Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Старсайд (ЛП) - Астер Алекс - Страница 43
Но я не могу. Я моргаю и вижу лишь наступающую тьму. Лишь кончики пальцев в нескольких дюймах друг от друга — они тянутся, тянутся, но не соприкасаются. Слишком поздно.
Вода врывается в мои легкие, и тьма одерживает победу.
ГЛАВА 15
— Разумеется, ты, черт возьми, не умеешь плавать, — раздается голос надо мной, пока мое тело сотрясает судорога, и я поспешно извергаю скудное содержимое своего желудка. — Разумеется, ты от шока глотаешь воду. Как полная идиотка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Эта вода обжигает горло, когда я выкашливаю её остатки.
Закончив, я смотрю на него сквозь мокрые ресницы, гадая, что же я буду делать с двумя огромными мечами, когда убью его.
Он не двигается ни на дюйм. Всё, что он говорит, это:
— Ну конечно, не прошло и пары часов нашего сотрудничества, как ты едва не угробила нас обоих. Из-за какой-то иллюзии. — Он качает головой и грязно ругается.
В глазах покалывает при воспоминании о той иллюзии. Горло саднит после рвоты.
— Ты… ты просто ублюдок. Ты хоть знаешь об этом?
Он склоняет голову набок. Капюшон движется вместе с ней — теперь он на месте, сидит плотно. Но я помню ту серебряную маску. Помню серые глаза.
— Какое любопытное «спасибо» за спасение твоей жалкой жизни.
— Спасибо? — я издаю хриплый смешок, переходящий в кашель. Ребра ноют. Кожа ледяная. — Мы оба знаем, что ты бы глазом не моргнул, позволив мне утонуть, если бы тебе не была нужна карта.
Он не отрицает.
Вода была ледяной. Я дрожу против воли, зубы выстукивают дробь. Ему плевать. Разумеется.
Сам он, кажется, вовсе не мерзнет. Он подготовлен. Наверняка под этими доспехами у него несколько слоев одежды.
Я подаюсь вперед, вонзая ногти в землю, чтобы удержаться, когда меня накрывает очередная волна тошноты. Услышав тихий плеск, я смотрю направо. Мы на крошечном островке прямо посреди озера.
И мы окружены. Каждый дюйм береговой линии усеян зловонными, гнилокожими демонами. Они ждут. Наблюдают. Я хватаюсь за меч.
Голос Рэйкера звучит скрежещуще:
— Не трать те жалкие крохи энергии, что у тебя остались. Они не могут пересечь воду. Исчезнут с восходом солнца.
Я перевожу взгляд на него. Он сидит, вонзив меч в землю перед собой. Он ни капли не беспокоится о том, что я могу его забрать. Скорее всего, я и не смогу — мелькает мысль после того, как я видела столько людей, пытавшихся отобрать мой собственный клинок.
Может ли он сдвинуть мой? Он же Харлан Рэйкер. Возможно, он способен поднять любой меч.
Выяснять это я не планирую.
Я полна решимости не смыкать глаз. Сердце колотится как безумное, паника всё еще пульсирует в крови. Но я измотана рвотой. Силы стремительно покидают меня.
Я засыпаю, свернувшись калачиком вокруг меча в ножнах, под аккомпанемент воспоминаний о яростных серых глазах.
Солнечный свет льется с небес, окутывая теплом, словно одеялом. Я стону, наслаждаясь этим ощущением, пока его не обрывают в одночасье.
Я медленно открываю глаза и вижу фигуру в капюшоне, заслоняющую солнце, точно несмываемая тень. Я всё еще обнимаю свои ножны, обхватив их руками и ногами.
Его голос бесстрастен:
— Ты не двигалась. Я подумал, ты сдохла.
Я злобно смотрю на него снизу вверх:
— Прости, что разочаровала.
Он уходит, бормоча что-то похожее на проклятие в мой адрес. Уверена, он уже жалеет, что спас меня. Уверена, он думает, что даже карта того не стоила.
Пока он продолжает работать со мной, мне плевать. И хотя без его вмешательства я была бы мертва, я не могу выдавить из себя ни капли благодарности. Потому что я знаю о нем правду. Знаю, что под этими безупречными доспехами нет ни чувств, ни милосердия, ни чего-то хоть отдаленно напоминающего сердце.
Демоны! Я вздрагиваю, оборачиваясь к берегу, где они всю ночь наблюдали за нашим сном.
Их нет. Исчезли, как и предсказывал Рэйкер.
Его низкий голос разрезает утреннюю тишину:
— Следующая часть карты. Рисуй. — Он указывает на землю.
Опять он за свое — командует. Гордость вскипает во мне, но я подавляю её. Он уже доказал свою полезность.
Я начинаю рисовать прутиком. Я не настолько глупа, чтобы выложить ему весь маршрут целиком. Я покажу только ближайший к нам участок.
Здесь несколько горных хребтов. Пара дорог. Леса. Я прорисовываю всё, что находится поблизости, мысленно благодаря себя за те ночи, проведенные за тренировкой памяти.
Наконец я произношу:
— Перевал Призмы. Внизу было написано: «Земля радуг». — Я жду реакции, которая так и не следует.
Эти горы на карте выглядят разрозненными, испещренными отвесными обрывами и глубокими долинами. И… водопадами. Я рисую по памяти и воодушевляюсь.
— Это идеальный путь… из-за воды. — Я отмечаю как минимум дюжину водопадов, которые были на оригинале.
Я откладываю палку и любуюсь своей работой.
Рэйкер некоторое время изучает рисунок.
Затем он молча отворачивается. Его меч сверкает, когда он выдергивает его из земли и убирает за спину. Он берет свой походный мешок.
Я моргаю.
— И это всё? Ты не собираешься сказать мне, куда мы идем? Ты вообще не намерен со мной советоваться?
— Твой голос раздражает, — бросает он, запуская руку в темноту капюшона. Он что… потирает переносицу поверх маски? Я вспоминаю все те слухи о том, что под ней скрывается монстр. Может, так оно и есть. Всё, что я видела, — это глаза. Остальное может быть чем угодно. — Говори со мной как можно меньше.
— Ты не смеешь мне приказывать, — говорю я, поднимаясь на ноги, потому что, черт возьми, с меня хватит.
— Вот тут ты ошибаешься. — Он делает шаг вперед. — Ты сама напросилась идти со мной. Таковы мои условия. Слушай. И помалкивай.
Мои ладони сжимаются в кулаки. Да, я сама предложила работать вместе. Я практически умоляла его об этом. И хотя он оказался еще большим ублюдком, чем я предполагала, я жива. Я ближе к богам. Только это имеет значение.
— Ладно, — выдавливаю я сквозь зубы.
Он отворачивается к воде. И тут до меня доходит, что нам снова придется её пересекать.
— Я не умею…
— Плавать, черт возьми, я знаю! — рявкает он. Он вздыхает, и этот вздох сотрясает всю его мощную фигуру. Он действительно абсурдно огромен. Фута на полтора выше меня, невероятно мускулист… но не настолько массивен, чтобы это замедляло его движения. Именно так и должен выглядеть самый грозный воин Штормсайда.
Он медлит, глядя на меня в нерешительности.
На мгновение мне кажется, что он протянет руку. Что он подхватит меня на руки — так же, как, должно быть, сделал прошлой ночью, когда вытаскивал из озерных глубин на этот островок. Но это глупо с моей стороны: в итоге он, видимо, передумывает, качает головой и рычит:
— Разбирайся сама.
Он входит в озеро и в следующее мгновение исчезает под водой. Он плывет без видимых усилий, даже в доспехах. Я открываю рот. Закрываю.
Неужели он меня бросит? Неужели решит, что карта не стоит такой обузы?
Я не собираюсь ждать ответа. Я оглядываюсь по сторонам в поисках чего-нибудь, что поможет мне перебраться на тот берег. И тут замечаю несколько деревьев. С одного из них свисает кусок коры. Кора обладает плавучестью — я помню это с тех пор, как мне было пять: шел дождь, и отец из редкого обрезка коры сделал две маленькие лодочки, которые мы запускали наперегонки в луже.
Я вцепляюсь в края коры, острые щепы впиваются в кожу, и тяну. Она толстая и жесткая. Я стискиваю зубы, упираясь сапогами в землю, и тяну, тяну снова, напрягая все мышцы. Медленно она начинает поддаваться. Я морщусь, когда пальцы скользят в моей собственной крови из-за вонзившихся заноз, но не останавливаюсь — шум воды затихает, он всё дальше и дальше. Он может меня оставить. Особенно теперь, когда я нарисовала ему ближайшую часть маршрута.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я достаю меч, со стоном замахиваюсь и поспешно отсекаю остатки коры, а затем бегу к воде, зажимая окровавленные ладони. Всё во мне кричит о том, чтобы остаться на суше; легкие горят, будто вспоминая, как их заполняла вода, но медлить нельзя. Больше нельзя.
- Предыдущая
- 43/137
- Следующая

