Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волчий клан (СИ) - Муллагалеев Валерий - Страница 10
Аристократы прервали оживленную беседу и повернули лица ко мне.
— Я пришел за рекомендаций, — сказал я.
Рюмин затянулся сигаретой.
— Имей совесть, Лютиков. Я сестру с прошлого года не видел. Завтра напишу.
— Вы сказали, после обеда. А я очень доверчивый.
— Вот завтра после обеда тебе все будет. Там долго возиться, все по форме заполнять. Писарь идиот, самому писать придется. Бюрократия — слышал такое слово?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Завтра утром я рассчитывал покинуть лагерь.
— Уже? — вклинилась Инесса.
Она сидела вполоборота, вальяжно закинув ногу на ногу. Ноги были длинные и изящные, обтянутые тонкими белыми чулками. Инесса покачивала туфелькой, словно кошка кончиком хвоста. Я вздохнул и сказал:
— Я, конечно, могу задержаться и до завтра. Убить еще пару офицеров, которые меня вызовут на дуэль. Так у вас весь командный состав кончится, Корнилий Павлович.
— Нет, ну нахал, а? — сказал Рюмин. — Шантажирует меня своим присутствием. Ладно, ради того, чтобы ты поскорее уехал, я напишу рекомендацию сейчас. Но чтобы утром тебя уже не было, договорились?
— Договорились.
— Свободны, капитан. Больше ко мне не вламывайтесь, документы принесет посыльный. Искренне надеюсь, что больше вас никогда не увижу. Всего доброго.
— Взаимно.
Рекомендацию я дождался к позднему вечеру.
Тени вытянулись, повеяло прохладой осенней ночи. Я лежал на кровати в своей палатке, отдыхал от этого сумасшедшего дня и думал о превратностях жизни, когда дверной полог отодвинулся в сторону.
Вот только бумаги принес не посыльный.
— Тук-тук, капитан, — сказала Инесса и вошла в палатку.
Глава 5
Вкус баронессы
В комнате стало светлей, как будто зажегся еще один светильник.
Инесса соблазнительно улыбнулась и развела руки в стороны. В одной был пухлый конверт, в другой — бутылка вина. Поверх платья Инесса накинула легкую шубку из ярко-рыжего меха. Что-то мне подсказывало, что это не краска, а шкура диковинного зверя.
Я поднялся с кровати и коротко поклонился.
— Польщен вашим визитом, баронесса.
— Решила лично угостить вас столичным вином. У вас был тяжелый день, капитан.
— Что правда, то правда, благодарю.
Инесса протянула мне конверт, я попытался его взять, но она вложила мне в ладонь бутылку.
— Не будем торопиться с бумагами. Для начала выпьем, — сказала она.
Судя по ее речи и румянцу, выпила она уже и так достаточно. Я сдержал улыбку. Мне что, предстоит строить карьеру через постель?
— Простите мое любопытство, но ваш брат знает, что вы здесь? — спросил я.
— Я вас прощаю, капитан. Вы верно подметили: Корнилий мне брат, а не отец.
Я окинул ее взглядом. Распахнутая шубка не скрывала платье, а оно не скрывало сочность груди и узость талии. Более того, подчеркивало. Здоровенные каблуки делали ноги вопиюще длинными.
Ядро заворочалось, послало мне недвусмысленные сигналы. Я и без волколачьей сущности был готов стиснуть Инессу в объятьях, впиться в наглые губы и разложить ее на постели.
Все ее поведение к этому располагало, но я не торопился. Мотивы ее были неизвестны, а Рюмины та еще семейка.
Повертев в руке бутылку, я указал на сундук.
— Что ж, присаживайтесь.
Села она не на сундук, а на край кровати. Похлопала глазками и улыбнулась.
Я откупорил бутылку, пошарился на этажерке в поисках посуды. Нашлась помятая оловянная кружка с изображением щучьей головы. Еще была маленькая чашечка, но ее занимала оплывшая свеча.
— Могу уступить вашему сиятельству кружку. Я буду пить из горлышка.
Инесса рассмеялась.
— Впервые такое слышу! Но такая полевая романтика мне по нраву. Уберите кружку и дайте-ка это сюда.
Не сводя с меня глаз, она обхватила горлышко бутылки губами и сделала большой глоток. Протянула бутылку мне.
— Ваша очередь, капитан.
В глазах ее скакали искорки. Я изогнул бровь и улыбнулся. Отказываться, конечно, не стал.
Вино было легким и сладким. С обостренным чутьем я ощутил также мимолетный вкус ее губ. Вечер обещал быть интересным.
— Великолепное вино. — Я устроился на сундуке, соблюдая дистанцию. — Как вам в нашем лагере, ваше сиятельство?
— Скучать не приходится. Кстати, не хотите ли вы меня… — Она сделала паузу. — Поблагодарить за спасение?
Выходит, она считает, что спасла меня на дуэли? Вообще-то у меня все было под контролем, и выходка с самострелом Клинову не помогла. Доказывать я ей ничего не собирался и просто сказал:
— Нет.
Она возмущенно уставилась на меня.
Я молча отпил вина.
— Прав был Корнилий, — сказала она. — Характер у вас несносный.
Я приподнял одну бровь протянул бутылку. Улыбка моя была преисполнена галантностью. Инесса прыснула и тут же нахмурилась, возвращая лицу строгость. Бутылку все-таки взяла, вино потекло ей в рот бойким ручейком.
— Я от вас не заражусь ликантропией? — спросила она.
— Насколько я знаю, для этого нужно получить укус в полнолуние.
— Это известный факт. Как и то, что у магов к ликантропии иммунитет.
— Я в любом случае не собираюсь вас кусать, ваше сиятельство. — Я ухмыльнулся. — Ни в полнолуние, ни в другие места.
— А вот это прозвучало обидно. Жду ваших извинений.
Я склонил голову, пряча улыбку.
— О, я так виноват, баронесса, что извинения не в силах искупить мою вину. Не буду даже пытаться.
Она засмеялась.
— Принимается. Ух, жарко тут у вас.
С этими словами она скинула шубку и томно потянулась. Пламя светильника окрасило тонкие белые плечи оранжевым. Тени подчеркивали глубокие изгибы фигуры.
— Вы уже превращались в зверя, капитан?
— Самую чуточку, когда ваш брат меня достал.
— У него к этому талант. — Она глотнула вина. — Ну а в какую форму вы превращались?
Ответ на этот вопрос я и сам не знал. Судя по всему, я был близок ко второй форме. Игорь говорил, что при этом тело остается как у человека, но покрывается шерстью, голова становится волчьей и отрастают когти, способные вспороть кольчугу.
Я улыбнулся, демонстрируя клыки. Инесса кокетливо поежилась. Кажется, ее привлекала именно моя волчья сущность. Извращеночка! Это мне понравилось. Люблю, когда во мне ценят лучшие качества.
Инесса помахала передо мной конвертом с рекомендацией. Напахнуло цветочными духами и ее личным запахом — неописуемым и оттого особенно дразнящим. Ядро встрепенулось. Ох, доиграется, дамочка…
— Я там и от себя добавила пару слов. Знала бы, какой вы неблагодарный мужлан, не стала бы!
— Правда? И что же вы написали?
— Вы этого никогда не узнаете.
— Давайте вместе почитаем.
Она погрозила пальчиком, заодно полюбовавшись на алый маникюр.
— И не пытайтесь это сделать. На конверте магическая печать. Попробуете открыть, и — пф-ф! — содержимое сгорит. Быть может, и пару пальцев оторвет.
— Не имею привычки читать чужие письма, — сказал я.
— Ах да, знаменитое благородство служилых дворян. Красиво, романтично, но и ущербно. Бояре не сковывают себя правилами, а создают их.
— И какие вы создали правила, ваше сиятельство, баронесса Рюмина? — сказал я с притворным благоговением.
Она посмотрела на меня с подозрением.
— Пока еще никаких. Поможете мне с этим, капитан?
Вино оказалось не таким уж легким. Я пересел на кровать, придвинулся к Инессе вплотную, наши бедра соприкоснулись. От нее исходило тепло, пьянящее еще сильней. Я напряг память и проникновенным голосом озвучил ей несколько «волчьих цитаток»:
— Волк не идет по протоптанным дорожкам, он прокладывает свои. Если волк молчит — лучше его не перебивать. Даже если нет шансов, всегда есть шанс. Волки — это люди, выбравшие свободу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Инесса приоткрыла губы в восхищении, а затем пискнула и прижала кулачки к груди.
— Браво! Никогда не слышала подобного. Еще!
Я ухмыльнулся и обнял ее за талию. Загрубевшие пальцы почти не ощущали тонкий шелк ее платья. Казалось, что она полностью обнажена.
- Предыдущая
- 10/56
- Следующая

