Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Доктор, отданная в жены калеке-дракону (СИ) - Краншевская Полина - Страница 24


24
Изменить размер шрифта:

— Отдыхай, сладкая. Я буду рядом.

Я попыталась отстраниться, помня, чем закончилось прошлое лечение. Но дракон не позволил. Он усадил меня к себе на колени, крепко обнял и больше не отпустил. Последнее, что я услышала, были слова мужа:

— Ты просто чудо, мой сладкий цветок. Как жаль, что наше уединение скоро нарушат.

Глава 29

Глава 29

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Сквозь марево сна вдали проступила танцующая пара. Красавец-блондин в черном смокинге и рыжеволосая стройная невеста с алым маникюром. Я приблизилась и узнала новобрачных. Укравший мою диссертацию Артем и столкнувшая меня с балкона Лиза праздновали свадьбу и общую победу над глупой заучкой. Они смеялись и обсуждали, как замечательно все спланировали. А я сидела в инвалидном кресле и не могла пошевелиться. Внутри разверзлась пропасть боли и отчаяния при взгляде на чужую ослепительную жизнь, которая так и не стала моей.

Вязкая пелена удерживала в кошмаре, не позволяя вырваться. Я застонала и промычала:

— Нет, нет. Прекратите.

— Тише, Лилия, тише. Это всего лишь сон, — успокаивающий хрипловатый голос и невесомые поглаживания по спине привели в чувства.

Я открыла глаза и обнаружила себя на коленях у мужа. Дракон сидел в огромном кресле посреди лекарской мастерской и скользил кончиками длинных пальцев по моей фигуре.

— Что происходит? — пробормотала я, пытаясь отстраниться и встать. — Откуда здесь кресло?

Моралис удержал меня в прежнем положении, не позволяя слезть. Сильные руки опустились на талию и настойчиво сжали.

— Джил принес. Ты уснула, и я распорядился тебя не тревожить.

Я бросила взгляд на окно под потолком. Лучи закатного солнца золотили облака. Получается, я несколько часов кряду проспала. Нужно что-то придумать с применением магии. Не могу же я каждый раз после использования дара выпадать из жизни.

— Извини, что доставила неудобства, еще и после лечения. Я тебе, наверное, все ноги отсидела.

Снова попробовала подняться, но дракон и не подумал отпустить. Заключил в кольцо мускулистых рук, притянул к груди и вдохнул запах платиновых волос.

— Не говори глупости. Я в полном порядке. Бок немного тянет, но это сущая ерунда по сравнению с тем, что было раньше. К тому же ты не так много весишь, да и свое ведь не тяготит.

В карих глазах вспыхнули озорные золотистые искорки, сделав лицо дракона невероятно привлекательным. Я замерла, как завороженная, глядя на мужа. Его темные волосы пребывали в беспорядке. Накинутая на плечи рубашка оставляла загорелую грудь открытой. Дразнящая улыбка играла на чувственных губах. Это придавало Моралису расслабленный и соблазнительный вид, словно мы укрылись в уютном гнездышке, чтобы насладиться друг другом.

Повинуясь внезапному порыву, я протянула ладонь и провела по черным прядям, убрав с высокого лба. Мерцающее золото затопило глаза дракона. Он осторожно, будто боясь спугнуть, накрыл мою ладонь своей. Не сводя с меня горящего взгляда, направил мои пальцы к своим губам и принялся неспешно целовать каждый кончик, словно пробуя на вкус. Языком провел по центру ладони и припал губами, оставляя горячий след, точно клеймо. Меня накрыла волна жара. Краска бросилась в лицо. Щеки запылали. Во рту стало сухо, и я облизнула губы. Дракон впился жадным взглядом в мой рот.

— Лилия, — проурчал он, точно жаждущий наброситься на лакомство зверь. — Ты истинный соблазн. Ароматный цветок, лишающий рассудка.

Муж провел подушечками пальцев по моим ключицам, скользнул на шею к бордовым отметинам, приласкал бешено бьющуюся жилку и приподнял мой подбородок. Его лицо находилось так близко, что я могла рассмотреть золистые вкрапления на его радужке. Расплавленный металл сверкал, манил и увлекал в бездну, уговаривая поддаться желанию.

Дракон очертил большим пальцем контур моих губ, вынуждая приоткрыть рот. Он склонился ко мне еще ближе и прошептал, опаляя горячим дыханием:

— Сладкая моя, одно твое слово, и проклятое обещание останется в прошлом. Мы будем вместе. Я сделаю все, что ты захочешь, и даже больше. Ты согласна?

Каждая клеточка моего тела молила броситься в объятия мужа, пусть и временного, и насладиться его страстью. Но тени прошлого продолжали меня преследовать, изматывали душу сомнениями и не позволяли выкрикнуть громкое и безоговорочное «да».

Я так долго страдала из-за увечий, полученных по вине самых близких, так много сделала, чтобы вернуть здоровье, но умерла в одиночестве. В новой жизни и новом теле мне хотелось обрести вовсе не временное удовольствие, а лично мое «долго и счастливо» рядом с тем, кто никогда не предаст и никогда не променяет на признание в научных кругах или на подлую двуличную девицу модельной внешности. Я хотела принадлежать тому, кто полюбит меня саму, а не купит из-за целебного дара, чтобы потом выбросить из своей жизни ради более выгодной и приятной партии.

— Н-не могу, — чудом выговорила и отвернулась. — Прости, что моя магия так на тебя действует. Я бы хотела, чтобы никакого остаточного флера не было.

— Снова отказываешь? — ледяным тоном спросил дракон, и я почувствовала, как закаменел каждый мускул его впечатляющего атлетического тела. — Дело ведь не в магии. Я…

— Нет, дело именно в ней. — Я соскочила с коленей мужа и отошла к столу у окна. — Она дурманит голову, вот и кажется, будто я тебе зачем-то нужна. Это быстро пройдет. Яд я уже вывела. Теперь необходимо разобраться с ходом мышц и состоянием костей. Завтра можем заняться, если ты свободен.

— Свободен, — послышался резкий ответ Моралиса.

На миг показалось, что он говорит вовсе не о наличии времени для процедур. Я обернулась и наткнулась на неприступную маску, скрывшую живые черты лица мужа.

— Придется поторопиться с лечением, — процедил дракон, стискивая ладони в кулаки. — Глава рода собирается нанести нам визит. Его будут сопровождать знатные драконы. Нужно успеть подготовиться.

Целая делегация? Я и с одним едва справляюсь, куда уж больше?

— Когда?

— Точную дату глава сообщит в послании. Ты должна выбрать личную служанку и заняться подбором гардероба. Моя жена обязана произвести благоприятное впечатление на главу и его сопровождающих. От твоего поведения и внешнего вида зависит моя репутация. Считай это частью нашей сделки. Ясно?

Суровое общество драконов крайне требовательно относилось к внешним проявлениям силы, власти и богатства. Жена архаса — это не просто симпатичная постельная грелка, это, прежде всего, показатель статуса и вкуса дракона. Я поморщилась и кивнула.

— Более чем.

— Отлично.

Моралис поднялся из кресла и, чуть подволакиваю ногу, направился к двери. Я заметила, что его фигура больше не кривится. Видимо, очищение от яда и заживление раны помогли избавиться от терзавшей дракона боли. Вот только его плечи все еще были опущены, а спина сгорблена.

Стоило дракону взяться за ручку, как он сказал твердым голосом:

— Зря ты думаешь, что я отступлюсь. Ты моя, как бы к этому не относилась. Я тебя заполучу, так и знай.

Муж скрылся в коридоре. Дверь за его спиной оглушительно хлопнула. Я вздохнула и обхватила себя руками. И почему все так сложно? Сначала казалось, что лечение пусть и трудный процесс, но вполне осуществимый. А теперь я все сильнее запутывалась в ситуации, чужих замыслах, собственных чувствах.

В поместье скоро появится толпа драконов, и мне придется играть роль жены Моралиса уже на полном серьезе. А вдруг магический флер подействует на кого-то из гостей? Этого нельзя допустить. Я поспешила в свои покои, в надежде найти хотя бы намек на избавление от наведенного обаяния.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Глава 30

Глава 30

До ночи я просидела в кабинете за чтением книг по целебной магии. Пара горничных заглядывала ко мне с просьбой взять их в личные служанки. Я не могла доверять тем, кто за глаза болтал обо мне гадости, а в лицо лебезил. От услуг девушек я отказалась, но попросила подать плотный ужин в гостиную. Встречаться с мужем в столовой не было ни сил, ни желания.