Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старсайд (ЛП) - Астер Алекс - Страница 24
Все они смотрят на нас с ожиданием. И тут вопросы сыплются один за другим.
— Как сейчас выглядит та сторона?
— Пустынно, в основном. Плодородных участков почти не осталось, — отвечаю я.
Лихорадочное шуршание перьев.
— Что вы едите?
Мы переглядываемся.
— Зависит от того, кто где живет, — говорит Кира. — В моих краях, на западе… мы едим в основном рыбу. Мы живем у побережья.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я с гор, — медленно произносит Зейн, изучая их и не убирая руку далеко от топора. — Мы едим фазанов. И коренья, что растут на высокогорье.
— Потрясающе. А ты? Откуда ты? — Эллис смотрит прямо на меня.
Я сглатываю комок, подступивший к горлу.
— Я из места, которого больше нет. Но раньше мы ели в основном зерно. И там росло одно-единственное гигантское фруктовое дерево. Оно кормило всю нашу деревню в те редкие времена, когда расцветало.
Я крепче вцепляюсь в край стула: перед глазами вспыхивает образ этого дерева, объятого пламенем.
— В детстве я… переехала в другую деревню. Там я питалась объедками. Кусками, которые раздавали на городской площади.
Или теми, что я крала.
— Еще я занималась собирательством. Грибы и всё такое.
Выражения их лиц не изменились.
— На той стороне люди умирают от голода?
«Постоянно», — хочется крикнуть мне. Потому что вся магия здесь. Потому что вы все сидите в своей роскошной башне, изучая книги и глядя на нас свысока, пока мы подыхаем.
— Да, — это всё, что я говорю.
— На что похож голод? — спрашивает один из ученых абсолютно бесстрастным голосом.
— Он похож на отчаяние, — отчеканиваю я с едкой нотой в голосе.
Бывали времена, когда в кузнице никто ничего не заказывал. Когда Стеллан неделями обходился без еды, чтобы обе порции объедков достались мне.
Но даже этого было мало.
Голод — это нож, который вращается внутри, вырезая плоть.
Эти бессмертные… они никогда не знали голода. Мы и наша жизнь вызывают у них брезгливость. Сами они едят в основном ради удовольствия.
Я сжимаю стул еще сильнее, и Зейн бросает на меня предостерегающий взгляд.
Прежде чем я успеваю добавить хоть слово, двери распахиваются, и в зал вносят дымящиеся чаши с похлебкой. Их грубо ставят перед нами, так что жидкость выплескивается на стол.
Внутри плавают какие-то непонятные куски. Кира принюхивается к своей чаше, и её едва не выворачивает.
— Ешьте, — говорит Эллис, прежде чем зачерпнуть ложку собственного супа.
Он может быть отравлен. Хотя ученые продолжают засыпать нас вопросами. Мертвыми мы вряд ли принесем им много пользы.
Я делаю глоток и борюсь с желанием поморщиться. Суп горький и кислый. Куски чего-то внутри — жесткие.
И все же это еда. Я не сомневаюсь, что на пути к богам мне еще не раз придется познать вкус истинного голода.
Вопросы продолжают сыпаться. О нашем климате, о наших слабостях, об уровне рождаемости.
Наконец я натягиваю на лицо широкую улыбку и произношу:
— Мы бы тоже хотели узнать о вас. Вы действительно бессмертны? Вас совсем нельзя убить?
За столом внезапно воцаряется тишина. Пелас свирепо смотрит на меня.
Эллис решает снизойти до ответа.
— Нас можно убить, разумеется. Однако мы не умираем от старости. — Он внимательно изучает меня. — Наши тела прочнее ваших. У нас здесь нет болезней. Только благородные металлы могут нанести нам рану.
Он даже не смотрит на наши мечи, будто ни на секунду не допускает мысли, что мы можем нести что-то стоящее.
— У вас течет кровь?
Взгляд Пеласа теперь не иначе как уничтожающий.
— Конечно, у нас течет кровь, — бросает он. Вот еще одна легенда оказалась ложью. Он продолжает ворчать, изрыгая череду оскорблений, из которых я разбираю лишь часть.
— Если ваш народ почти не умирает… вас, должно быть, очень много? — спрашивает Кира.
— Намного меньше, чем смертных, я полагаю. В последнее время… многие погибли, — просто говорит Эллис, и я замечаю, как остальные ученые при этих словах помрачнели и подались вперед. — Рождения случаются редко.
— Почему именно в последнее время? — спрашивает Зейн.
Молчание.
Интересно, не связано ли это с тем неподдельным ужасом, который я видела на лице Пеласа, когда он смотрел на луну и наступающую ночь?
Ночь — опасное время даже для бессмертных.
Эллис поднимается во главе стола.
— Мы задержали вас надолго. Похоже, вы пережили… тяжелое испытание. Возможно, вы захотите удалиться на покой. Мы продолжим наши расспросы утром. — Он кивает остальным ученым, и те начинают подниматься один за другим.
Пелас часто моргает. Он переводит взгляд со своих записей на нас.
— Но я… у меня было еще столько…
— Я останусь с тобой, — предлагаю я. — Пока они отдыхают. Я отвечу на твои вопросы.
Зейн и Кира смотрят на меня так, будто я окончательно лишилась рассудка. Возможно, так оно и есть. Я лишь натянуто улыбаюсь им, надеясь, что они верят в мой план. Ну, или хотя бы в то, что он у меня есть.
— Очень хорошо, — соглашается Эллис. — Те, кто на Первом уровне, проводят вас двоих в ваши комнаты.
Люди в темно-серых робах снова суетливо выбегают вперед, уводя Киру и Зейна прочь.
Я поворачиваюсь к Пеласу.
— Так что именно ты хочешь знать?
Два часа спустя поток вопросов Пеласа всё еще не иссякает. Последний касался того, как он выглядит в сравнении со смертным мужчиной.
— Ты… вполне ничего, — отвечаю я, осторожно подбирая слова. — У большинства смертных, если они не голодают, больше мышц. Но… твое лицо… не вызывает отвращения?
СТРАДАЕТ НАРУШЕНИЯМИ ЗРЕНИЯ, — записывает он.
Я изо всех сил стараюсь скрыть смешок, и его взгляд тут же впивается в мое лицо. Его манера поведения мгновенно меняется.
— Ты что, читала мои записи? — требует он ответа.
Черт.
Я быстро моргаю и перевожу взгляд на пол. Ссутулив плечи, я заставляю себя покраснеть.
— О, нет… я… я не умею. Я просто восхищалась тем, как быстро ты выводишь эти закорючки.
Он протягивает палец и касается моей щеки. Его прикосновение холодное, почти медицинское; он изучает прилив крови к моему лицу с чистым, неподдельным восторгом. Интересно, на их прочной коже румянец выглядит как-то иначе?
Он склоняет голову набок.
— Смертные не умеют читать?
Я слабо улыбаюсь:
— Нам ни к чему подобные вещи.
Его агрессия тает, сменяясь чем-то худшим — высокомерием.
— Само собой. — Он качает головой. — Само собой, вам это ни к чему, примитивные создания.
Я подавляю острое желание всадить меч ему в череп.
— А где живут эти слова? — спрашиваю я с самым невинным видом.
Он моргает.
— Ты имеешь в виду книги?
Я быстро киваю, округлив глаза настолько, насколько это возможно.
Он вздыхает.
— Бедное, примитивное создание, — говорит он, поглаживая меня по щеке, и мне стоит огромных усилий не отпрянуть. — Вставай. Я покажу тебе.
И я задаюсь вопросом: кто из нас на самом деле «примитивное создание»?
Глубокая ночь, в коридорах стоит тишина. Пелас оглядывается по сторонам, прежде чем зажечь свечу. Я наблюдаю, как он достает из кармана перо с искрящимся металлическим наконечником. Сталь Старсайда. Хотя здесь, полагаю, её называют как-то иначе. У пера зазубренный край — оно почти похоже на ключ.
Пелас вставляет его в щель в стене и поворачивает. В камне открывается дверь, и вот мы уже внутри башни.
Он хмурится, глядя на мою грязную одежду.
— Ты недостойна находиться здесь, смертная. Будь благодарна моим добрым порывам.
«Добрым». Я знаю таких людей. Тех, с кем обращаются как с низшими, и кто при первой же возможности отыгрывается на других.
Я низко склоняю голову, почти кланяюсь.
— Прими мою благодарность.
Я не представляю для него угрозы. Он считает меня слишком глупой, чтобы лгать. Он слишком жаждет чувствовать себя важным.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Мои сапоги цокают по мозаике, которая покрывает всё основание башни. Её элементы образуют кольцо с гораздо меньшим серебряным кругом в центре, заполненным, словно сфера. Я останавливаюсь прямо на нем, хмурясь и изучая две тонкие серебряные линии, исходящие из середины к внешнему кольцу в противоположных направлениях.
- Предыдущая
- 24/137
- Следующая

