Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Чейз Ева - Сила монстров Сила монстров
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Сила монстров - Чейз Ева - Страница 57


57
Изменить размер шрифта:

Неплохой расклад.

– Хорошо. Тогда нам просто нужно подкинуть им какую-нибудь приманку.

Они думали, что мы убежали, спрятались от них. Что мы слишком напуганы, чтобы встретиться с ними лицом к лицу.

Но правда заключалась в том, что нам просто нужна была передышка, чтобы поменяться ролями и одержать верх.

Я пошел назад, подыскивая идеальное место для засады, и, прошагав несколько улиц, наткнулся на парковку, расположенную за закрытым на ночь баром.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Задние стены зданий, окружавших прямоугольное пространство, смыкались, и единственным входом и выходом был короткий переулок, ведущий на улицу. В задней части бара на втором этаже располагалось патио, огражденное толстой каменной стеной.

Теперь нам оставалось только заманить этих ублюдков сюда.

Я указал на патио над нами.

– Поднимайся туда и жди меня, я их приведу. Сначала соберем всех здесь, а потом я с ними разберусь. Если они надумают отсюда уйти, наполни их головы какими-нибудь воспоминаниями и запутай.

Андреас кивнул и потянулся к подоконнику, чтобы взобраться наверх.

Тренировки, которым нас подвергали хранители, не прошли даром. Вот бы они когда-нибудь узнали, что мы используем свои силы не для того, чтобы уничтожить монстров, а чтобы расправиться с теми, кто на них охотится.

Выскользнув с парковки, я осмотрел ближайшую улицу. Наших преследователей нигде не было видно, но я знал, что они не могли уйти далеко.

Я сосредоточился на статуе, установленной на крыше углового здания, и от всплеска моей силы она сорвалась со своего выступа и упала на землю.

Глухой удар камня о мостовую эхом разнесся по ночи. Я отступил в глубь переулка и стал наблюдать.

Не прошло и минуты, как я услышал приближающиеся шаги. На улице появились несколько фигур в форме.

Собравшись вокруг упавшей статуи, они смотрели то на нее, то на крышу, но не выпускали из рук оружия. У одного из них на плече висело что-то похожее на блестящую сеть, но я понятия не имел, что это за чертовщина.

Они точно не были просто солдатами. У меня закрылось подозрение, что те блестящие пули, которыми они стреляли в нас – и в самих себя, – были сделаны из серебра, а не из свинца.

Охотники снова рассыпались веером, чтобы прочесать улицу. Один из них что-то сказал в свою портативную рацию.

Хорошо. Чем больше их соберется, тем лучше.

Используя свои способности, я отправил пустую банку из-под газировки с грохотом прокатиться по тротуару всего в нескольких футах от того места, где стоял.

Ближайшие фигуры обернулись. Притворно выругавшись, я помчался в переулок, намеренно громко стуча ботинками по асфальту.

Между охотниками раздались приглушенные возгласы. Они бросились за мной, и звуки их погони смешались с треском помех в радиоприемнике, пока они вызывали подкрепление.

Отлично. Давайте соберемся все вместе.

Позовите каждого кровожадного ублюдка, который собирался убить женщину, за которую я готов был умереть.

Я выбежал на парковку и полез на патио тем же путем, что и Андреас. Выскочив из-за стены, он протянул мне руку.

Мы пригнулись и спрятались за каменной кладкой как раз в тот момент, когда первые солдаты выбежали на парковку.

Нужно было отвлечь их до тех пор, пока не придут остальные. Но так, чтобы они не решили спасаться бегством.

Выглянув из-за невысокого участка стены, я сосредоточился и заставил окно разбиться. Как только солдаты устремились к нему, я сорвал черепицу с крыши у противоположной стены.

На парковку прибывало все больше охотников. Некоторые из них озирались с явной опаской, и мы не могли позволить себе ждать, пока они что-то заподозрят.

Пришло время с ними покончить.

Это было все равно что ловить рыбу в бочке.

В груди бушевала ярость. Схватившись за край стены, я наклонился вперед как раз в тот момент, когда один из мужчин сделал шаг в сторону переулка, но споткнулся, потому что Андреас наполнил его разум чужими воспоминаниями.

Моя цель успела лишь вскрикнуть, как я швырнул его об угол ближайшего здания головой вперед. Его череп разлетелся вдребезги, словно тыквенный фонарь.

Раздалось еще больше тревожных возгласов, затихающих по мере того, как в их рядах распространилось смятение. Улыбнувшись во весь рот, я начал мочить их одного за другим.

Сломать шею. Раскрошить позвоночник.

Пусть этот воткнет нож себе в сердце, а тот будет биться лицом о тротуар, пока не превратится в кровавое месиво.

Мое тело гудело от бьющей из него энергии. Во мне не осталось ни единой эмоции, кроме жгучей решимости.

Умри. Умри. Умри.

Не останавливаясь, не отдыхая. Бросаясь от одного к другому, я уничтожал их в ту же секунду.

Всех до единого, пока Рива снова не сможет спокойно ходить по этим улицам.

Но когда черепа раскалывались, а головы безжизненно повисали, меня пронзило острое чувство, что этого никогда не будет достаточно.

Глава 27

Рива

Лодка покачнулась. Проснувшись от странной тревоги, я сбросила одеяло и приняла защитную позу еще до того, как полностью осознала, где нахожусь.

Из-за двери маленькой спальни не доносилось ни криков, ни грохота. Бледно-серый свет проникал сквозь крошечное окно, отбрасывая мягкое сияние, из-за которого простая мебель казалась еще более тусклой.

Лодка покачивалась – то ли от волн, то ли от того, что по ней ходил кто-то из моих ребят. Я снова опустилась на задницу и втянула когти.

Мне удалось сделать лишь один спокойный, глубокий вдох, как вдруг дверь распахнулась и в комнату вошел Джейкоб.

Он тут же мне улыбнулся, но его глаза не светились дружелюбием. Бледные радужки потемнели, словно клубящиеся грозовые тучи.

Темные пятна покрывали ткань его светло-голубой рубашки – они растеклись по закатанным до локтей рукавам и по груди. Когда он подошел к изножью кровати, где свет был немного ярче, пятна приобрели красновато-малиновый оттенок.

Мой желудок скрутило узлом.

– Что случилось?

Джейкоб так широко улыбнулся, что обнажились все зубы. Засунув руку в рюкзак, он вытащил оттуда пухлый пластиковый пакет.

– Я случился.

Он перевернул пакет, и на пол вывалилась куча каких-то окровавленных штук. Воздух наполнился мясным запахом.

Всмотревшись, я начала различать детали: торчащие пальцы, обрубки запястий и блеск толстого серебряного кольца. Это все были руки.

Руки, оторванные от тел и брошенные у изножья моей кровати.

Мои когти сразу же выскочили из пальцев, а уши по-кошачьи заострились. Дверь в спальню захлопнулась, и я уставилась на нее в ожидании какой-то новой угрозы.

Джейкоб отбросил шуршащий пакет в сторону, и мое внимание снова переключилось на него.

– Беспокоиться не о чем. Они больше никогда не смогут в тебя стрелять. Я об этом позаботился.

Его голос был ровным, но пылким, а блеск в глазах теперь казался почти лихорадочным.

Я пристально на него посмотрела:

– Ты… Они…

– Всех до единого, – подтвердил он с легкой хрипотцой в голосе. – Мы с Дреем выследили их, и я их убил. За тебя.

Он бросил взгляд на свои трофеи.

– Я бы принес их головы, но они все не поместились бы в рюкзак. В любом случае именно своими руками они пытались причинить тебе боль.

– Я…

Я не знала, что сказать.

Следовало быть в ужасе, верно? На моей кровати лежала куча отрубленных рук.

Какая-то часть меня была напугана, и к горлу подкатила тошнота. Но в то же время я ощутила странную легкость.

Мы были в безопасности. В безопасности от охотников, которые пытались нас убить.

Потому что Джейкоб пошел и позаботился о них еще до того, как мне пришлось снова начать о них тревожиться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Он смотрел на меня так пристально, что моя кожа вспыхнула под его взглядом. Но какой бы реакции Джейк ни ждал, он, должно быть, ее не получил, потому что что-то в его лице дрогнуло.

Подумав обо всех усилиях, которые он ради меня приложил, я ощутила укол сожаления. Но я не знала, чего он ждал. Не знала, смогу ли ему это дать.