Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нарушенная клятва - Чейз Ева - Страница 27
Андреас поднял руки и обхватил меня. Он прижал меня к своему худощавому телу так крепко, что на глаза навернулись слезы, которым я не могла найти объяснение.
От него исходил невероятный аромат – солнечного света и теплого янтаря. Мне хотелось в нем утонуть.
Затем он все-таки отстранился – не оттолкнул, а отстранился, отступая на шаг. Я подняла голову, чтобы посмотреть на него. Он открыл рот и снова закрыл его, и его взгляд устремился на кого-то за моим плечом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Я повернулась, едва держась на ногах от волны головокружения. Сзади ко мне подошел Джейкоб – он схватил меня под руку, чтобы поддержать, а на его лице застыло такое глупое хмурое выражение, что мне захотелось сразу же его ударить.
Я отдернула руку.
– С тобой я не хочу танцевать. Ты был со мной так груб из-за того, чего я даже не делала.
Джейкоб моргнул – такой пораженный, что с его лица исчезло суровое выражение, – и посмотрел на Андреаса.
– Что, черт возьми, с ней случилось?
Андреас поджал губы.
– Она сказал, что выпила. Только один коктейль, и с ней была та девушка из кампуса, так что вряд ли в стакан что-то подсыпали. Но алкоголь мог каким-то образом вступить во взаимодействие с ядом.
– Точно! – торжествующе воскликнула я, будто Андреас подарил мне козырную карту. Я ткнула указательным пальцем в Джейкоба, который, как бы сильно ни раздражал, так и оставался великолепным. – Ты еще и отравил меня. Точно никаких танцев.
Мои ноги снова задрожали, хотя на этот раз я не двигалась. Прежде чем потерять равновесие, я наклонилась в сторону и оперлась о стену.
– Пол шатается.
Джейкоб выругался себе под нос.
– Черт, она не должна упасть в обморок прямо здесь.
– Не-а, – согласилась я. – Иначе все узнают, какой ты придурок.
Он сердито на меня посмотрел, как будто от этого был какой-то прок.
Я отвела от него взгляд и заметила, что к нам направляется Зиан. Одна из девушек в корсете семенила за ним, хватая за руку. Мне снова стало грустно.
– Он не хочет, чтобы я до него дотрагивалась, но эти девушки, которых он даже не знает…
Андреас сжал мое плечо.
– Все в порядке, Рива. Но нам лучше пойти домой. Ты вроде как… заболела.
Именно так я себя и чувствовала: все крутилось, а желудок, казалось, готовился совершить сальто.
Повернувшись, я увидела Брук. Ее большие добрые глаза от беспокойства стали еще шире, чем обычно.
– Все в порядке?
Ко мне мгновенно вернулось хорошее настроение. Я схватила ее за руку.
– Да! Давай еще немного потанцуем. Домой еще рано, точно тебе говорю. Давай танцевать! – крикнула я так громко, что несколько человек посмотрели в нашу сторону.
Андреас продолжал держать меня за плечо, и это портило все удовольствие.
– Мы думаем, что ей что-то подсыпали, – сказал он Брук. – Она… обычно так себя не ведет, даже когда напивается.
Брук нахмурила брови.
– Не могу поверить, что кто-то… у нас здесь раньше никогда такого не наблюдалось. Я могу помочь довести ее до кампуса. Это все было моей идеей.
– Все в порядке, – произнес Джейкоб холодным, спокойным тоном. – Мы пришли все вместе. Так что отдыхай.
– Я хочу хоть как-то помочь.
– Ты могла бы найти ее толстовку, – предложил Андреас. – Мы до сих пор не знаем, где она.
Казалось, Брук это не убедило, но у меня слишком сильно кружилась голова и путались мысли, чтобы придумать аргумент в свою пользу.
Зиан подошел к Джейкобу – его заискивающая свита наконец-то убралась куда подальше – и, скрестив руки, устремил на меня испытующий взгляд.
– Что такое?
– Она не в себе, – пояснил Джейкоб. – Нам нужно отвезти ее домой, чтобы она могла отоспаться.
– Не хочу спать, – пробормотала я в безуспешном протесте.
И все же Брук отступила.
– Ладно. Если я найду ее толстовку, то положу в ваш почтовый ящик.
– Спасибо, – сказал Андреас, сверкнув зубами. А затем меня вывели из клуба.
Когда меня снова усадили на заднее сиденье, я недовольно заворчала, но затем, расслабившись на мягкой коже, вдруг почувствовала облегчение. Когда машина повернула за угол, моя голова склонилась набок и желудок сжался.
Я подняла руки, чтобы закрыть лицо.
– Я хочу лечь спать, – сказала я. Мой голос был приглушен ладонями.
– Мы над этим работаем, – сказал Андреас. Он остался сидеть сзади, со мной, и теперь ободряюще поглаживал мое плечо.
В коттедже я, шатаясь, с помощью Джейкоба и Андреаса добралась до своей спальни и сразу упала на кровать.
Доминик, все еще закутанный в плащ, тоже был с нами. Его лицо казалось напряженным.
Он сердился на меня? Я не знала, что сделала не так. Я столько всего не понимала.
Из меня вырвался тихий стон, и он осторожно положил руку мне на живот.
– Скоро тебе станет лучше, Рива.
Все остальные ушли. В комнате было темно. Покалывающая энергия потекла из его руки, рассеивая мою тошноту и дрожь в конечностях, но мой разум, казалось, все еще парил где-то далеко.
Он злился на меня, но все равно находился здесь, помогал мне. Такой уж он.
Я хотела, чтобы он был еще ближе. Я хотела его…
Он встал, и я вдруг поняла, что не могу вынести его ухода. Слова вырвались сами собой:
– Знаешь, я скучала по тебе. По всем вам. Но особенно…
Доминик остановился возле двери и посмотрел на меня. Темная фигура в тени.
– Особенно что? – спросил он тихим голосом.
Я старалась подобрать слова, чтобы описать проносящиеся в моей голове воспоминания.
– Когда я осталась одна, то все равно представляла вас четверых. А ты… у тебя всегда находились правильные слова, будто ты обдумал все варианты и нашел лучший ответ. Как ты всегда и делал.
Я сделала паузу, и на меня накатила еще одна волна горя.
– Хотела бы я знать, какие слова подобрать, чтобы починить все, что я сломала.
Доминик молчал так долго, что я почти забыла о его присутствии в комнате. От усталости веки сами собой опустились.
Но тут моих ушей достиг его голос – ровный, но немного грубоватый:
– Не беспокойся об этом. Все было сломано задолго до того, как ты что-то сделала.
Его слова заставили меня нахмуриться. Дверь со щелчком закрылась, и я погрузилась в зыбкий сон.
Глава 14. Доминик
Бархатцы источали острый аромат – такой же яркий и дерзкий, как цвет их оранжевых лепестков. Я вылил остатки воды из маленькой лейки на грядку, а затем сел на ступеньку рядом.
Когда я вдохнул их яркие краски и жизнь, тугой узел в моей груди немного расслабился. Я не знал, посадили ли их студенты, которые тут жили прежде, или за садом обычно ухаживают сотрудники кампуса, но я хотел воспользоваться тем небольшим спокойствием, которое находил в уходе за ними.
Единственными растениями, с которыми мне приходилось иметь дело на объекте, являлись те, которые, по мнению хранителей, я должен был уничтожить. А потом, когда этого оказалось недостаточно…
Я выбросил эти воспоминания из головы и прислонился к ступенькам так плотно, как только мог, не вызывая неприятных ощущений в спине.
В доме за моей спиной происходило много вещей, с которыми я не мог ничего сделать, но, с другой стороны, уже давно стало ясно, что мои таланты гораздо более поверхностны, чем кому-либо из нас хотелось бы думать. Разрушение, с которым мы столкнулись, имело корни, уходящие гораздо глубже, чем наши физические тела.
И Рива…
Прежде чем мои мысли успели сильно углубиться в этом направлении, звук прерывистого дыхания заставил меня поднять голову. Когда я встал на ноги, то увидел, что по расположенной за коттеджами аллее бежит Джейкоб.
Кажется, пробежка вышла так себе. Он сильно хромал, и его лицо приобрело восково-желтый оттенок.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Я сдержался, чтобы не скорчить гримасу. Как бы глубоко ни таились самые серьезные травмы, Джейку нравилось поднимать их как можно ближе к поверхности.
– Все нормально, нормально, – хрипло пробормотал он, поднимаясь по ступенькам черного хода. Странно слышать это от человека, который выглядел так, словно только что восстал из могилы. Пошатываясь, он стал подниматься по лестнице, и я схватил его за руку.
- Предыдущая
- 27/68
- Следующая

