Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охота (ЛП) - Вон Ив - Страница 10
Бородач усмехнулся.
— Мы здесь уже больше недели, и никто за нами еще не пришел. И никто не придет. Не зря это место не имеет связи с внешним миром.
— Иди на хуй, Андерсон.
Питер повернулся к ним спиной.
— Не обращай на него внимания. Он все еще отрицает. Кстати, его зовут Гэри Андерсон. Не то чтобы это имело большое значение, — обратился он к Калии.
— Я не хочу умирать, — закричала Брианна. — Я хочу домой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Сердце Калии сжалось в груди. Хотя она решила разорвать отношения с этой женщиной, ее природная эмпатия не позволила игнорировать боль Брианны.
— Мы не знаем, умрем мы или нет. Труди что-то упомянула об охоте. Так что это значит, что им придется позволить нам выйти из клетки в конце концов. Что также означает, что есть шанс на побег.
Гэри усмехнулся.
— Мне нравится твой оптимизм. Но нет, мы пропали.
Рыжеволосая женщина заскулила. Двое других, которые еще не говорили, пожилая пара, тесно прижавшись друг к другу, хранили молчание.
Калия бросила на Гэри сердитый взгляд.
— Ты этого не знаешь. Ты такой же заключенный, как и все мы.
Звуки воя казались ближе, заставляя Калию подпрыгнуть. Это было ее воображение или стало темнее?
Гэри пожал плечами.
— Слышишь? Это значит, что они идут.
— Кто они? — потребовала объяснить Калия.
— Монстры, — ответила рыжая.
Гэри раздвинул ноги и поднялся с земли.
— Вы, наверное, думаете, что я угрюмый ублюдок, но я реалист. Кроме того, я здесь уже почти неделю, и я слышал всякое, и каждый раз, когда кто-то из жителей этого города приходил меня кормить, я задавал вопросы. Некоторые из них не поясняли многого, но другие были весьма разговорчивы.
— Что ты узнал? — нерешительно спросила Калия, боясь правды, но в то же время желая ее узнать.
— Большинство людей в этом городе — не люди, и каждый год они устраивают ежегодную охоту за свежим мясом. И, судя по всему, мы — мясо, — объяснил Гэри.
Брианна издала душераздирающий крик.
Питер обернулся, сжав кулаки.
— Кто-нибудь заткнет эту суку?
Рыжая начала плакать не на шутку, а пожилая пара еще крепче прижалась друг к другу.
Калия вспомнила, что сказала Труди перед тем, как девушка потеряла сознание. Так что это был город, полный каннибалов.
— О боже, — пробормотала она себе под нос, пытаясь сохранить рассудок.
Когда она думала, что разобралась со своей жизнью, оказалось, что она вот-вот станет чьей-то едой.
Тот, кого звали Питер, повернулся к ним лицом, и впервые Калия заметила, что у него на лбу вырезана буква «Р».
— Я не позволю им заполучить меня. Я найду способ выбраться отсюда.
— Конечно, Питер, — рассмеялся Гэри.
— Как ты можешь быть таким спокойным? — спросила Калия.
Гэри пожал плечами.
— Я прожил жизнь на своих условиях, и, если сегодня та ночь, когда я умру, пусть так и будет. Я не говорю, что уйду без борьбы, но, если меня выведут, надеюсь, что моя смерть будет быстрой и максимально безболезненной, потому что есть вещи гораздо хуже смерти.
— Что это вообще значит? — завизжала Брианна. — Что может быть хуже, чем быть растерзанным монстрами?
Гэри ухмыльнулся.
— Они могут решить оставить тебя себе.
Глава 8
— Кролики будут выпущены, как только луна достигнет пика. Охота начинается со звуком второй сирены. Добыча официально не ваша, пока вы ее не пометите. Как только это право будет установлено, она — ваша, и вы можете делать с ней все, что пожелаете. Участвуя в этой охоте, вы признаете, что можете не пережить ночь. Охота заканчивается с первыми солнечными лучами, — зачитал правила егерь.
Сердце Кольта забилось быстрее, кровь пронеслась по телу. Он издал низкий нетерпеливый рык, ожидая начала события.
Пронзительная сирена завыла в воздухе, возвещая о скором начале охоты. Сладкий, как мед, запах наполнил ноздри Кольта и заставил его рот наполниться слюной. Его пара здесь. Он чувствовал.
Кольт не упустил из виду, что все парни Хендриксона также участвовали в охоте этого года, и у него было чувство, что они не собирались ловить «кроликов». Он уже чувствовал, как на него смотрели старшие, ожидая возможности поймать его в уязвимый момент. Ему не только нужно было добраться до своей цели раньше, чем это сделает один из этих ублюдков, ему еще и придется бороться за свое выживание.
Он посмотрел налево, где стояли его братья, и легким взмахом руки привлек их внимание.
Кольт указал на свободное место. Они кивнули в знак понимания и отделились от толпы, следуя за ним.
— Сегодня мы не можем ослабить бдительность, — прошептал Кольт, когда они отошли достаточно далеко от остальных участников. — Я почти уверен, что сыновья Рольфа охотятся за нами.
Глаза Лиланда загорелись темно-красным.
— Так он хочет отомстить за Даррена? Это был честный вызов. Все свидетели так сказали.
— Большинство отцов были бы расстроены из-за потери сына, но это нечто большее. Он использует то, что случилось с его сыном, как оправдание. Он давно уже имел на нас зуб, и сегодня он воспользуется этим шансом, — предупредил братьев Кольт.
Лиланд сплюнул на землю и скривил губы в отвращении.
— Но он не был достаточно мужественным, чтобы самому присоединиться к охоте, и послал своих сыновей исполнить его приказ.
— Просто обещай мне, что будешь осторожен. Они могут попытаться добраться до нас, убив наши пары, прежде чем мы доберемся до них. Рольф знает, что у нас мало времени, и сегодня, скорее всего, наша последняя охота.
— Так и будет, — прорычал Зик с низким рокотом.
Его челюсти расширились, и его рот едва мог закрыться от острых зубов, которые показались из-за изменения. Он был в почти диком состоянии. Его глаза были темно-красными, а клочки густых черных волос выросли на щеках и по всему торсу. Его мускулы были более выраженными, чем обычно.
Собственный зверь Кольта был так близок к тому, чтобы вырваться на свободу, что он с нетерпением ждал начала охоты.
Лиланд поднял голову и понюхал воздух.
— Он прав. Для меня это тоже будет последняя охота, потому что я чувствую ее запах. Она здесь.
— Ты уверен, что это она? — спросил Кольт, сожалея, что инъекции притупили его чувства до более человеческого уровня.
Лиланд ухмыльнулся, демонстрируя свои удлиненные клыки.
— О, конечно. И пахнет она потрясающе.
— Хочу... сейчас, — ответил Зик.
Впервые Кольту пришло в голову, что он и его братья могут быть заинтересованы в одной и той же добыче. Захотят ли они поделиться? Он так беспокоился о Хендриксонах, что не думал о своих братьях как о возможной угрозе.
У него не было времени обдумывать эту мысль, потому что в этот момент завыла вторая сирена, громче первой, и ее вой ударил по барабанным перепонкам.
Охота официально началась.
Раздался вой сирены, заставив Калию впасть в панику.
— Что происходит? — спросила она.
— Похоже, начинается.
Гэри указал на фигуру в плаще, стоящую у клетки.
Откуда он взялся? Этот человек всегда был там?
— Как егерь, я хотел бы лично поприветствовать вас всех на ежегодной хэллоуинской охоте в Серенити-Фоллс. Я хотел бы лично поблагодарить вас всех за вашу жертву. Когда я открою эту клетку, на вас начнут охотиться. Поэтому я предлагаю вам всем бежать так быстро, как только сможете.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Человек в плаще усмехнулся, словно рассказал смешную шутку.
— Охотиться? Какого хрена? Охотиться за что? Я не добровольно вызвался, — закричал Питер.
Его глаза расширились, а морщины ужаса прорезали лицо. Он был на грани потери самообладания, и Калия сочувствовала ему, потому что она тоже медленно начинала разваливаться.
— Есть возможности избежать захвата, например, многочисленные укрытия в лесу и по городу. Если вам удастся выбраться из Серенити-Фоллс к рассвету, то считайте, что вы свободны.
- Предыдущая
- 10/18
- Следующая

