Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Демонология Китая. Летающие мертвецы, ежи-искусители и департаменты Ада - Сы Юй - Страница 41


41
Изменить размер шрифта:

Моего дорогого редактора Ульяну Мошкову, которая подарила мне этот чудесный шанс осуществить мечту и написать что-то околосерьезное, раз уж в науку я пойти не смогла. За ее вдумчивое и мягкое отношение ко всем нашим с художницей приколам и придумкам, за ее смирение с тем, что книга вышла из берегов, за то, что она вообще воплотила в жизнь этот проект.

Мою прекрасную художницу Plus+ за восхитительные и просто невероятные иллюстрации, которые вы видели на этих страницах, за потрясающую обложку и за дружбу, поддержку и терпение к моим идеям в духе: «А почему бы не нарисовать 100 персонажей на обложке, будет классно! А давай бахнем вот такую штуку! А можно передвинуть это и сделать вот так? Нет? Прямо совсем нет? А что, если…»

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Моего литературного редактора Марину Теплякову за то, что взялась редактировать эту несуразицу, выловила «блох», причесала текст и даже не перечеркнула все напрочь.

Моего научного редактора Татьяну Карпову из моей альма-матер «Высшая школа экономики», которая в кратчайшие сроки проверила все мои переводы с вэньяня и почти не ругалась, хотя для меня это был первый опыт древнекитайского, а также поправила все вольности, которые моя уставшая душа решила допустить в переводе названий этих многочисленных трактатов, потому что они ну никак не хотели переводиться.

Сердечно благодарю корректоров, верстальщицу и еще многих-многих людей из редакции «Бомбора», которые участвовали в создании этой книги. Без них ее бы никогда не было!

Спасибо моим любимым друзьям, которые полгода выслушивали мои истории про демонов и мое нытье, что я никогда это не допишу, поддерживали и даже почему-то по-прежнему со мной общаются.

Моей дорогой семье за всю их любовь и безусловную поддержку.

Прекрасным подписчикам моего скромного канала «ша исы», которые стали первыми читателями отрывков из этой книги. Я получила столько откликов и приятных слов, что люди ждут книгу, что им нравится, – а это всегда лучшая мотивация для любого писателя.

И вам, дорогие читатели, за то, что вы купили эту книгу, прочитали ее (возможно, даже до конца) и до сих пор не пришли в мои личные сообщения плеваться.

Спасибо!