Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служанка в доме на Краю (СИ) - Варварова Наталья - Страница 61
— От любимца слышу, — рассмеялся Дэвид, но протянутую ему руку в черной кожаной перчатке жать не стал.
В тот же вечере муж показал мне на еще одного верховного, а именно — первого герцога Люцифера. Демон просто кивнул нам, не приближаясь. На портретах его всегда изображали жгучим брюнетом со шрамом и наглой ухмылкой. Сейчас же я опознала бы его разве что по шраму. Волосы отливали серебром, а губы сошлись в одну тонкую неровную линию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Герцог ожесточенно прижимал к себе шатенку в блестящем красном платье, которая явно маялась от неловкости. Он обращал внимание на нее одну.
— Тебе не кажется… — начала я.
— Нет, Кара миа, это не наша история. Посмотри лучше на кого-то более приятного, — вздохнул Деус.
Однако застывшая маска, в которую превратилась физиономия Люцифера, еще долго не выходила у меня из головы. Вот он, например, неволен распоряжаться собой. Очевидно, за всеми этими улыбками и пожатиями скрывалось двойное, или даже еще более многослойное, дно. Я опять испугалась, что меня, если не прикончат, то запрут — дождутся родов и отнимут малыша…
— Не напрягайся, Кара, — Деус целовал мои пальцы. — Они присматриваются, да, но не пойдут на обострение. Меня блокировать крайне сложно — это сразу угроза центральным землям, а со своего края включится Асмодей. Мы специально не поехали сюда вдвоем… Адаманта тоже переместилась неслучайно. Она заручилась поддержкой одной очень влиятельной богини: Изнанка тут же перестанет быть номинальной территории империи и объявит о независимости. Подобное никому не нужно, поверь.
Он снова повел меня в центр зала, и мы закружились среди других пар, то отступая друг от друга на шаг, то притягиваясь магнитом.
— Пламя не может не учитывать, что, впустив нас сейчас, рискует всей расой. Родовой код будет переплетен. Мы уже видим, что бесы и демоны хорошо совместимы, и кто поручится, что через тысячу лет…
Он прижался ко мне настолько тесно, что на нас стали оборачиваться.
— Да, потрясающе, просто отлично совместимы… Так, может, это и хорошо? Бесы несут свою неубиваемую память, но дети будут рождаться под шелест Вечного огня и в смешении с другими расами. Может, это единственный способ, чтобы жить для себя и чтить своих предков?
Я услышала рядом с нами обреченный вздох. Оказывается, мы танцевали бок о бок с мэром и его супругой. Герцог вообще не разжимал объятий и не выпускал свою иномирянку из рук.
— Я думала, он еще не вернулся. Ты бы хоть предупредил, — прошептала мужу Джейн, полагая, что делает это достаточно тихо.
Конвей кивнул. Вот сейчас на его лице все же мелькнула досада:
— Зато эта пара не позволит вечеру растянуться надолго. Пойдем, дорогая, я вызову Набериуса.
Он увлек жену прочь. Деус же оборвал па и стоя наблюдал, как к нам приближалась весьма колоритная чета. Рослая леди с вьющимися темными волосами и броской внешностью — бровями на излет, яркими губами и естественным карамельным румянцем — а сопровождал ее высоченный господин с плечами, растянувшими его фрак до безобразия. А какие гипертрофированные надбровные дуги! Даже моих знаний о демонах хватало, чтобы понять, что этот уже вошел в полуоборот.
Двигались они несколько витиевато. Складывалось впечатление, что дама пыталась притормозить своего спутника и регулярно оттаскивала его назад. Но это невозможно. Такое не под силу даже демонице. Впрочем, когда они приблизились достаточно, леди перестала сдерживаться и схватила мужчину за локоть уже двумя руками.
— Кого я вижу, — прорычал этот урод. — Адвокат, который стоил мне целое состояние, вернулся в столицу.
Демон утратил последнее сходство с человеком и был похож на акулу в строгом пиджаке, которая одновременно попробовала изобразить быка. А его… леди… пожалуй, только что воткнула ему в плечо когти…
— Был счастлив оказать услугу твоему семейству, Ваша Светлость, — откликнулся Дэвид и встал таким образом, что полностью закрыл меня собой.
Это в высшей степени глупо с его стороны. Даже если эти двое нападут разом, то я успею нейтрализовать хотя бы одного. В этот момент я остро ощущала свои ядовитые железы.
— Мы с мужем чрезвычайны счастливы, что вы решили свои проблемы, мистер Деус… Обрели семью. Жену, — на этом слове она повисла на своем чудовище. — Дочь, и ждете ребенка… Ни что так не способствует устранению недопониманий в первом круге, как семейная идиллия, сопровождаемая отдачей сердца… Да, любимый?
Я не верила своим глазам. Руки у дамы зазеленели до плеч, как юная трава, в то время как морда «любимого» продолжала вытягиваться вверх и вширь.
— А я ему не верю, — прорычало существо. — Все бывает, так сказать. Вон Люци легче не стало. Ты глянь на него. И он, урод невезучий, к тебе подкатывал, Виола, и этот молодой папаша не так давно залез ко мне в дом. Я сначала вскрою этого выродка, — жалкую копию другого выродка, — чтобы забыл к нам дорогу, и потом уже будем разбираться, где у него сердце.
Дэвид поморщился. Муж ощущал себя сильно не в своей тарелке… Роскошных женщин, значит, он предпочитал всем остальным? Я тихонько, но неконтролируемо зашипела.
Супруг повернулся ко мне. Он тоже уже обернулся и светил лавой изо всех щелей. Похоже, поединка двух демонов все-таки не избежать... Акулобык бросился на Дэвида, но споткнулся о подставленную ногу своей спутницы и затем налетел на ее же огромный кулак. Раздался грохот, с которым туша рухнула на начищенный до блеска паркет.
Леди тоже изменила внешность. Я в остолбенении взирала на великаншу равномерно зеленого цвета с необъятной грудью, едва прикрытой платьем, и мраморными саблезубыми клыками. Она тяжело дышала.
— Это недоразумение, герцогиня, — осторожно начал Деус. — О возвращении Вельзевула еще никто не слышал. Я прошу простить за любые… эээ… недопонимания в прошлом и за этот некрасивый инцидент. Обязательно встречусь с ним, и мы в частном порядке обсудим…
— Только попробуй, Дейв, — перебила изумрудная богатырша. — Муж опять окажется виноват. Он достаточно настрадался от твоей мамочки. Едва вернулся с очередного задания. Мы с сыном можем видеть его дома несколько раз в год. Если из-за того, что он испортит твое личико, его еще и сошлют, ты будешь иметь дело со мной.
Ну, ничего себе. Элфорд ухаживал за этой бабищей, а она ему угрожала? Пусть только попробует его тронуть… У меня тоже вылезли клыки. Далеко не такие крупные, зато более эффективные.
— Это твой демон, Ви. Твой. Все в Аду это уяснили. Какой мне интерес пачкаться? Не пугай мою супругу, пожалуйста. Она еще не привыкла к нашему дружному верхнему кругу.
— Очень приятно, — бросила мне эта ничего себе герцогиня.
Я молчала, еще не разобравшись, как все повернется и не придется ли вступиться за Деуса. Но тут сзади нас, потряхивая кудрями, возник сам себе заместитель Набериус.
— Держи ты его дома, Ви. Хотя бы в первые дни после прибытия.
— У меня были здесь дела, Риус. С госпожой супругой мэра. А Маркус ровно сутки не дает от него отойти. Он очень скучает.
Туша у ее ног негромко, но драматично хрипела.
— Не переживайте, Ваша Светлость. Сейчас мы его переправим в казематы, — однако по краснеющим глазам крупноформатной прелестницы инквизитор сориентировался быстро. — Или домой? Мы доставим его прямо в особняк, а Беррион примет. Занимайтесь своими делами.
— Вашим бесам в погонах нельзя доверять, — мрачно сообщила дама. — Они, наверняка, будут его пинать, пользуясь тем, что герцог без сознания. Я отнесу мужа сама, а к леди Конвей вернусь на днях.
Она склонилась над монстром. Набериус повеселел:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Что вы, как можно, его все просто обожают, — вымолвил он одними губами.
Но тут произошла очередная дикость. Поверженный демон оказался сидящим на полу, а его жена — перекинутой через его колени.
— Тебе нельзя поднимать тяжести, козявочка, — любовно зашептал он. — Лучше я тебя.
Такой счастливой рожи я еще не встречала ни у демонов, ни даже у нашего садовника, когда тот после ночи в трактире находил мелочь у себя в карманах. Спорим, этот мерзкий зверь до сих пор не верил, что нужен своей фурии. Судя по тяжеленным шагам за спиной, он и, правда, подхватил ее и понес.
- Предыдущая
- 61/62
- Следующая

