Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пепел Павильона Сливы (СИ) - Хонихоев Виталий - Страница 45
— Господин Такэда… — кланяюсь я. — Моя Госпожа…
— Я слышал. Буду вовремя. — он разворачивается и уходит. Я смотрю ему вслед. Во дворце никто не бегает, все обязаны семенить, прислуга — потому что велено, а остальные — потому что красиво плыть над поверхностью в своих одеждах. Господин Такэда уходит широким, размашистым, уверенным шагом. Интересно, думаю я, кто победит — этот Такэда или Татибана? Такэда выше, но Татибана — крепче. Если будет борьба, то, пожалуй, Татибана, но если стрельба из лука — однозначно Такэда. Поворачиваюсь к носильщикам и киваю им головой. Они тотчас бросаются к паланкину, неумело пряча улыбки. Ну конечно же они все слышали. И про Госпожу Кагуя, и про войну, которую этот Такэда развязал бы с кланом Тайра. Нельзя вот так словами при дворе бросаться, все же они тут еще не самураи, может умеют из лука стрелять, но духом воина не прониклись. Никогда не говори того, чего не в состоянии сделать… а война с Тайра для Такэда будет означать самоубийство. Никто в стране не может сейчас бросить вызов Тайра. Даже Фудзивара и Минамото по сравнению с юго-восточным кланом — мелкие сошки. У Фудзивара есть власть в столице, у Минамото — в северных провинциях, но этого недостаточно. У Тайра есть флот и все тут. Флот — это деньги, много денег. А как говорил Наполеон для войны нужны три вещи — деньги, деньги и еще раз деньги. Вооружение, обучение, доспехи, содержание, логистика — за каждым словом стоят деньги. Бедные не выигрывают войн… и я не знаю финансовое состояние клана Такэда, не заглядывала в их бухгалтерские отчеты, но судя по всему они не входят даже в двадцатку самых влиятельных. Провинциалы. Может быть — воины. Может у них тоже есть ресурсы. Но недостаточно чтобы развязать войну из-за какого-то старого пояса. Я смотрю на злополучный пояс сверху вниз. И что именно подарила мне Госпожа Кагуя? Родовую реликвию? Войну?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Пойдем домой скорее… — задергивается занавеска и паланкин — снова поднимается на плечах носильщиков. Я начинаю семенить рядом, про себя думая, что вот уже во второй раз на моей памяти Соно-химэ ведет себя нетипично для своей репутации. В критических ситуациях она действует быстро и правильно, порой неординарно. Спрятать меч наместника Татибаны на самом виду, повесив на стенку, или вот сейчас — погасить публичный скандал одним предложением. А моя принцесса вовсе не такая безвольная и пугливая птичка, как о ней думает весь двор… надо бы парой словечек с Ичи перекинуться, может она что-то знает?
— Сан-сан? — тихий голос из-за занавески. Я наклоняюсь к окошку паланкина, занавеска отдергивается и я вижу бледное лицо Соно-химэ.
— Сан-сан, мне страшно. — говорит она.
— Не переживайте, моя химэ. Я с вами. — отвечаю я, машинально положив руку на боевой пояс. Удобная штуковина…
- Предыдущая
- 45/45

