Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наследие младшей ветви. Том 2 (СИ) - Никитин Юджин - Страница 45
Принесенный обед хоть и существенно не дотягивал до обедов, подаваемых в школе, но тут же был просто сметен голодным до невозможности парнем. И ему в этот момент было если уж и не совсем всё равно насколько наваристы щи и велика порция мяса, подаваемая с гарниром из гречневой каши, то уминал он это как вкуснейшие яства, совершенно не жалуясь. А уж каким вкусным ему показался чай с блинами, так словами не описать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})К тому моменту как появились ожидаемые гости Алексей уже не только расправился с обедом, но даже успел минут двадцать поваляться на застеленной кровати. Так что у вошедших без стука посетителей не получилось застать его в неглиже и врасплох.
— Алексей Николаевич голубчик Вы мой, ну и заставили Вы меня поволноваться. — ворвавшийся в палату первым Александр Сергеевич Данилов быстро подойдя обнял опешившего от такого проявления радости Алексея. Ему лишь оставалось хрипеть от поистине крепких объятий Данилова и таращить удивленные глаза на вошедшего вслед за канцеляристом жандармского офицера.
Высокий и рослый мужчина в тщательно отглаженном жандармском мундире темно-синего цвета с характерными светло-синими обшлагами, воротником и выпушками. Начищенный металлический прибор и пуговицы поблескивали под падающими из окна солнечными лучами, а серебряное шитье с эполетами и специальными жандармскими аксельбантами придавали этому образу какой-то праздничный вид. Завершался этот образ щеголеватыми усиками с небольшими завернутыми вверх кончиками. Как есть франт. С совершенно без эмоциональным взглядом зеленых глаз, надо признать хорошо гармонирующих с его волосами цвета спелой пшеницы. Такие персонажи всегда пользуются успехом в околосветских салонах у провинциальных матрон.
Данилов после первого порыва отстранился, держа его за плечи вытянутыми руками и внимательно осматривая своим цепким взглядом.
— Добрый день Александр Сергеевич. Рад Вас видеть. И благодарю что смогли приехать. Вы же получили мою весточку?
— Весточку я получил еще во вторник, но даже и подумать не мог что тут так всё серьезно. — Данилов наконец-то отпустил Алексея и повернулся к офицеру. — Алексей Николаевич, позволь тебе представить ротмистр Отдельного корпуса жандармов Сазонов Дмитрий Иванович, именно он занимается Вашим делом.
Представленный офицер всё также не меняясь ни на секунду в лице выражавшей полнейшую незаинтересованность в происходящем щелкнул каблуками и вздернув при этом подбородок. А затем вернулся к своему образу соляного столба.
— Приятно познакомится Дмитрий Иванович — поприветствовал офицера Алексей, судорожно прикидывая соответствия в армейских чинах жандармскому ротмистру. На вскидку получалось что чин это соответствовал капитану в пехоте. Но вся изюминка в жандармских офицерах была в другом — эти офицеры занимались политическим сыском, борьбой с революционным движением, охраной правопорядка и контрразведкой часто работая в губернских управлениях, насколько помнил он из истории своего мира. И Алексей не уловил причины, по которой жандарм со столь интригующими обязанностями занимается именно его делом.
— Так вот Алексей Николаевич приезжаю я сегодня согласно Вашей просьбы в этот замечательный и спокойный город и что узнаю? — с театральной паузой Данилов уселся на ранее занимаемый Ольгой Николаевной стул и продолжил — А узнаю я что Вы сначала убегаете со школы, затем пропадаете на два дня и в итоге Вас вылавливают из реки выше города по течению, да еще и привязавшегося к бревну собственным пальто. Мало того Вас вообще рыбаки сначала за утопленника приняли. Это что же за приключения с Вами произошли? Не поделитесь подробностями? А то Дмитрий Иванович жаловался, что Вы без памяти были двое суток, чуть ли не при смерти, а я смотрю Вы прям живее всех живых. Уж утолите наше любопытство, будьте добры.
Алексей от такого напора что проявил обычно немногословный Данилов даже немного растерялся. И вдруг почувствовал, что ходит по тонкому льду. За всем благодушием Данилова от него не укрылся его внимательный взгляд что впился в его лицо считывая мимику парня.
— Я рад бы сам помочь с этим, но есть большая проблема.
— Что за проблема? — подобрался Данилов, да и на застывшем лице ротмистра проявились пусть и мимолётно, но живые эмоции.
— Я в понедельник действительно покинул самовольно школу. Да Вы и сами знаете причину — мне необходимо было добраться до Поликарпа Семеновича чтобы передать Вам сообщение. Я помню нашу беседу, помню, как вышел из его ателье и пошёл назад в школу. Помню, как шёл по улице и всё. Затем провал, как будто дни стёрлись из памяти. Следующее что я помню это как очнулся в больнице. Даже не знаю, что произошло. Мне говорили, что я был в бреду и пытался защититься от кого-то, когда меня вытаскивали из реки. Но сам я этого не помню совершенно.
Разочарование на лице Данилова и поджатые от недовольства губы ротмистра свидетельствовали что совершенно не этого они ожидали услышать от Алексея.
— Совершенно ничего? — задумчиво протянул Данилов.
— Черный провал какой-то — повинился Алексей, при этом совершенно не обманывая своего собеседника. Просто, когда он отвечал, то думал о тех дух днях, когда был без сознания и тому моменту как его вытаскивали из воды рыбаки.
Данилов с офицером переглянулись и видно что-то они обговаривали ранее, так как офицер молча вышел за дверь. Алексей недоуменно посмотрел на Данилова, но тот предпочел отмолчаться и никак не комментировать маневр ротмистра. А уже буквально через минуту ротмистр вошёл в палату неся в руках пальто Белова. Выглядящее крайне непрезентабельно, грязное и пожухлое. Да и когда ротмистр подошел к ним на расстояние буквально двух шагов от него ударил неприятный запах очень схожий на запах мокрой собачьей шерсти, только с нотками тины.
— Алексей Николаевич, может быть тогда это поможет Вам что-то вспомнить?
Данилов протянул руку к удерживаемому ротмистром с явной брезгливостью пальто Алексея и оттянул в сторону его правую полу, смотря на Алексея. Заметив лишь явное недоумение на лице парня, Данилов с улыбкой сделал то, от чего Алексея в один момент пробил холодный пот. Канцелярист проделал в две характерные дырочки в оттянутой поле пальто первые фаланги своих пальцев. И если ранее Белов вспоминал стрельбу старшего из похитителей по нему с какой-то долей отстраненности, то только сейчас до него дошло в полной мере насколько близко он был от нового перерождения.
p.s. Подписаться на автора сего жизнеописания Алексея Белова. https://author.today/u/evgenynikitin/works
Начало дарованного судьбой второго жизненного пути Алексея Белова здесь:
«Последний из младшей ветви.» https://author.today/work/495976
Глава 22
Пятница 5 Октября 1894 года.
Славный город Буй. Костромской губернии.
Осознание реальности, прошмыгнувшей рядом с ним смерти вызвало приступ запоздалой злости на своё недавнее решение пойти на встречу Ольге Николаевне. Но что-то менять в своём решении было поздно. Слово дано и не сдержать его не представлялось возможным.
Видимо переживания, отражающиеся на лице Алексея, были так заметны, как и его первоначальное удивление от обнаруженных в пальто следов попадания пуль, что заставило посетителей если и не поверить полностью в его рассказ об амнезии, то хотя бы сделать такой вид. Да и ему то, при взгляде со стороны точно не имело смысла покрывать тех, кто явно пытался убить его. Так что Данилов и ротмистр, судя по их явно разочарованным лицам сделали свои выводы, и выводы к облегчению Белова для него благоприятные. В плане того что пальто было унесено за дверь, а его расспросы прекратились.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не стоит так переживать, Алексей Николаевич. Это теперь всё дело прошлого. — поспешил успокоить его Данилов, переглянувшийся с жандармом, что продолжил после этого буравить Алексея своим пронизывающим взглядом.
- Предыдущая
- 45/74
- Следующая

