Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Печатница. Генеральский масштаб (СИ) - Дари Адриана - Страница 41
— Да! — выпалил Васька еще до того, как я закончила. — Только не прогоняйте!
В этот момент как раз вернулась Фенька, а за ней и Дуня.
— Хоть что делайте, Варвара Федоровна, — сказала кормилица. — Да только я вас одну больше в типографию не пущу. Не порядок это, что вас там одну с мужиками видят. Да еще и за работой. А ежели кто узнает? Разговоров и кривотолков не оберешься. А сейчас вам самой бы отдохнуть. Фенька, накрой барыне в столовой, пока военные не пришли.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я решила не отказываться. Перерыв на чай, возможность перевести дух и собрать разбегающиеся в разные стороны мысли — то, что действительно было нужно.
Догадки о том, что этот разговор Васьки с каким-то странным мужиком был неслучайным, не давали покоя. Они зарождали в груди тревогу, заставляли чувствовать неуверенность, шаткость положения.
Единственный вариант сейчас — создать хотя бы самый простой, но четкий план. Итак, пока Кениг на ремонте, мы печатаем на ручном прессе. Около ста оттисков в час, наверное, сможем.
Дуня меня к станку при Рябове точно не пустит, да и тут я все же с ней соглашусь. Так что буду следить за печатью, возможно помогать с листами. Матвею придется работать самому, а это в два раза больше нагрузки и риск брака. Да и бумаги у нас не так много, чтобы мы могли себе позволить лишнюю отбраковку, поэтому лучше медленнее, но качественнее.
Все зависит от того, сколько времени потребуется для ремонта, но, думаю, часа четыре, а то и пять. То есть мы сократим тираж примерно на пятьсот экземпляров.
Может, в рамках двух с половиной тысяч это мелочи, но по крайней мере это создаст ощущение, что дело движется. А как только Кениг настроим — а я уверена, что мы это сделаем — уже перейдем на быструю допечать в тираже.
Как только в голове более-менее сложилась последовательность действий, я смогла вздохнуть свободнее. Я решительно поставила на стол чашку и накинула на плечи шаль.
— Дуня! — позвала я кормилицу.
Та вышла из кухни с Васькой, который все еще придерживал пораненную руку, но сам сиял, как начищенный самовар.
— Отдохнули, пора и за работу браться, — говорю я.
Мы идем в типографию. К нашему приходу Степан уже разобрал самую проблемную часть станка и разложил на столе пострадавшие детали. Матвей переставил набор на ручной станок, а мальчишки сидели дожевывали хлеб, запивая чаем.
От той атмосферы аварии, которая царила после травмы Васьки, уже не осталось следа. Пахло олифой, влажной бумагой и немного травяным чаем, который принесла Фенька.
— Все готово, Варвара Федоровна, — отчитался наборщик. — Начинать?
Я уже кивнула и уже собиралась подойти ближе к нему, как дверь типографии открылась, и на пороге появились трое.
— Нас послал его превосходительство, — сипло произнес тот, что шел впереди. — Где у вас больной.
Дорогие читатели! Я понимаю, что многие очень внимательно относятся к деталям на визуалах. Но я их создаю больше для атмосферы, не трачу слишком много времени на картинки. Поэтому все визуалы теперь будут в моих каналах в ВК, ТГ и Максе) Адриана Дари|Полночные главы.
16.2
Все трое были высокими, дюжими парнями в солдатских шинелях. Только первый был явно лет на десять старше, а правую щеку пересекал глубокий шрам от рваной раны. У одного из них на плече был тяжелый мешок.
Я растерянно развела руками:
— И вам доброго здоровья, — сказала я. — Только его превосходительство обещал лишь одного прислать.
Говоривший коротко поклонился, словно припомнив о приличиях, следом то же самое сделали и остальные двое. Они разглядывали типографию с тем интересом, с которым смотрят на вещицы занятные, но редкие в обычной жизни.
Матвей и Степан хмуро переглядывались и бросали взгляды на пришедших — им я еще не успела рассказать, что генерал собрался выделить нам подмогу. Да я и сама не знала, что придут аж трое. Но это внушало надежду, что мы можем справиться еще быстрее.
Мальчишки робко жались к наборщику, но на их лицах читалось плохо скрываемое любопытство.
— Разрешите представиться. Унтер-офицер Рябов, — просипел тот, что со шрамом. — И рядовые Федоткин и Пастухов. Присланы по приказанию его превосходительства. Он сказал, тут у вас неприятность с железом случилась, приказал все сделать в лучшем виде и как можно быстрее.
— Что же, — я пожала плечами, — руки нам нужны, а умелые руки тем более.
Все трое тут же сняли шинели и повесили их на гвозди у входа. Рябов сразу прошел к Степану у разобранного Кенига, а вот Федоткин и Пастухов остановились в ожидании приказа. Последний поставил на пол заплечный мешок, звякнувший металлом.
— Что у нас тут? — унтер-офицер кивнул на станок.
Я было собралась рассказать, что да как, но Дуня коснулась моего предплечья, останавливая. Она, поджав губы, качнула головой.
Да, она права: не при чужих. Я впилась ногтями в ладони и заставила себя сдержаться, оставаясь заинтересованным, но просто слушателем. Степан справится.
Печатник бросил на меня взгляд, чтобы убедиться, что можно рассказывать про Кениг. Я коротко кивнула и подошла чуть ближе.
— Ось бумаговедущего погнуло, — Степан показал на вал, лежащий на столе. — Шестерня у ступицы треснула. Ну и ремень…
Он покачал в руке надорванный, частично размохрившийся ремень.
Рябов сурово насупил брови, оценивая, дернул щекой.
— Пастухов, — скомандовал он. — Сейчас же к шорнику. Ремень шириной в палец и три аршина длиной, лишнее отрежем. В чем ещё помощь нужна?
Мастеровой генерала повернулся ко мне.
— Мы пока переходим на ручную печать. Матвей один, ему нужны руки, — ответила я.
— Федоткин, поступаешь в распоряжение Матвея. Выполнять все четко и ответственно. За брак головой отвечать будешь, все понял? — быстро отдал приказ Рябов.
Солдаты четко принялись выполнять. Унтер-офицер взял шестерню в руки, покрутил, посмотрел на свет.
— Не смертельно, — вынес он свой вердикт. — Давай сажать на хомут. С валом потом разберемся.
Рябов подвинул к себе ближе мешок, выудив оттуда выгнутые металлические скобы с отверстиями для болтов. Степан задал ему пару уточняющих вопросов, и они как будто погрузились в свой отдельный мир.
Матвей негромко объяснял солдату, что и как работает, давая указания, что нужно делать.
Я растерянно осталась стоять посреди типографии, понимая, что и без меня справятся.
— Варвара Федоровна, вы бы присели, — отвлекла меня Дуня. — Иль пошли бы, прилегли, покамест работа идет. Дайте мужикам самим разобраться.
Она была права. Я бы с удовольствием прилегла в темной теплой комнате. В мире, где никто не произносил слова «опека», «Карл» и «долги» в отношении меня. Но это — фантастика, поэтому даже если я лягу, все равно изведусь вся.
— Пускай мужики и разбираются, — сказала я. — Только нужна я здесь. Присматривать, управлять, готовить все к сдаче.
Да. Займу себя сбором и пересчетом готовых оттисков.
— Ваня, сними все высохшее, — скомандовала я мальчишке. — Петя, ты с Матвеем, делаешь все, что скажет.
Ванька шустро взобрался на табурет и начал собирать готовые листы. Я села за длинный стол вдоль окон и начала перекладывать то, что мы отпечатали вчера. Заодно можно еще раз просмотреть все на предмет брака.
Дуня сначала стояла надо мной, похоже, рассчитывая, что во мне все-таки проснется совесть, а потом отозвала ненадолго Петьку и послала его за Фенькой.
С кухаркой она разговаривала прямо тут, в дверях, отказавшись покидать помещение и оставлять барышню. Фенька появилась спустя некоторое время с ветошью и горячей водой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Позади меня заскрипел ручной пресс. Я глянула через плечо, прислушиваясь к разговору Матвея и Федоткина:
— Вот сюда кладешь. Углом к метке, — спокойно объяснял наборщик. — Да не торопись ты! Понял?
— Так точно, — бодро ответил солдат.
— Не «так точно», а ровно, — проворчал Матвей. — Мне твое «так точно» потом не выправить.
- Предыдущая
- 41/52
- Следующая

