Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Надежды юношей питают (СИ) - WISE Владислав - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:
* * *

20 апреля в 5:49 (поезд прибыл минута в минуту) на перроне железнодорожного вокзала в Пекине, у вагона, в котором ехали Андрей и Пётр, прибывших сотрудников «Газпрома» встречала группа китайцев в строгих, согласно протоколу, костюмах европейского покроя. Возглавлял эту группу пожилой китаец невысокого роста. При виде старого знакомого Андрей широко заулыбался и направился к нему. В китайской группе встречающих русских гостей Андрей узнал господина Ена, который неоднократно бывал в Москве, где работал с Андреем в тесном контакте по вопросам поставок в КНР российских энергоносителей.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Пожатие рук и взаимные представления. Затем гости и группа встречающих направились к лимузинам, ожидавшим их на площади у здания вокзала. В первый лимузин сели господин Ен, господин Чен, Андрей и Пётр. Остальные разместились в двух других машинах. Поездка по Пекину от железнодорожного вокзала до ведомственной гостиницы китайской нефтяной компании заняла немного времени.

Оставив остальных у входа, господа Ен и Чен лично проводили гостей из России в предназначенные для проживания номера. Один номер был выделен для Андрея, другой — для Петра.

Номера отличались отличной мебелью и всеми удобствами, как в плане услуг, так и наличием набора напитков в холодильниках и мини-барах.

— Располагайтесь, отдыхайте, — предложил важные гости господин Ен, вполне прилично говоривший по-русски. — Утром вы будете представлены господину Юнь Ши, и мы сразу же приступим к работе. Сегодня отдыхайте. Прогуляйтесь по городу. Господин Чен будет вашим гидом и сопровождающим. По любым бытовым вопросам, связанным с отдыхом и развлечениями вне территории гостиницы, обращайтесь к господину Чену, а непосредственно в гостинице — к госпоже Мэйли.

Господин Ен указал на привлекательную китаянку среднего возраста, одетую в красивое, вышитое яркими узорами, длинное платье, доходящее до пола. Эта дама сопровождала Ена, Чена, Андрея и Петра с момента их прибытия в гостиницу. Госпожа Мэйли приветливо улыбнулась и сделала легкий поклон. Гости ответили ей аналогичными поклонами. После этого хозяева оставили Андрея и Петра, чтобы те могли разобрать вещи и устроиться в своих комнатах.

Спустя полтора часа после того, как Андрей и Пётр, каждый в своем номере, разложили личные вещи, приняли душ, переоделись в удобные спортивные костюмы и сменили обувь на повседневную, не соответствующую официальным мероприятиям, они вновь встретились. Пётр зашёл в комнату Андрея с вопросом:

— Какие у нас планы на сегодняшний вечер?

— Отдыхаем. Немного поспим. Вечером попробуем местную кухню в ресторане гостиницы, — ответил Андрей, пояснив своё решение. — Завтра предстоит очень напряжённая работа. Я хорошо знаю господина Ена. Он профессиональный специалист высокого класса. Единственный минус — педантичность и работоспособность до изнеможения. Если какая-то тема или вопрос вызывают у него интерес, он готов работать по восемнадцать часов подряд, нарушая все нормы трудового права и принуждая окружающих поступать так же. Тема, с которой мы прибыли сюда, уверена, заинтересует его сильно. Поэтому давай лучше сегодня отдохнём. Завтра уж точно отдыхать не придётся.

* * *

Андрей оказался прав. Семь дней, прошедшие после приезда, пролетели словно одно мгновение. Сотрудники отдела анализа Китайской национальной нефтегазовой корпорации и прибывшие гости из Российской Федерации, благодаря инициативе господина Ена, работали ежедневно по двенадцать-пятнадцать часов. Надежда Андрея и Петра на возможность отдохнуть и расслабиться в командировке вскоре развеялась подобно облаку несбыточных мечтаний. Единственным исключением стало разрешение хозяев провести небольшую экскурсию по Пекину и осмотреть некоторые достопримечательности столицы. Именно так китайские коллеги предложили гостям ознакомиться с мавзолеем Мао Цзэдуна и древними скульптурами Дворцового музея. Примечательно, что оба гостя, господин Пётр и сопровождающий их господин Чен, проявили живой интерес к искусству древнего Китая. Экскурсия состоялась 29 апреля сразу после небольшого официального приема у господина Юнь Ши, на котором господин Ен представил руководству подробный доклад о проведённой работе в присутствии Андрея и Петра. Согласно плану, составленному господином Ченом, утром 30 апреля гости посетили знаменитый храм эпохи династии Сун. Выбор утреннего времени объяснялся необходимостью отъезда вечером, поскольку именно в этот день отходил экспресс Пекин-Москва, на котором Андрей и Пётр возвращались домой с подготовленным пакетом документов.

* * *

28 апреля, когда в отделе господина Ена заканчивали проект дополнительного договора между «Газпромом» и Китайской национальной нефтегазовой компанией, в рабочем кабинете профессора Ю Вэньмина, руководителя спецлаборатории Политической разведки ЦК КПК, шло совещание. Присутствовали пятеро: сам профессор, его заместитель профессор Линь и отвечающий за безопасность работы лаборатории по обсуждаемому проекту майор Си, представитель высшего руководства государства генерал Цзинь Цзы и капитан Анг — специально подготовленный офицер, с помощью которого планировалось проверить работоспособность разработанной и изготовленной аппаратуры для выполнения особого задания правительства КНР.

Проект назывался «Переброска инь в янь во времени и на расстояния».

Проект разрабатывался в сверхсекретном режиме. О существовании данного проекта даже в высшем руководстве государства знали избранные лица, что уж говорить об остальных. Именно поэтому, чтобы не привлекать ненужного внимания как чужих, так и своих, спецлаборатория находилась в одном из зданий комплекса, расположенного в малолюдном и редко посещаемом иностранцами районе Пекина.

— Ряд проверок аппаратуры, проведённых на живых существах, показали, что аппаратура работает стабильно, — докладывал профессор Ю Вэньмин. — Так, с помощью аппаратуры мы переселили наглую агрессивную крысу в робкое и запуганное, тихое, но подлое создание, чьё поведение после этого кардинально изменилось. Это робкое и тихое существо стало наглым и агрессивным.

Рассказывал подробности испытаний профессор — больше для высшего руководства, чем для своих, частично осведомлённых об опытах в ходе проведённой проверки аппаратуры сотрудников и коллег.

— Во время второго испытания панду-сладкоежку удалось переместить в панду-мясоеда, находившуюся за тысячи ли от лаборатории. Также удалось агрессивного, злобного взрослого орангутанга отправить в тело малыша орангутанга, родившегося в зоопарке Южно-Африканской Республики.

— Этого достаточно, — прервал профессора генерал Цзинь. — Проводились ли опыты по переносу сознания особей одного вида в особь другого?

— Проводились, — вздохнул профессор Ю Вэньмин. — Пытались переселить сознание тигра в тело льва, сознание слона — в тело носорога, сознание кошки — в тело собаки. Все случаи закончились неудачей. Подопытные животные погибли. Причём обе стороны: как доноры, так и реципиенты.

О испытаниях с людьми. Проводилось одно: перенос лейтенанта Чи Шао в капитана Вена из штаба армии Чан Кай-ши. Удалось. Лейтенант Чи оставил в указанном ему месте закладку с сообщением, что перенос прошёл удачно.

— Как поддерживается с ним связь?

— Никак. Через день после переноса аппарат вышел из строя. Пришлось чинить. Потратили шесть дней. За это время сотрудник майора Си, работавший в Военно-историческом архиве, обнаружил сообщение о гибели капитана Вена в боях на Шанхайском направлении спустя всего двое суток после внедрения в его тело лейтенанта Чи.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— То есть перенос сознания одного человека в сознание другого реален?

Генерал Цзинь посмотрел на профессора Ю Вэньмина взглядом, требующим подтверждения сказанного.

— Вне всякого сомнения, — заверил генерала профессор. — Аппаратура отремонтирована, готова. В полдень на площади, что за моим окном. Почему вечером и почему с площади? В это время на этом месте практически нет людей, и, главное, оттуда в полдень мы отправляли лейтенанта Чи.