Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маг смерти (ЛП) - Магнарелла Брэд - Страница 4
— Кроме поножовщины в Испанском Гарлеме и двойного убийства в Челси? — На её лице отразилась усталость, когда она пожала плечами — По крайней мере, мы знаем, что это не вурдалаки. У тебя есть для меня что-нибудь, кроме кофе?
Я заметил, что несколько папок с правой стороны её стола были связаны с расследованием убийства леди Бастет. Официально дело об убийстве мистика оставалось открытым. Я пообещал Веге держать её в курсе своих дел, и это было самое малое, что я мог сделать после той помощи, которую она оказала мне тем летом. В какой-то момент мы с ней перестали быть противниками и стали союзниками. Она даже познакомила меня со своим сыном, когда мы виделись в последний раз.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ну, это последние новости, отчасти просьба — сказал я.
Она нахмурилась, приглаживая назад свои черные волосы и завязывая их в конский хвост.
— Почему у меня такое чувство, что мне это не понравится?
— Что ты хочешь в первую очередь? — Спросил я, закрывая дверь, чтобы не слышать шума отдела по расследованию убийств. Я сел на один из складных металлических стульев, стоявших напротив её стола.
— Последние новости — сказала она.
— Подозреваемого зовут Марлоу Стоукс.
Вега записала.
— Контактная информация?
— Этого я не знаю.
Она подняла глаза, занеся ручку над папкой.
— Он не совсем... из этого мира — сказал я.
— Я слушаю.
Я глубоко вздохнул, напоминая себе, что за последний год открытость Веги ко всему сверхъестественному значительно возросла.
— Ты знаешь о бункере Гринбрайер?
— Это место в Западной Вирджинии? Да, это был центр передислокации для Конгресса США, когда мы думали, что ядерное оружие вот-вот взорвется. Представители выживут, в то время как остальные пострадают от радиации.
— Посмотри на себя — сказал я — Скучаю по истории США. Что ж, когда-то давным-давно магический Орден, к которому я принадлежу, столкнулся с подобной угрозой существованию. Они тоже построили бункер, но в параллельном мире, мысленный карман.
— Мысленный что?
— Воображаемое место, ставшее реальностью, если в этом есть какой-то смысл. Мысленный карман назывался Убежищем. По словам моего наставника, убежище было построено по образцу греческого дворца. Возвышенное, укрепленное, его легко защищать. В любом случае, Орден пережил кризис, но Убежище как бы зависло в этом параллельном пространстве.
— И именно там находится Марлоу?
Я кивнул.
— Он проник в Убежище десятилетия назад и использовал его мощную защиту в своих собственных целях. Старейшины, те кто создал мысленный карман, даже не могут получить к нему доступ.
— Я поверю тебе на слово — сказал Вега — Значит, он вне нашей досягаемости?
— Может, и нет. Я ведь говорил тебе, что он убил мою мать, верно? Чего я тогда не знал, так это того, что он может быть моим отцом.
Глаза Веги расширились.
— Ты серьезно?
— Ага, как будто мне нужен комплекс Фрейда в придачу ко всему остальному — пробормотал я — Короче говоря, из-за моего сходства с Марлоу я мог бы проскользнуть в Убежище.
— И что потом?
— Что ж, я собираюсь попытаться уничтожить магическую книгу, из которой он черпает свою силу. Как только это будет сделано, он останется беззащитным. Мой Орден арестует его и предаст смерти — Я кивнул на досье леди Бастет — Если это поможет тебе закрыть дело, я буду готов дать показания о совпадении между остатками, найденными на месте убийства, и магией Марлоу.
— Звучит не слишком обнадеживающе — сказала она.
— Нет? После истории с вампирами окружной прокурор, похоже, стал более открытым для...
— Не о деле — перебил Вега — Обо всем этом.
— Что ты имеешь в виду?
Она отложила ручку.
— Я начинаю узнавать тебя, Крофт. Когда ты веришь во что-то, у тебя появляется такой напряженный, почти маниакальный взгляд. А когда ты не веришь, твой взгляд становится каким-то мертвым.
Я не замечал этого за собой, но теперь, когда она упомянула об этом, у меня отяжелели веки, как будто они пытались проникнуть внутрь моего черепа.
— Просто сейчас много неизвестного, я думаю. Независимо от того, отец он мне или нет, Марлоу могущественный маг. А я, ну, волшебник с десятилетним опытом практики за плечами, в магическом смысле, еще не достигший половой зрелости.
— Разве твой Орден тебе не помогает?
— Да, кое-кто меня тренирует — сказал я, представляя, как Чикори хмурится, глядя на безнадежный беспорядок, в котором лежит моя трость на столе — Но это как бы подводит меня к части просьбы.
— Ты имеешь в виду ту часть, которая мне не понравится?
— Скорее всего, нет.
Она вздохнула и сделала жест рукой, чтобы я продолжал.
— Хорошо, на тот случай, если меня арестуют сегодня вечером... — Я потер затылок — ...могу я рассчитывать на твое вмешательство?
Она понизила голос до хриплого шепота.
— Арестован за что?
Я рассказал ей о волшебной мантии и о том, что она может обеспечить мне дополнительную защиту в Убежище.
— Это продлится всего несколько дней — заверил я её — А тем временем появится точная копия.
— Воровство есть воровство, Крофт. Но красть из церкви?
— Поверьте мне, я понимаю, как нелепо это звучит. Особенно учитывая, что это моя конфессия. Но если Марлоу попытается вызвать злое существо, я не думаю, что Церковь это одобрит. Я имею в виду, что одна из причин, по которой возникли церкви, заключалась в том, чтобы стать бастионом против этого самого явления.
— Тогда почему бы просто не попросить у них рясу?
— У епископа Нью-Йорка действительно есть должок передо мной — сказал я, думая о чиновнике, которую я спас от демона Сатануса годом ранее — но запрос все равно должен был пойти по цепочке. Речь идет о неделях или месяцах, и нет никакой гарантии, что они согласятся на запрос.
— И у тебя нет ни недель, ни месяцев — Вега взяла чашку с кофе с угла своего стола, открутила пластиковую крышку и сделала глоток. Она поморщилась и поставила чашку обратно — Хорошо.
Я моргнул.
— Правда?
Но мне не нужно было спрашивать. По выражению её лица я понял, что мои доводы были услышаны. Хотя закон по-прежнему был важен для Веги, она повидала достаточно, чтобы понимать, что закон должен быть взвешен на фоне более серьезных угроз, тех, которые обычный мир не обязательно поймет.
Я улыбнулся в знак признательности.
— Просто сделай мне одолжение — попросила она.
— Конечно. Все, что угодно.
— Смотри, чтобы тебя не поймали.
4
Я стоял в толпе туристов, и некоторые из них фотографировали парадные двери собора Грейс, украшенные ручной резьбой.
— ...они сделаны по образцу дверей соседнего собора во Флоренции — рассказывал наш гид. Я записался на заключительную в этот день экскурсию по церкви, которая длилась один час, хотя и не планировал выходить. Во всяком случае, не с этой группой.
Я немного поправил свою фальшивую бороду, мера предосторожности, чтобы никто не узнал во мне "звезду" недавней кампании мэра по уничтожению, и слушал, как экскурсовод заканчивает объяснений, о дверях.
— Теперь, если вы последуете за мной, мы зайдем внутрь и посмотрим на знаменитую фреску над дверным проемом.
Я проследовал за группой до самого порога. Энергетическая завеса загудела и надвинулась на меня. Я почувствовал, как Телониус неловко поежился, словно темный дух, шарахающийся от божественного света.
— Вы идете? — нетерпеливо спросила гид.
Она стояла сразу за порогом, а экскурсионная группа проходила через металлодетектор позади нее.
— О, я могу войти?
— Ты заплатил за экскурсию, верно?
Я показал ей свой браслет на запястье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Значит, я могу? — Я указал на дверь.
Ее глаза расширились, как будто она спрашивала:
— Ты что, совсем идиот?
Просто пригласи меня, черт возьми, леди, подумал я.
— Да? — подсказал я, снова указывая на дверь.
— Эм, да
- Предыдущая
- 4/53
- Следующая

