Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Системный Предок 2 (СИ) - Шмаков Алексей Семенович - Страница 34
— Всё верно, — кивнул великий мастер, принявшись как‑то уж слишком странно улыбаться. — Но есть способ, как провести Ци по меридианам, избегая её потерь. Благодаря этому способу они сводятся практически до нуля. Только сразу предупреждаю: способ весьма болезненный, и освоить его способны единицы.
— Да что же такое! Вот почему все эффективные методы связаны с болью?
Глава 26
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я бы на вашем месте не сидел так беспечно, — выкрикнул пробежавший мимо Лонгкай как раз в тот момент, когда я попытался сделать так, как говорил Кай Дари.
Но гораздо важнее было то, что болото за его спиной начало взрываться, словно кто‑то его заминировал. Вверх подлетела мутная жижа, ил, трава, земля и вообще всё, что там находилось.
— Сверху! — заорал Кай Дари и встал надо мной, раскинув руки в стороны. Между ними появился его веер и стремительно стал расти, полностью закрывая нас собой. Через пару мгновений после этого грохнуло невероятно сильно, и великий мастер пошатнулся, с трудом удерживая своё оружие.
А ещё через мгновение под нашей защитой нарисовался вернувшийся Лонгкай, которого притащила клятва. Было видно, что он очень сильно хочет свалить отсюда, но просто не может.
— Мне пока не удалось договориться, и будет лучше, если мы покинем болото на некоторое время. Долбаные арахниды, их долбаная способность швыряться стихийными зарядами.
Ещё несколько взрывов прозвучало совсем рядом, а затем вновь прилетело по вееру. На этот раз великий мастер не стал сильно напрягаться и просто присел, гася силу взрыва. Гася её об голову демона, который просто не успел среагировать. Я и так сидел, так что не пострадал. Уверен, что мастер Кай сделал это специально, но Лонгкай не стал наезжать на него сейчас. Просто схватил меня за руку и применил технику движения.
Одно дело, когда ты сам применяешь подобные техники, и совсем другое, когда их применяет кто‑то, вцепившись в тебя. Словно резко началось падение с большой высоты, а за спиной у тебя реактивный ранец, постоянно прибавляющий скорости. А я ещё в тот момент собирался применить способ скоростной закалки меридианов по рецепту великого мастера Кая.
Одно наложилось на другое, и когда демон остановился, то в него прилетела спонтанная техника, получившаяся у меня совершенно случайно. Лонгкай удивлённо что‑то всхлипнул и отправился в полёт, оставляя после себя дымящийся и воняющий палёным след.
— Что это было? — спросил остановившийся рядом великий мастер с уже вполне нормальным веером в руках. Только немного опалённым и с парой внушительных вмятин.
Взрывы сейчас были довольно далеко. Лонгкай скаканул сразу на несколько сотен метров, остановившись перед входом в мёртвый лес, в который он улетел после моего удара.
— Понятия не имею, само как‑то получилось.
Создана новая техника, желаете дать ей название?
Что это ещё за новая техника?
Стоило только подумать об этом, как сразу же появилась вся необходимая информация о новой технике. С кучей каких‑то формул и всего прочего, чего я толком не понимаю. Но с горем пополам всё же удалось вывести краткое описание техники, чтобы хоть немного понять, что она из себя представляет.
???
Ранг: земной.
Стоимость применения: 5000 Ци.
Во время резкого ускорения происходит направленный выброс концентрированной Ци, пробивающей любые защитные покровы и сжигающий внушительный запас Ци противника.
Дистанция применения: сверхблизкая, необходим непосредственный физический контакт с целью.
Работает с любым атрибутом
И как же мне теперь назвать эту технику?
Судя по описанию, она отлично подойдёт для рукопашной схватки с хорошо защищённым противником. Возможность сжечь вражескую Ци очень крута сама по себе. Так ещё, помимо неё, происходит очень сильный удар. Вон даже один из девяти королей Ока Бездны отправился в полёт, словно в него угодили многотонным тараном, и неизвестно, как он там вообще… Может, помер уже?
Точно!
Назову эту технику «Таран». Это название отлично подходит ей, подчёркивая саму суть.
— Ты чего творишь! — выскочил из леса обожжённый Лонгкай.
Выскочил в своём истинном обличии. В передних руках сжимал по увесистой дубине из обломков мёртвых деревьев, на желваках выделялся яд, а брюшко ходило ходуном, явно подготавливая там какой‑то ядерный коктейль из яда.
Но это было совершенно не страшно. Разве можно испугаться опалённого паука?
Все волосики закрутились и превратились в пружины, осыпающиеся серым пеплом. Больше всего Лонгкай сейчас был похож на подпалённого барашка.
— Ещё и смеёшься надо мной! — взревел демон и попытался броситься на меня, размахивая своим импровизированным оружием. Сделал всего пару шагов и упал, корчась от боли. Клятва, штука такая, накажет мгновенно.
— А ты чего меня вот так без предупреждения хватаешь и тащишь? Ударил на одних рефлексах. И даже не спрашивай чем. Сам не знаю. А смеюсь я из‑за того, что ты сейчас похож на барашка. Такой весь кучерявый…
Лонгкай зарычал и превратился в человека. Здесь уже всё было в полном порядке. Даже одежда не пострадала.
— А теперь рассказывай, что там произошло? Почему нас пытались прикончить этими непонятными стихийными снарядами? И самое главное — кто?
Кай Дари встал рядом со мной, скрестив руки на груди и демонстративно хлопая веером себя по плечу, заодно выпуская духовную силу, которая принялась окутывать демона. Он дал понять, что не позволит даже предпринять попытку напасть на меня. И не станет надеяться лишь на силу клятвы. Но Лонгкай словно и не заметил такого хода со стороны великого мастера. Он несколько раз быстро облизал губы, принялся осматриваться по сторонам, особое внимание уделяя лесу смерти, и только после этого быстро затараторил:
— Это точно не мои сородичи, хоть и очень похожи на пауков. Только я никогда не видел пауков с человеческим торсом, головой и руками. И это их истинный облик. Они вообще не способны к трансформации. Получеловек‑полупаук. Используют странные стихийные техники, как те снаряды, что падали на нас, и устроили на территории Зурали капище для поклонения неизвестным богам. Ещё и кожа у них чёрная. Где это видано?
— Так это просто драуки. И поклоняются они своей богине Ллос. Были выведены из смешения крови эльфов и огромных пауков, детей самой Ллос, — сказал я, ловя на себе ошарашенные взгляды демона и великого старейшины.
А я и сам не понимаю: это мои знания из прошлой жизни или знания прошлого Ван Лао? Но в том, что это именно драуки, нет никаких сомнений. Лонгкай описал их очень точно и про капище, и про стихийные атаки. А вот Зурали отчего‑то про всё это умолчала.
Либо она вообще не поняла, кто на них напал, либо там с головой проблемы, чего нельзя исключать, когда имеешь дело с любым демоническим отродьем. Но чтобы не заметить получеловека‑полупаука, это надо сильно где‑нибудь стукнуться головой.
А вот Лонгкай не только всё прекрасно увидел, но и наверняка попытался вступить с ними в контакт. Хотя договориться с драуками у него точно не получится. Они просто не понимают его, а попали сюда, скорее всего, из какого‑нибудь малого мира. И открытие моего портала в Око Бездны здесь совершенно ни при чём.
— Кто? — переспросил демон.
— Драуки. Верхняя часть тела — от человека, эльфа и так далее, а нижняя — от паука. Я так понимаю, ты попытался с ними поговорить?
— Попытался. Только они вообще ничего не понимают. Шипят, зубами клацают и сразу в драку лезут. С такими сильно не поговоришь. Придётся нам заняться истреблением этих драуков, чтобы выполнить все договорённости с королевой такого вкусного Гнуса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Так чего же ты сразу их не уничтожил? Всё же один из девяти королей Ока. Сильный и могучий демонический Плетенщик Лонгкай.
Не упустил возможности поддеть демона великий мастер. Сам он уже немного пришёл в норму и перестал удивляться.
- Предыдущая
- 34/57
- Следующая

