Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жена главного советника. Клинок Мугунхва (СИ) - Ардо Ирина - Страница 12
Действительно.
Пришлось рассказать всё по порядку. Возможно, так даже лучше, ведь у меня получилось разложить информацию по полочкам и для себя.
— В дарах отцу тоже не было ничего подобного, — Джи Мин свёл брови к переносице. Он всегда так делал, когда чего-то не мог понять. — Похоже, тебя проверяли на верность королевской династии. Но это какая-то глупость.
— Возможно, не только меня. Ребёнок всегда действует так, как его научили родители, так что от моих действий зависело очень многое, — и всё равно нельзя было исключать другой вариант. — Или советник Мук решил, что своего поста ему мало и решил сместить брата, намекая мне на моё будущее место.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Эта мысль пришла мне в голову внезапно, но тоже имела право на существование. С тех пор как советник появился в нашем доме, всё пошло кувырком, ни один день не мог пройти нормально, даже по ночам приходилось туго.
Мне уже начало казаться, что он сам был шаманом и каким-то образом проклял это место и всех его обитателей. Никогда не думала о том, что кто-то способен на подобное, но в свете последних событий можно было поверить во что угодно.
Джи Мин забористо выругался, однако быстро осёкся, вспомнив, с кем находится. Он покосился на меня, а я, как ребёнок, сделала вид, что ничего не слышала. Детский сад какой-то.
— Я говорил отцу, что это плохая идея, — ещё раз взглянув на меня, дёрнул плечом и процедил: — И тебе говорил. А ты упёрлась в свой дворец.
— Но вы же сами сказали, что вам нужен свой человек! — моё возмущение было оправдано. — Одно дело на советах заседать и получать информацию через чьи-то руки, а другое — когда кто-то находится в доме врага. Ты только представь, как хорошо будет, когда я найду что-нибудь на короля, советника или кого-то из совета!
— Не ты должна этим заниматься, — брат устало протёр лицо ладонями. — Отец считает, что ты достаточно способная…
— А ты, значит, не считаешь? — спросила больше для того, чтобы разрядить обстановку.
— Считаю. Но ты женщина и не должна участвовать в подобном.
— Успокойся, я сама изъявила желание, так что ничего страшного не случится. К тому же не каждая женщина Чонгхона может орудовать мечом, да? — задорно подмигнула брату и пихнула его локтем в бок. — Сделаем всё, как полагается, а потом вы заберёте безутешную вдову домой или сошлёте куда-нибудь, дабы не порочить семейное имя.
— Вот это планы, — Джи Мин улыбнулся, оценив мою шутку, и приобнял меня за плечи. — Советник Мун ожидает, что в его владения привезут нежный цветок, а мы вырастили самый настоящий тис!
— Нашёл с чем сравнить, — я поморщилась в притворной обиде, чем вызвала у брата приступ смеха.
На самом деле, деревце весьма опасное. Выглядит вполне симпатично — зелёные иголочки, красные ягодки, ну прямо загляденье. Однако все стараются обходить его стороной. Ядовитая зараза способна убить даже в высохшем состоянии, что уж говорить о растущем и плодоносящем экземпляре.
Мне подходит!
— Перестань, — брат немного успокоился и перестал смеяться, однако улыбка не сошла с его лица. — Предатели нашей родины получат по заслугам. У нас в совете уже есть свои люди, но их голоса не значат практически ничего. С твоей помощью мы точно сумеем продвинуться дальше.
Честно признаться, поначалу я не поддерживала идеи моей семьи. Мне всегда казалось, что государственные перевороты — вещь крайне ненадёжная. Однако стоило мне своими глазами увидеть произвол, творящийся на улицах, как моё мнение быстро переменилось.
Я услышала звук раздвигающихся дверей и резко обернулась. На пороге моей спальни стояла дама Хон, ничем не выдававшая своего недовольства по поводу нахождения Джи Мина здесь. Хотя я была готова дать руку на отсечение, что мысленно она костерила нас обоих.
— Господин, прошу меня простить, но госпожа должна готовиться к завтрашнему торжеству.
— Верно, — Джи Мин прищурился, и вся лёгкость, возникшая в последние минуты нашего общения, улетучилась, будто её и не было никогда. — Прошу прощения, что прервал процесс обучения и подготовки.
— Всё будет хорошо, — шепнула я и позволила себе погладить его по плечу.
— Я зайду утром, — ответ прозвучал так тихо, что даже вездесущая Дама Хон его бы не услышала.
После этих слов мне стало легче. Я должна получить последние напутствия сегодня вечером, но мне хотелось бы увидеть кого-то из родных непосредственно в день свадьбы.
Всё-таки завтра будет решаться не только моя судьба.
Остался последний рывок, надо продержаться.
ГЛАВА 7: Свадьба — те же похороны
«В огонь с охапкой соломы
не входят».
День свадьбы
Мён Су
Служанки судорожно приводили меня в порядок, пока я меланхолично разглядывала сюжет, написанный на одной из ширм. Тонкая работа. До сих пор гадала, сколько это стоило отцу, но всё не решалась спросить. Подарок на День Рождения.
— Госпожа, улыбнитесь, — чопорно велела дама Хон. — Вы удостоены чести выйти замуж во дворце.
— Матушка говорила, что женщина должна быть скромной и не проявлять эмоций на людях, — монотонно пробубнила я, глядя в одну точку.
Ответ удовлетворил приставленную ко мне придворную даму, и она ушла отдавать дальнейшие распоряжения.
Страшно представить, что будет, когда она узнает, что шить и заниматься прочими глупостями я не умею и никогда не умела. Во время всех этих обучений правильной ходьбе и прочим этическим премудростям не до того было. Зато хорошо орудовала ножами и мечами, один из которых должен был отправиться со мной в дом супруга. Главное, чтобы никто этого не заметил, но Джи Мин должен был всё предусмотреть.
— Что же будет, госпожа? — пролепетала Вон Ён. — Я с детства вас выхаживала, оберегала, а теперь… Скажите, что вы бросите всё это! — она смешно округлила глаза, чтобы передать весь ужас, охвативший её.
Да, никакому мужу не понравится, если жена будет пропадать по ночам, а свободное время посвящать тренировкам с клинками. И даже не скажешь, что глаза видели, кого брали…
В любом случае, волнения не было. Во-первых, я верила отцу, брату и, что главное, себе. Во-вторых, из-за утяжки было совершенно невозможно дышать, а шпильки весили столько, что складывалось ощущение, будто ко мне сзади прикололи тигра или какое-либо другое животное, имеющее вес не меньше центнера, так что пришлось сосредоточиться на своих ощущениях, чтобы просто пережить этот безумный день.
— Он будет обычным аристократишкой, не способным видеть дальше своего носа, Вон Ён. Можешь не волноваться, — хотя, я уже не была в этом так уверена.
— Как можно так говорить про мужа?! — служанка всплеснула руками, — Госпожа, помните, теперь у каждой стены будут уши!
Неопределённо хмыкнув, повернула голову в сторону окна. Инстинкт охотника, выработанный с годами, подсказывал, что там кто-то был. Я немедленно поднялась со своего места, распахнула двери, ведущие во внутренний двор, и посмотрела по сторонам.
В следующую секунду я едва не умерла от страха:
— Мён Су! — мой брат возник из ниоткуда. — Вот ты где!
— Джи Мин… — осуждающе покачала головой, — ты хочешь сделать моего мужа вдовцом? Почему ты здесь? Разве нам не пора отправляться?
— Просто спешил сообщить, что всё подготовил. Клинок ты получишь рано утром, как только твой муж, — на последнем слове он скривился, как от зубной боли, — отправится на службу. Одним только духам известно, как я не хочу, чтобы ты уезжала.
Я пожала плечами и равнодушно посмотрела на дверь, ведущую в комнаты мачехи. Вот кто уж точно был рад моему скорому отъезду. Всю жизнь меня клевала, ведьма. Почему-то сегодня я была особенно зла на неё. Утро отвратительное, перспективы на день ещё хуже. А госпожа Ри ещё и провожать меня выйдет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Почему ты такая спокойная? — поинтересовался Джи Мин прежде, чем уйти.
— А что мне делать? Сокрушаться? Так я, вроде бы, и не отказывалась от брака. Прыгать от радости? В любом случае, мой брак позволит тебе и отцу попасть во дворец, и вместе мы, наконец, избавимся ото всей коррумпированной заразы.
- Предыдущая
- 12/66
- Следующая

