Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Высшее общество (СИ) - Хай Алекс - Страница 38
Крылов пошёл первым, лавируя между креслами. Я двинулся следом, на полшага позади.
Когда мы приблизились, граф Ушаков обернулся с явным раздражением. Но, увидев Крылова, его лицо мгновенно переменилось. Складка на лбу разгладилась, в глазах вспыхнуло узнавание, и суровое генеральское лицо осветилось искренней, почти мальчишеской радостью.
— Дим… — Он поднялся из кресла. — Дмитрий Сергеевич, чёрт тебя возьми! Ты ли это?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Он самый, — рассмеялся Крылов.
Они крепко обнялись, похлопывая друг друга по плечам и спине. Кажется, я и правда стал свидетелем встречи старых товарищей, которые не виделись бог знает сколько.
Граф отстранился, держа Крылова за плечи и разглядывая его.
— Совсем не меняешься. Всё та же лисья улыбочка.
— А ты раздобрел, Андрей, — беззлобно поддел Крылов. — Генеральский чин явно идёт тебе на пользу.
— Ну тебя к чёрту, — отмахнулся Ушаков.
Я переглянулся с отцом. Василий смотрел на эту сцену с осторожным интересом — и, кажется, с тем же облегчением, что испытывал я. Крылов, сам того не подозревая — или, может, прекрасно понимая, — только что разрядил обстановку и отсрочил тяжёлый разговор.
Граф, наконец, отпустил Крылова, перевёл взгляд на меня и слегка нахмурился.
— А вы, Александр Васильевич, пришли вместе с Дмитрием Сергеевичем? — Он перевёл взгляд с меня на Крылова. — Вы знакомы?
— Знакомы, и весьма неплохо, — улыбнулся Крылов, опускаясь в свободное кресло. Он жестом пригласил меня сесть, и я устроился рядом. — Александр Васильевич — мой знакомый. И, более того, человек, чрезвычайно ценный для моего ведомства.
Граф Ушаков удивлённо приподнял бровь. Он явно не ожидал услышать подобное о молодом ювелире.
— Вот как, — медленно произнёс он. — Ценный для вашего ведомства? Чем же?
Крылов отпил виски, неторопливо затянулся сигарой и, выпустив тонкую струйку дыма, заговорил.
— Видишь ли, Андрей, я не могу посвящать тебя в детали — сам понимаешь, служба. Но кое-что рассказать могу, тем более что история, по большому счёту, к чести этих господ.
Он кивнул в сторону нас с отцом.
— Незадолго до визита императора Поднебесной в Алмазной комнате Зимнего дворца была обнаружена подмена. Одна из величайших реликвий императорской коллекции — я не назову её, но поверь, вещь знают во всём мире — оказалась заменена на копию. Подделку сделали мастерски. Настолько виртуозно, что её не заметили хранители музея.
Граф слушал, нахмурившись.
— И знаешь, кто заметил и забил тревогу? — Крылов сделал паузу и указал сигарой на меня. — Вот этот молодой человек. Александр Васильевич. Грандмастер в двадцать три года, между прочим.
Я скромно промолчал. Слова Крылова были приятны вдвойне — потому что были правдой.
— И что важнее всего, Андрей, — продолжал Крылов, и голос его стал серьёзнее, — Александр Васильевич не стал ни шуметь, ни искать выгоды. Он немедленно сообщил куда следует. Тихо, без огласки, понимая, чем грозит подобный скандал накануне государственного визита. Благодаря ему и его отцу мы успели раскрутить дело и вернуть реликвию на место до того, как разразилась катастрофа. Представь себе, что было бы, обнаружься подделка при императоре Поднебесной. Международный позор. А так — всё тихо, чисто, реликвия на выставке, гость доволен.
Граф Ушаков молчал, но я видел — что-то в нём менялось.
Он смотрел на отца, потом на меня — и взгляд его уже не был тем оценивающим, чуть пренебрежительным. Теперь в нём появилось другое. Уважение.
— Вот, значит, как, — медленно произнёс граф. — Я не знал этой истории.
— И не должен был, — мягко сказал Крылов. — Но раз уж зашёл разговор… Господа Фаберже показал себя не только превосходными мастерами, но и людьми, готовыми послужить Отечеству бескорыстно, не требуя ни наград, ни огласки. А таких, ты знаешь не хуже меня, в наше время днём с огнём не сыщешь.
— Знаю, — мрачно отозвался граф. — Слишком хорошо знаю.
Он повернулся к отцу и заговорил уже совсем другим тоном.
— Василий Фридрихович, признаюсь, вы открылись мне с неожиданной стороны.
— Каждый служит Отечеству, как умеет, ваше сиятельство, — спокойно ответил отец.
Граф медленно кивнул, обдумывая что-то своё. Я переглянулся с отцом и едва заметно кивнул в сторону выхода. Пора было оставить старых товарищей наедине.
Отец понял меня без слов. Он поставил почти нетронутый бокал на столик и поднялся.
— Господа, прошу простить, — сказал Василий, прикладывая два пальца к виску. — От табачного дыма у меня, к сожалению, разболелась голова. Пойду немного проветрюсь.
— Конечно, конечно, — кивнул особист. — Был рад знакомству, Василий Фридрихович. По-настоящему рад.
— Взаимно.
— Дмитрий, ты-то никуда не уходишь? — Старший Ушаков повернулся к Крылову.
— От тебя? Куда я денусь, — усмехнулся Крылов. — Посидим, вспомним молодость. Александр Васильевич, был рад повидаться. Берегите себя.
— И вам всего доброго, Дмитрий Сергеевич.
Мы с отцом раскланялись и вышли из сигарной. И, что я отметил с удовлетворением, граф Ушаков попрощался с отцом заметно теплее, чем встречал его двадцать минут назад.
Мы прошли через игорный зал, потом через зал для отдыха, но свернули в галерею и остановились у окна. Когда вокруг не осталось лишних ушей, я тихо спросил:
— О чём вы говорили, отец?
Василий помрачнел.
— Граф знает о намерениях Дениса, — негромко сказал он. — Знает, что тот хочет жениться на Лене. И он против этого брака.
Я молчал, ожидая продолжения.
— Пока — по-хорошему, — продолжил Василий. — Он просил меня повлиять на ситуацию с нашей стороны. Убедить Лену не поощрять Дениса. Сделать так, чтобы Денис сам отказался от своих намерений. Говорил вежливо, но твёрдо. И, Саша… в его словах сквозила угроза. Не прямая, но ощутимая. Он не хочет, чтобы из-за «юношеского увлечения» пострадали обе семьи. Что у молодых людей вся жизнь впереди, и не стоит портить её необдуманным шагом. И что он рассчитывает на моё благоразумие как отца и главы семьи.
Я медленно кивнул. Перевёл фразы графа на нормальный язык: «Раз мой сын такой остолоп, то отступитесь вы, или я найду способ сделать вам больно».
Отец был мрачен, и я понимал, почему. Он не хотел разлучать влюблённых — видел, как счастлива Лена, видел, что Денис — порядочный человек. Но он боялся и за дочь, и за Дениса, боялся войны с человеком, чьи связи тянулись до высших кабинетов.
Я прокрутил в голове последние пятнадцать минут. Объятия старых товарищей, рассказ Крылова, перемену во взгляде графа.
— Папа, — сказал я. — Давай не будем спешить с выводами. Граф Ушаков — человек принципиальный. Жёсткий, упрямый, старой закалки. Но принципиальность — это палка о двух концах. Человек чести признаёт только одно мерило в других людях — честь. Дай ему время ещё раз всё обдумать.
Василий невесело усмехнулся.
— Думаешь, он пересмотрит своё мнение?
— Думаю, по крайней мере, задумается. Принципиального человека невозможно переубедить аргументами о выгоде, но можно заставить себя уважать. А уважение порой делает то, чего не сделают никакие деньги и связи.
— Дай-то бог, Саша. Дай-то бог.
Мы вышли в аванзал, чтобы перевести дух. Из Николаевского зала доносилась музыка — мазурка как раз заканчивалась, и я подумал, что Денис наверняка уже вёл графиню Ростовцеву обратно к её семье.
Нужно бы его найти и успокоить. Сказать, что всё не так плохо, как могло бы быть.
Я смотрел в высокое окно, за которым лежала Дворцовая площадь, и думал о нашем фамильном свойстве.
Фаберже никогда не действовали напролом. Мы артефакторы, а не воины. Мы их не таранили стены, не брали штурмом. Мы прорастали сквозь них, продолжали делать дело и добивались своего, как одуванчик упрямо прорастал сквозь трещину в асфальте. И сегодня в этой генеральской стене Ушакова, кажется, наметилась тонкая трещинка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})А трещины Фаберже использовать умели.
Глава 19
Вторая мазурка в бальном зале уже подходила к концу.
- Предыдущая
- 38/54
- Следующая

