Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Да кто тебе нужен, генерал! (СИ) - "ЙаКотейко" - Страница 17
Бог мой, ну и бред!
Но подействовало. Амелия еще немного посверлила меня взглядом, но благодушно кивнула и повела меня вперед, мягко объясняя, как я неправ.
Уже через полчаса я понял одно: Амелия Вильен мне не подходит. Главное условие: рождение наследника, — она воспринимала как наказание. Да и вообще не соответствовала понятию скромной и послушной.
Мы распрощались около трех часов все у того же входа в парк. Амелия высказала надежду, что мы еще встретимся так же, наедине. Я уверил, что обязательно, но мысленно поклялся, что никогда больше!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Помявшись, я поехал домой. На Ирен у меня были планы, а с таким настроением я их разрушу, даже не наметив. Вечером. Когда я успокоюсь и смогу говорить об очередной кандидатке спокойно.
Глава 22
Ирен
До профессиональной свахи, такой как Тереза, мне было еще расти и расти. Всего один случайный поцелуй, мимолетное касание губ, а я весь день хожу, как громом пораженная, и думаю только о нем. Ладно, сама виновата, выпустила ситуацию из-под контроля, позволила этому случиться. Ничего, надеюсь, вечером Даррен приедет с хорошими новостями, которые хоть немного рассеют этот любовный туман.
После ухода генерала я поспешила в контору, стараясь скрыть румянец, все еще игравший на щеках. Меня встретила Марта, ее улыбка, как всегда, была широкой и искренней.
— Леди Хилл, в вашем кабинете клиент. Сьюзи развлекает его.
— И кто это? — на всякий случай уточнила я, предчувствуя неладное.
— Сэр Гарри Барт.
— Молодой повеса? Да он же совсем ребенок…
— Пришел и срочно требовал вас. Настаивал, чтобы его приняли немедленно.
— Понятно, пойду спасать Сьюзи, — вздохнула я, внутренне готовясь к очередной глупой выходке избалованного аристократа.
Я поспешила войти в кабинет и увидела довольно комичную картину. Сьюзи сидела на моем месте за столом и строго, с материнским укором смотрела на молодого юнца. Его золотистые волосы непокорными кудрями спадали на плечи, зеленые глаза искрились озорством, а по последней моде сшитый костюм не мог скрыть юношеской угловатости фигуры. Чувствовалось, что парень только начинает познавать мир взрослых.
— Добрый день, сэр Барт. Рада вас видеть, — произнесла я.
— О леди Хилл! — вскочил он с места как ужаленный, — слава богам, вы пришли! А то ваша помощница читает мне нравоучения, словно я мальчишка, укравший яблоко из сада.
— Благодарю, Сьюзи, ты свободна. Приготовьте нам чаю, пожалуйста. И печенье, — попросила я, стараясь разрядить обстановку.
— Может быть, вина? — предложил Барт, с надеждой глядя на меня.
Я окинула его взглядом, оценивающим и чуть насмешливым. Молодой, самоуверенный, всего девятнадцать лет. Жестом, не терпящим возражений, указала помощнице удалиться. Та, потупив взор, бесшумно скользнула за дверь, оставив нас наедине в кабинете.
— Почему бы и нет, — произнесла я, скорее самой себе, чем ему, открывая шкаф, встроенный в стену, и извлекла бутылку.
Барт потянулся помочь мне открыть бутылку, но я отмахнулась с нарочитой небрежностью, словно от назойливой мухи. Надо сразу дать понять, кто здесь хозяин. После протянула ему бокал, наполненный рубиновым вином, уселась на свое место. Сама пить не стала.
— Расскажите цель вашего визита, сэр Барт.
— Для чего еще приходить в брачное агентство, тем более в такое известное, как ваше, — ответил он с напускной бравадой, стараясь не выдать своего волнения под моим пристальным взглядом. — Конечно, жениться.
— Очень хорошо. Просто вы слывете… э… холостяком, — я сделала паузу, подбирая слова, чтобы не показаться грубой. — Человеком, который не стремится к узам брака.
— Да-да, я везде и всюду кричу, что не хочу жениться, — он махнул рукой и сделал глоток. — Но отец настоял. Иначе лишит наследства. Семейные традиции, знаете ли.
— Весомый аргумент, — согласилась я, оценивая его цинизм. Деньги — вот что движет этим миром. — Какие требования к будущей супруге?
— Хочу умную, красивую и… с новыми взглядами. Не домохозяйку.
— То есть? — уточнила я, наклонив голову набок.
— Пусть занимается всем, чем угодно, хоть учится, хоть работает, хоть благотворительностью, но не мешает. Я не желаю, чтобы она висла на мне и требовала постоянного внимания. Нужна… компаньон, с которой я буду ходить на светские рауты. В общем, чтобы не трогала мой мозг.
— С мозгом сложнее, — сказала я тихо, чтобы не услышал.
— Что простите? — наклонился он.
— Я вас поняла. Сейчас много таких.
Я быстро составила договор, который Гарри не глядя подписал. Мы отпраздновали это дело, а после я довела Гарри до самого порога. Как только дверь за ним закрылась, я обернулась и столкнулась с пытливыми взглядами моих помощниц.
— Новый клиент, — констатировала я, стараясь придать голосу непринужденность.
— И кого ему надо? — Марта прищурилась.
— Ту, которая не доставит хлопот, — за меня ответила Сьюзи, недовольно поморщившись.
В ее тоне сквозило пренебрежение к тем, кто ищет себе пару так, словно это был какой-то дешевый товар на распродаже.
— Найдем, — выдохнула я, присаживаясь на край стола. — Только надо так, чтобы интересы совпадали. Это главное. Вы подобрали кандидаток для Баки Крюша?
— Их три, — Марта тут же засуетилась, выхватывая из стопки листов один. — Но идеальна… одна Мэри Рейн. Она добрая, умная, очень любит помогать тем, кому в жизни не так повезло. Настоящий ангел во плоти. Но… имеет один небольшой недостаток.
— Какой? — я нахмурилась, предчувствуя подвох.
— Красива, — произнесла Марта, будто это было преступлением.
— А что не так? — я окончательно запуталась.
— Так Крюш-то… — Сьюзи пожала плечами, презрительно скривив губы. — Страшен, как…
— Сьюзи! — я укоризненно покачала головой. — На твоем месте я бы рассматривала его в женихи. Хоть внешностью он и не одарен, зато богат, будешь с ним как за каменной стеной.
— Вот еще, — надула она губы, демонстрируя свое полное несогласие. — Я лучше буду старой девой, чем свяжу свою жизнь с таким чудовищем.
— А еще он хочет наследника, — добавила я. — И вообще, любит детей.
— Леди Хилл, вы гений! — Марта хлопнула в ладоши, ее глаза загорелись азартом. — Сьюзи, это лучшая партия! Подумай только ты могла бы стать матерью будущего лорда!
— Так надо организовать благотворительный вечер, или попасть на него, — задумчиво произнесла я, поглаживая подбородок. — На нем Крюш покажет себя. Сьюзи, если что, пойдешь со мной. И помни, не стоит судить о книге по обложке. Вдруг под маской чудовища скрывается прекрасный принц?
Мы беззаботно рассмеялись.
Глава 23
Ирен
Весь день прошел в круговороте дел и бесконечных забот. Крутишься как белка в колесе, забываешь, где начало, а где конец. Благотворительность, как всегда, откладывалась на потом. И, увы, в ближайшее время никто не спешил устраивать пышные балы и аукционы для нуждающихся, а затевать все самой было бы непозволительной роскошью. Хоть клиенты и пошли, словно ручейки после засухи, но до полноводной реки прибыли было еще далеко.
Усталая, я вернулась домой. Приказала приготовить ванну с пеной и ароматическими маслами. Единственный способ хоть немного прийти в себя после этого сумасшедшего дня. И как только я уже предвкушала блаженное уединение, доложили, что прибыл генерал.
«Вот черт!» — мысленно воскликнула я. Совершенно вылетело из головы, что мы должны были встретиться. Пришлось наспех накинуть шелковый халат, стараясь придать себе хоть немного приличный вид.
— Ирен, вы заняты? — вместо приветствия спросил Даррен, окинув меня оценивающим взглядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не думала, что вы приедете столь поздно, — попыталась я оправдаться, поправляя растрепавшиеся волосы.
На этот раз он выглядел просто безупречно. Мундир сидел как влитой, каждая пуговица сияла маленьким солнышком. Будет непросто перехватить инициативу. Надеюсь, он принес хорошие новости.
- Предыдущая
- 17/40
- Следующая

