Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рыцарь и его дамы (СИ) - Зубков Алексей Вячеславович - Страница 24
Монахи читали проповеди, уличные музыканты играли кто вот что горазд, но духовное, не пошлое. Кое-где монахи даже кооперировались с музыкантами.
На широком мосту толпился народ, но свита легко расчистила принцессе и ее друзьям проход к балкону над опорой моста. В Мильвессе на мостах дома не ставили, даже и торговцам запрещалось занимать проезжую часть. Поэтому в будни каменные балконы использовались для торговли, но в праздники коммерсанты уступали благородным господам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Погода стояла самая праздничная. Даже над рекой ни ветерка, ни дождика.
Солнце утонуло в море, а из-за далеких гор поднялась огромная белая луна. Восход «Серебряной Сестры», как издавна именовали ночное светило, считался знаком для душ к движению наверх. Монахи с музыкантами глубоко вдохнули и принялись за дело с новой силой.
— Говорят, это ересь, — припомнил Деленгар. — Все равны перед Пантократором, и душа попадает на Суд Господень в мгновение смерти бренного тела. Без всяких задержек. Попы даже подавали Хайберту петицию с требованием отменить праздник, чтобы не смущать слабые и нетвердые в вере умы.
— Требованием? — удивилась Диана.
— Его Величество сказал то же самое, — хмыкнул сын герцога. — Слово в слово и с тем же выражением непередаваемого удивления на благородном челе. Тем дело и закончилось.
Кааппе прижалась к Адемару и плотнее обняла его руку. Мужчина в свою очередь наклонил голову и слегка коснулся щекой ее шляпки. Просто чтобы желтоглазая девушка заметила, что он сделал движение навстречу.
Берега реки и так светились от факелов и лампад, но теперь и по центру темной воды вдалеке появился розоватый отсвет. Вниз по Тайдиддо плыли маленькие кораблики-подсвечники с горящими свечами. Как хорошо, что сегодня нет ни ветра, ни волн.
Собравшиеся на мосту встретили звезды на воде приветственными возгласами и молитвами. Колокола продолжали звонить. Адемар и Кааппе простояли, целомудренно обнявшись, пока флотилия не проплыла под мостом.
— Не подумай ничего такого, — строго сказала Кааппе.
— Мы просто друзья, — подтвердил Адемар, — И это не наш романтический вечер, а общее для всех Поминовение.
— Правильно. И ты только что проиграл Септему Байи.
— На деревяшках, — легкомысленно щелкнул пальцами Адемар. — Ерунда.
— Не ерунда. Ты плохо фехтуешь, а я хотела бы видеть тебя живым.
— Во-первых, «голое фехтование» удел мещан, разбойников и бретеров. У них нет ни доспехов, ни верных спутников и оруженосцев, ни, самое главное, положения в обществе, отличного от положения крабов в ведре. Поэтому низкородным приходится изощряться в жонглерских ужимках и прыжках, иначе им не выжить.
Понятно, что дворянин обязан превосходить если не бретеров, то тех же мещан и разбойников даже в равных условиях. Но надо же как-то ответить на такое обвинение. Адемар, за неимением лучшего, буквально процитировал расхожее обличение искусства боя легким, «городским» оружием и тут же закончил мысль, аккуратно, тактично не дав Кааппе вставить едкое словцо:
— Во-вторых, не так уж и плохо. Ты видела мою дуэль в Пайте, когда мы собирались на коронации императора Хайберта.
— Тебя там чуть не убили. Из-за какой-то ветреной девицы, которая сразу тебя бросила.
— Я сломал ему руку в обмен на легкую рану. А девица была хорошенькая.
— Красивее, чем я? — нахмурилась Кааппе.
— Нет. Нисколько.
— Может быть, не такая злая? Зачем ты со мной дружишь, если я злая?
— Если ты сестра одного моего лучшего друга и кузина другого, ты мне уже подруга, независимо от прочих обстоятельств. У нас нет поводов для ссоры, зато есть близкие люди, которые нас помирят. И наша маленькая принцесса очень хорошо сказала, что ты злая, но честная. Пантократор учит, что надо терпимо относиться к маленьким недостаткам близких и дорогих людей.
— Я бы приняла это за комплимент, но ты цитируешь.
— Священные книги лучше цитировать, чем пересказывать. Не рискуешь скатиться в ересь. Так что ты там говорила насчет того, что я плохо фехтую?
— В твоем стиле нет Высокого Искусства.
— Неправда. У меня свое искусство и своя стратегия. Я знаю, что быстро устану. И любой сколь-нибудь стоящий противник это понимает с первого взгляда. Поэтому я могу потянуть время, если буду только защищаться. Вдруг он сделает ошибку и подставится? Или я сразу же сокращаю дистанцию и навязываю бой без возможности маневра. Как в Пайте. Если сложится все совсем худо, я пойду на размен. Пропущу удар в неопасное место ради того, чтобы прорваться в ближний бой.
— Сейчас ты так не сделал. Хотя рисковал получить всего-то удар деревяшкой.
— Просто какая мне выгода с того, что я сломал бы Септему пару костей и вывалял его в грязи? Только поссорился бы с твоим женихом. Как бы мы с тобой поддерживали дружбу после свадьбы? Так даже визит не совершить нормально.
— А я думаю, что если бы ты мог победить на мечах, то победил бы, но ты не мог. Поэтому ты решил победить не Септема, а его репутацию, и сам позволил ему попасть в тебя.
— Ты поняла, что я подставился? Это только ты поняла или кто-то еще? — забеспокоился Адемар, неприятно удивленный проницательностью Кааппе.
— Только я, думаю. Септему приятнее считать, что он победил красиво и мастерски. Он сочтет за оскорбление, если сказать ему, что ты поддался. Тем более, что ты и так неизбежно проигрывал.
— Я подумал, что если все равно проиграю, нужно хотя бы проиграть красиво. Не потому что сам устал, отбил девять простых ударов и пропустил десятый.
— И заставил Септема выполнить сложный прием мильвесской школы? Имитировать ошибку в защите, спровоцировать тебя на удар в голову, заранее начать уклоняться, зная, куда полетит твой клинок, и уязвить тебя в то место, которое хорошо держит удар. Не в кость, не в сустав и не в голову. Сложновато для проигрывающего.
— Я просто фехтовал в его стиле, — ответил Адемар, гадая, откуда желтоглазая знает все эти хитрости.
Кааппе наделена многими талантами, однако прежде ничем не проявляла знание ремесла бретеров. В отличие, скажем, от Флессы Вартенслебен, которой молва приписывала регулярные упражнения в искусстве боя, якобы идущие с давних времен, когда на герцогскую семью покусились в очередной раз и почти успешно.
— Только хуже, — не отступала Кааппе. — Ты не мог себе позволить атаковать приемом, а не отдельным ударом, потому что нарвался бы на встречный удар и не успел бы взять защиту.
— Только хуже. Он выбрал верную тактику, которую стоит выбирать против того, кто фехтует так же, только хуже. Особенно в показном поединке перед дамами. Красивый быстрый маневр. Соответственно, и мне не позорно проиграть умелому бойцу, заставив его потратить время и приложить усилия.
— Интересно, что бы ты делал в настоящем бою? — полюбопытствовала злая красавица.
— Надел бы доспех и взял двуручный меч, не галерный, а горский, он тяжелее, — честно сказал Адемар. — Байи бы не увернулся. Поцарапал бы мне кирасу, ерунда какая, кузнец выколотит.
— Нельзя привыкать пропускать по удару в каждом поединке. Что бы ты делал в бою без доспехов?
— Пропускать можно хоть десять ударов, если не нарываться на поединки без доспехов. А на деревяшках плевать.
— Ты утомил меня разговорами, — капризно вымолвила Кааппе, и Адемар тихо вздохнул, не пытаясь оправдываться.
11. Глава. Знакомство с Доброжелательницей
Когда-нибудь пришлось бы нанести и этот визит. Итак, Вартенслебены, герцоги Малэрсида.
Отель Вартенслебенов находился на большой улице сразу за стеной Старого Города, по внешней стороне, у ворот. Захочешь, а мимо не пройдешь.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Отель это не просто место, где «можно пожить», это городская резиденция знатной семьи. У них в родном герцогстве или графстве дворец или замок, а в городах, где нужно постоянное представительство семьи и место для проживания представительной делегации, такие дома называются отелями. Но могут называться также дворцами, замками, башнями из-за особенностей архитектуры или просто по традиции.
- Предыдущая
- 24/78
- Следующая

