Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Риск падения (ЛП) - Хименес Эбби - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

Когда он скрылся из виду, Шарлотта повернулась ко мне.

— Надеюсь, его не накажут. Он такой милый.

— Это не его вина. Я точно не стану никому жаловаться.

— Я тоже. Ты ведь не собираешься выкладывать это на YouTube?

— Я даже не знаю, как это делается, — честно ответил я.

Она едва заметно улыбнулась. В руках у неё всё ещё был баллончик. Я кивком показал на него.

— Ты всегда его с собой носишь?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Он удобнее, чем пистолет. И компактнее.

Я поперхнулся.

— А можно затащить лестницу сюда, на площадку? — спросила она.

Я моргнул.

— Сюда?

— Да. Меня пугает мысль, что по ней кто-то может подняться.

— Ну, в смысле, она ведь ничем не отличается от обычной лестницы...

— Просто так мне было бы гораздо спокойнее.

Она посмотрела на меня мягким взглядом своих карих глаз — и я почему-то не смог отказать ей.

— Ладно.

Шарлотта так боялась подойти к краю, чтобы помочь мне, что в итоге я сам затащил лестницу наверх — в ботинке и с больной ногой. К счастью, она была лёгкая. И ещё мне повезло, что я был в хорошей форме — не у всех работа заключается в том, чтобы таскать брёвна.

— Зачем жить на втором этаже, если так боишься высоты? — спросил я, ставя лестницу к стене.

— Так безопаснее.

— От чего?

Она не успела ответить. Кто-то внизу издавал звуки, как каркающая птица. Я перегнулся через край и увидел Гейба, стоящего внизу и вопящего, как последний идиот.

— А вот и ты, — сказал он. — Чёрт, ты не преувеличивал с лестницей…

Шарлотта тоже выглянула, и его глаза округлились.

— Приииивет. А кто это?

— Это Шарлотта. Живёт в соседней квартире.

— Привет, — она помахала ему.

— Привет, — с улыбкой ответил он ей. — Ну и что ты собираешься делать? Когда вернут лестницу?

— В понедельник.

— В понедельник? Блин!

Звук визжащих шин заставил нас обернуться — на парковку, юзом входя в поворот2, влетел красный Камаро3. Он с визгом остановился под навесом. Девушка в чёрных штанах для йоги и ботинках Doc Martens выбралась из машины с бейсбольной битой в руках.

Задыхаясь, она резко притормозила у края, где раньше были ступеньки. Шарлотта перегнулась через край.

— Иззи!

— Я тебе звонила! Ты должна была встретить меня двадцать минут назад, ты не отвечала, и твоя геолокация не двигалась. Я подумала, что ты... Где, чёрт возьми, твоя лестница?!

Шарлотта выдохнула.

— Прости. Я отвлеклась и не заметила звонков. Я не хотела тебя напугать.

Иззи бросила биту в траву, и, опёршись руками о колени, пыталась отдышаться. Спустя некоторое время она посмотрела на Гейба:

— А это ещё кто?

— Я Гейб. А ты кто?

— Не твоё дело, — ответила она, и выпрямилась. — Ты в порядке? — крикнула она своей подруге.

— Всё нормально, — сказала Шарлотта. — Рабочие случайно сняли лестницу. Я не смогу выйти пару дней.

— А это кто? — спросила она, указывая на меня.

— Сэт, — ответил я.

— Сэт кто?

— Сэт Гонсалес.

— Так вот, Сэт Гонсалес, если с ней что-то случится — я тебя убью нахрен.

Я взглянул на Шарлотту.

— Эээ… хорошо.

Иззи снова переключилась на Гейба, осмотрела сверху донизу, сделала шутливый выпад в его сторону, схватила свою биту — и уехала.

Я медленно повернулся к соседке.

— Ну, это было...

Она втянула воздух сквозь зубы.

— Извини. Она становится агрессивной, когда боится.

— Типа как енот, загнанный в угол?

Она покачала головой.

— Скорее как росомаха.

— Эй, я тебе потом позвоню, — крикнул Гейб снизу. — А ты иди к себе.

Я взглянул на Шарлотту.

— Извини, я на минутку, — сказал я ей.

— Всё нормально. Пожалуй, пойду поработаю. Приятно было познакомиться.

— Да, и мне.

* * *

Я вернулся в квартиру, и мне тут же позвонил Гейб.

— Не буду врать, её подруга была немного пугающей, и мне это вроде как....понравилось, — сказал он.

— Ха.

— Как думаешь, зачем на конце биты был носок?

— Понятия не имею, — ответил я, потирая лоб.

— Приятель, тебе повезло! У тебя же на руках дело века — подай в суд и разбогатей — а ещё с тобой тусит сногсшибательная девушка.

Я подошёл к окну и посмотрел, как он садится в машину.

— Во-первых, я не собираюсь ни на кого подавать в суд. Я бы не стал так поступать с Джоном. А во-вторых, мы не тусим вместе.

— Послушай меня, — продолжал он невозмутимо. — Только не вздумай, и я не устану тебе это повторять — тратить своё время, разговаривая с ней про деревья.

— Я не собираюсь говорить с ней про деревья.

— Ага. Просто ты всегда это делаешь, когда нервничаешь. У тебя всё только про жакаранды и «а Вы зНаЛи, чТо бОльШинСтво дЕреВьев — МужСкОго пОла?»

— Ладно, понял! И вообще, мы, скорее всего, больше и не увидимся.

— Что за бред? Вы двое теперь официально жильцы самого эксклюзивного пентхауса в Бербанке4. Конечно же ты её ещё увидишь.

Мне пришло сообщение. Джон был снаружи — с ведром.

— Ладно, мне пора.

— Никаких деревьев!

— Хорошо, хорошо.

Я снова вышел на улицу. Джон бросил мне верёвку и привязал её к ручке белого строительного ведра. Я поднял его и поставил у двери.

— Спасибо, — крикнул я.

— Не за что. Серьёзно, если что-то понадобится, дай знать.

В это время из-за угла появилась его девушка, Холли, в медицинской форме. Она была медсестрой в хосписе, много работала с домом престарелых, где я подрабатывал волонтёром. Мы с ней познакомились ещё до того, как я снял эту квартиру, — через неё я, собственно, и узнал об этом месте.

Она поморщилась, увидев меня.

— Ох, Сэт. Нам правда очень жаль.

— Всё нормально, — ответил я.

— Я сообщу дамам, что ты сегодня не придёшь на занятие по бонсай.

— Благодарю.

Она улыбнулась своему парню.

— Увидимся позже, — сказала Холли и чмокнула его в щёку. Он глядел ей вслед, влюблённый по уши.

Я тоже когда-то был влюблён.

А теперь разведён. С сегодняшнего дня, кстати.

Похоже, Вселенная специально изолировала меня на эти выходные, чтобы у меня не было иного выбора, кроме как обдумывать все странные повороты своей жизни за прошедший год. Никаких отвлекающих факторов. Никаких походов за кофе. Только сиди думай о своей бывшей и придавайся грусти.

Я вернулся в квартиру и стал искать хоть что-нибудь с кофеином, чтобы избежать надвигающейся головной боли. Нашёл только унылую газировку без сахара, которую оставила Сесилия, когда съехала. Я был слишком практичен, чтобы выкинуть её. Терпеть не мог выбрасывать вещи, даже если они отвратительны на вкус. Пил её, как лекарство.

Полил растения. Покормил рыбку. Задумчиво уставился в окно спальни — на инжирное дерево сорта "Блэк Мишн", которое и стало причиной, почему я выбрал эту квартиру после расставания. Отличное дерево.

Разведён.

До сих пор до конца не могу в это поверить.

Так тяжело осознавать подобное, особенно когда ты делал всё правильно. Я мог сказать, со стопроцентной уверенностью, что отдал этому браку всё. Был верным, равным партнёром, любил её всей душой. Я просто оказался не тем, кого она хотела. А её желания… ну, они были, мягко говоря, странными — и это немного облегчало принятие. Но всё же.

В дверь постучали.

Я отставил газировку в сторону и пошёл открывать.

Это была Шарлотта. С кофе.

Глава 2

Шарлотта

Сэт извинился, и ушёл, чтобы ответить на звонок Гейба, и я воспользовалась этим как сигналом к бегству. Зашла в квартиру, заперла дверь на замок и на цепочку и прижалась к ней спиной.

Последние двадцать минут были настоящими американскими горками… по всем фронтам.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

На секунду мне даже показалось, что это Джордж убрал лестницу. Наверное, я переоцениваю его. Ему отлично удавалось находить меня. Он прекрасно умел меня запугивать. Но убрать целый лестничный пролёт за полчаса? Даже для него это слишком предприимчиво.