Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искусство в крови: новое дело Шерлока Холмса - Макбёрд Бонни - Страница 46
От похвалы самодовольство Стротерса расцвело пышным цветом.
– Что ж, вы правильно поняли, – сказал он.
Я подвинулся к пистолету. Одновременно Холмс сделал небольшой шаг в сторону, отвлекая от меня внимание.
– Отпустите ребенка, – сказал он. – Дайте ему отдышаться, а я расскажу остальное. – Стротерс медлил, и Холмс продолжил: – Сэр, вы все равно убьете нас всех. Власть в ваших руках. Разве вы не хотите, чтобы сначала все узнали, как вам это удалось?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Во что играл Холмс? У меня по спине текли струйки пота. Мальчик уже почти не трепыхался, пытаясь вырваться.
– Месье! – крикнула мать мальчика. – Он не может дышать! Пожалуйста, отпустите!
Стротерс раздумывал.
– Ладно, но вам никогда не догадаться. С удовольствием послушаю, как знаменитый детектив выставляет себя дураком. Продолжайте. – Он ослабил хватку, и Эмиль принялся хватать ртом воздух.
Его мать застонала с облегчением.
Вдруг я заметил, что Боден шевельнулся. Он дрожал, но рукой тянулся к ране. Он был жив, и мой револьвер лежал менее чем в четырех футах от него! Холмс, похоже, тоже заметил это.
Граф стоял как вкопанный.
– Стротерс, я кое-что знаю об американских криминальных порядках, – сказал Холмс. – Из сообщений в Марселе, а позже в Париже, я узнал фирменный стиль убийства некоего Маццара, известного мафиози из Нью-Джерси. Я телеграфировал коллеге в Нью-Йорк, и он подтвердил, что ваши промышленные интересы в Нью-Джерси переплетаются с интересами его мафиозной семьи. Однако я ошибался на ваш счет. Думал, вы просто отплачиваете графу за какие-то услуги или, к примеру, действуете по его указке. Но нет, именно вы манипулировали им, так? Вы были вдохновителем. Вы отвлекли его внимание от фабрик, жены, сына и заставили сосредоточиться на том, чего он хотел больше всего на свете. Действительно, очень умно.
Граф судорожно охнул.
– Боже, прости меня, я был дураком дважды!
– И как сказала ваша жена, слепым, – продолжил Холмс, в упор глядя на Стротерса, – что особенно странно для любителя искусства. Этот человек усыпил вашу бдительность!
– Ха, очень неплохо! – рассмеялся Стротерс. – Особенно на этот счет. Да, я являюсь вдохновителем. Может, мне и не хватает ваших манер и словарного запаса, но берегитесь нас, деревенщин!
Холмс вздохнул и развел руками.
– Вот именно! – согласился он. А я тем временем придвинулся ближе к пистолету. – Замечательный подвиг! С помощью своих веревочек, мистер Стротерс, вы управляли несколькими марионетками. Было довольно приятно, да, охотиться на мелкую дичь? И постепенно приобретать умение одеваться, как подобает английскому сельскому джентльмену? Кстати, ваш новый образ впечатляет. – Я почувствовал в Стротерсе неуверенность: он не понимал, куда Холмс клонит. – В частности, кольцо на вашей левой руке, – продолжил Холмс.
Все взгляды устремились на руку Стротерса, обращенную к нам, поскольку именно ею он прижимал ребенка. Он, как и граф, носил кольцо на мизинце.
– Я слушал тебя за дверью, дурак, – рассмеялся Стротерс. – Ну, ношу я кольцо. И из этого следует, я убил Аннабель? Зачем мне это делать?
– Чтобы она не разоблачила вас как педераста, – сказал Холмс.
Мадемуазель Ла Виктуар подавила тихий вскрик, а граф издал сдавленный звук.
– Одна маленькая проблема. Мое кольцо не на той руке, идиот, – сквозь зубы процедил Стротерс.
– Думаю, что нет. Прямо перед убийством вы с Боденом находились в курительной комнате. Вы, как и мы, слышали спор между леди Пеллингем и графом. У вас был мотив: вы знали, что она дошла до предела и готова все рассказать. Вы воспользовались случаем, поскольку спор бросал подозрение на графа. Прямой путь в библиотеку от того места, где вы находились, пролегал через небольшой кабинет. Я также вошел через него и заметил сбитые со стола бумаги. Кто-то проходил там в спешке.
– Это… это… ничего не доказывает! – воскликнул американец.
– Леди Пеллингем, когда ее убили, стояла лицом к другому концу библиотеки, – добавил Холмс и на мгновение замолчал. – Кольцо на правильной руке, если, как я теперь знаю, ее задушили сзади.
Граф пошатнулся.
– Боже! Ее собственный отец!
– И это еще не все. Дети с фабрики были убиты, и даже хуже. Вы изверг! – крикнул Холмс.
– Ты не можешь знать всего этого! – выдохнул Стротерс.
– Но я знаю! Ваша собственная дочь была первой, кого вы изнасиловали; вероятно, тогда ей было лет десять. Но по-настоящему вас возбуждают маленькие мальчики. Пока вы ждали, когда маленький Эмиль достигнет нужного возраста, вы удовлетворяли свою похоть сиротами, которых Боден поставлял вам сюда, на фабрику, по вашему выбору. – Театрально жестикулируя, Холмс придвинулся ближе к графу, отвлекая внимание Стротерса от меня.
Я сразу понял, что нужно делать. Я придвинулся ближе к пистолету рядом с Боденом. С мучительным видом он зажимал свою рану. Видел ли он меня?
– Если бы граф уделял своим делам больше внимания, возможно, он заметил бы, но вы старательно отвлекали его с Никой, оставаясь один на один с вашими игрушками. Боден был вашим помощником, этаким злым близнецом со своей патологией. Взамен вы купили ему должность и площадку для собственных игр.
В зале воцарилась мертвая тишина. Я был в двух футах от оружия.
– Так могло бы продолжаться еще долго, – продолжил Холмс, – если бы вы не перешли в своих развлечениях к убийству детей после получения удовольствия. Это привлекло постороннее внимание. Лондон уже некоторое время знает об этих преступлениях, хотя и смотрит, должен добавить, не в ту сторону.
Стротерс смертельно побледнел.
– Ты в сговоре с дьяволом. Или… – Он повернулся к Бодену. – Боден, ты предатель. Ты рассказал ему!
Боден оторвал взгляд от своей ноги.
– Я ничего не говорил! – закричал он.
– Невозможно! – заорал Стротерс. Он повернулся и направил пистолет на Холмса. – Ты сам дьявол, парень! Никто не может быть настолько умным! – Эмиль пытался вырваться, и Стротерс изменил хватку, – теперь он держал ребенка за тонкую шею. – Никто не понял бы…
Внезапно он взвизгнул, и его пистолет оглушительно выстрелил. Сирота Фредди выскочил из тени и укусил его в икру!
После этого все прошло в мгновение ока. Стротерс уронил Эмиля и прицелился в Холмса. Я нырнул за пистолетом нашей клиентки и выстрелил прямо с пола, задев Стротерса, и тот упал на спину.
Боден бросился к другому пистолету и направил его на графа.
Холмс прыгнул между ними.
Три выстрела прозвучали одновременно с невероятным взрывом звука, от которого задребезжали стекла в окнах зала. Я попал Бодену между глаз, и его выстрел оказался неудачным. Я обернулся, чтобы видеть Стротерса, который теперь лежал у двери; кровь обильно текла из раны на его плече.
Видок стоял рядом с мадемуазель Ла Виктуар и держал под прицелом отвратительное чудовище. Над его пистолетом все еще витала струйка дыма. Затем Видок подошел к распростертой фигуре Стротерса, вырвал кольт из рук старика и вернулся, чтобы обнять свою леди и Эмиля. Фредди стоял рядом в немом восхищении.
Холмс, оставаясь рядом с графом у подножия Ники, кивнул в сторону Бодена.
– Отличная работа, Ватсон. Похоже, на этот раз он действительно мертв.
Он повернулся к маленькой группе. Видок опустился на колени рядом с мадемуазель Ла Виктуар и Эмилем и, заключив их обоих в объятия, нежно целовал ее лицо.
– Ma cherie, ma petite![97] – шептал он.
– Наконец-то, Видок, вы появились, – сказал Холмс. – Как обычно.
– Я бы ни за что на свете не пропустил такое, – ответил француз, привлекая к себе мадемуазель Ла Виктуар. Однако прекрасная леди не сводила глаз с Холмса.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Merci[98], месье Холмс, – тихо сказала она и повернулась ко мне. – И вам, доктор Ватсон. Ah, mon Dieu[99], вы ранены!
- Предыдущая
- 46/49
- Следующая

