Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ночной всадник - Дюбэй Сандра - Страница 78
28
– Говорю же вам, – уже, наверно, в тысячный раз твердила Блисс, – я не знаю, где Кит!
– А ты подумай, – в тысячный раз отвечал сэр Бейзил. – Может быть, тебе придет в голову, где он может прятаться.
С этими словами опекун вышел из комнаты и запер за собой дверь. Блисс проводила его тоскливым взглядом. Сэр Бейзил не сомневался, что она знает, где скрывается Кит, – но, увы, ошибался. Тянулись дни, складываясь в недели, но от Кита не было никаких вестей. С того страшного утра Блисс его не видела и не слышала от него ни единого слова.
«Мерси-то наверняка знает!» – ревниво подумала Блисс. И обязательно расскажет своей хозяйке, если та спросит, но Блисс не хотела спрашивать. Лучше ничего не знать – не придется притворяться перед опекуном. Но как же тяжело мучиться неизвестностью!
Блисс со вздохом взялась за книгу – но скоро заметила, что бездумно скользит глазами по странице, не понимая ни слова. В мыслях она безостановочно перебирала события последних недель.
Новость о смерти Стивена разлетелась по Ньюмаркету мгновенно. Все в один голос твердили, что он убит, и убийца – лорд де Уайлд, да, да, тот самый, сын предателя де Уайлда. Блисс не уставала повторять, что Кит и Стивен дрались на дуэли и зачинщиком поединка был Стивен, но ее никто не слушал. Ведь убийство куда скандальнее дуэли! А английский двор того времени жить не мог без скандалов.
Блисс поморщилась, вспоминая первые дни после смерти Стивена. Похороны стали для нее настоящей пыткой. В Бекингем-хаус вереницей тянулись леди и джентльмены со словами соболезнований; все они пожирали ее любопытными взглядами и шептались у нее за спиной.
Ее скоропалительный брак и развод с Китом уже ни для кого не был тайной – в Лондоне вообще секреты держатся недолго. Из этой истории вкупе с гибелью Стивена сплетники состряпали драматическое повествование о тайных страстях, предательстве и убийстве.
Наконец тело Стивена упокоилось в семейном склепе Вилльерсов, и Блисс смогла уехать из Ньюмаркета. Никогда еще она не была так счастлива вернуться в Барторп-хаус! Но радость ее длилась недолго: началось расследование.
Сэр Бейзил не впускал к ней посетителей, уверяя, что Блисс убита горем и никого не хочет видеть. Сам он приходил к ней снова и снова с одним и тем же вопросом: где Кит? Блисс, наверно, сошла бы с ума, если бы не верная Мерси!
Отложив книгу, Блисс встала и подошла к окну. Сад за окном полого спускался к Темзе, и отсюда были видны лодки, снующие по речной глади. Ах, думала Блисс, спуститься бы к реке, сесть в лодку и унестись в какой-нибудь прекрасный зеленый сад, где они с Китом будут вместе…
Блисс невольно улыбнулась своим мыслям. Давно ли она уверяла всех (и прежде всего – саму себя), что Кит ей отвратителен, давно ли клялась ненавидеть его вечно? Но в ночь перед дуэлью, не в силах заснуть от страха за его жизнь, Блисс наконец поняла, что жизнь ее без Кита будет пуста. Да, в ней будет меньше беспокойства, риска, может быть, меньше боли… но и радости тоже. Теперь Блисс всем сердцем верила, что счастье, немыслимое без Кита, стоит любых страданий.
Послышался шорох ключа в замке, и на пороге появилась Мерси.
– Добрый день, миледи, – поздоровалась она.
– Мерси, ты выходила на улицу? – спросила Блисс. – Как там, тепло?
– Чудесный денек! – ответила горничная.
Блисс тяжело вздохнула. Без Кита голубое небо казалось ей серым, яркое солнце – тусклым фонарем. Лето превращалось в пасмурную осень, если его не было рядом.
– Хотела бы я угадать, о чем вы думаете, миледи, – весело заметила Мерси и вдруг рассмеялась: – О его милости, верно?
– Угадала, – призналась Блисс. – Да я сейчас и не думаю ни о чем другом. Ах, Мерси, где же он может быть? – Но тут же она предостерегающе подняла руку. – Нет, нет, не говори! Лучше мне не знать! Скоро снова явится сэр Бейзил и начнет допрашивать меня… Господи, я словно попала в лапы испанской инквизиции!
– Должна вам сказать, миледи, – заметила горничная, придвигаясь к хозяйке ближе, – что я видела милорда.
– Ты… – Блисс широко открыла глаза. – Когда? Сегодня?
– Да. Я сказала милорду Холму, что вы послали меня в лавку, но это был только предлог, чтобы ускользнуть из дому.
– А на самом деле ты встречалась с Китом? – Как Блисс сейчас завидовала своей служанке! – Ну, что с ним? Как он?
– У него все хорошо, – заверила ее Мерси. – Он все такой же красавец, как был. Только очень беспокоится о вас.
– Обо мне! – Блисс горько рассмеялась. – Разве меня обвиняют в убийстве? Или, может, меня разыскивают по всему Лондону? – Она тяжело вздохнула. – Расскажи, Мерси, что еще он говорил?
– Миледи, он хочет вас видеть, – таинственным шепотом сообщила горничная.
– Ему нельзя приходить сюда! – в ужасе воскликнула Блисс. Ей представилось, что Кит хочет незаметно пробраться ночью в Барторп-хаус. – Что, если…
– Нет, нет! – успокоила ее Мерси. – Я знаю, где он скрывается, и отведу вас туда. Он сказал, что хочет увидеться с вами в последний раз.
– В последний раз? – воскликнула Блисс. – Не понимаю!
– Он сказал, – начала свой печальный рассказ Мерси, – что не понимает, как доказать свою невиновность. Единственная свидетельница дуэли – вы, но вам никто не верит. Он говорит, что над ним всегда будет тяготеть обвинение в убийстве и он не хочет, чтобы вы разделяли его позор.
– Боже мой! – простонала Блисс. – Мерси, он хочет бежать из Англии?
– Да, миледи, в Америку.
– В Америку!!
Их разделит безграничное пространство океана: друг для друга они будут все равно что мертвы!
– Нет, ни за что! Он же невиновен! Почему, почему мне никто не верит?
– Все думают, что вы стараетесь его защитить, – ответила Мерси. – А тут еще этот конюх…
– Конюх? А что конюх? – переспросила Блисс.
Мерси ответила не сразу. Она догадывалась, что этот рассказ расстроит госпожу еще сильнее – но, в конце концов, миледи имеет право знать обо всех обстоятельствах дела.
– Конюх, что тем утром привез вас в низину, – объяснила она, не осмеливаясь поднять глаз, – клянется и божится, что видел, как милорд убил лорда Вилльерса.
- Предыдущая
- 78/97
- Следующая

