Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Земля бушующих страстей - Василевич Л. А. - Страница 56
Прошел месяц после нападения барса, рука еще не зажила, следы когтей оставались розовыми. Но Джо знала, что с рукой все будет в порядке. Она решила, что до наступления метелей сможет еще раз сходить на охоту, и это будет в последний раз. Джо проверила винтовку и взяла пальто, как вдруг услышала ржание лошадей и дребезжание повозки. Взяв винтовку, она подошла к окну и выглянула наружу.
– Мос! – закричала она и бросилась к двери.
ГЛАВА 18
Джо открыла дверь, чтобы поприветствовать Моса Баркли, спешившего к ней. Позади него управлял повозкой Счастливчик Стрикленд.
– Рады видеть вас, мэм, – сказал Мос, снимая шляпу. – Мы привезли вам продукты и прочие припасы. Извините, что не приехали раньше, но в Вирджиния-Сити не хватало продуктов, и мы ждали следующей поставки.
Джо схватила Моса за руку и потащила его к крыльцу, радуясь, что снова видит старых друзей.
– Входите в дом, – обратилась она к ним. – Я уже думала, что никто больше не приедет. Возможно, мне самой следовало поехать в город, но мне очень не хотелось оставлять лошадей и дом без присмотра на такое долгое время. Но думаю, мне все же придется съездить в Вирджиния-Сити.
Мос последовал за ней в дом, удивленный и тронутый теплым приемом. Счастливчик покачал головой и усмехнулся. Он вылез из повозки и последовал за Мосом и Джо. Войдя в дом, мужчины осмотрели чисто прибранную комнату. Спирит радостно лаял и прыгал вокруг.
– Ну-ну, ты только посмотри, Счастливчик, – заговорил Мос, – разве это не прекрасный дом? И все так хорошо устроено. – Он снова обратил свое внимание на Джо. – Мэм, вы хорошо выглядите. Мы рады видеть, что с вами все в порядке. Мы все очень беспокоились за вас. – Он обнял Джо за плечи и сжал их, показывая, как рад видеть ее. Женщина поморщилась от боли. Мос отпустил ее и нахмурился. – Что с вами, мэм?
Джо дотронулась до руки.
– Ничего страшного. Просто… несчастный случай.
Мос нахмурился.
– Несчастный случай? Что за случай? Джо слегка покраснела.
– Мне даже неудобно. Это случилось на охоте.
– Расскажи нам, что произошло, – настаивал Счастливчик. – Вы выздоровели? Может, вам нужен доктор?
Джо направилась к шкафу и достала оттуда хлеб и мед.
– Я отлично себя чувствую. Я получила хороший урок, вот и все. Барс и я не поладили из-за туши лося, которого я только что убила и разделала.
– Барс! – Счастливчик смотрел на Джо так, словно перед ним стояло привидение. – На вас напал снежный барс?
– Не совсем так. Он прыгнул на меня, но я убила его. Ему лишь удалось поранить мне руку, когда он падал на меня. В рану попала инфекция, но сейчас уже все в порядке. Прошло больше месяца с тех пор, как это случилось, так что я уже не умру от этого.
Мос и Счастливчик переглянулись.
– Мэм, это могло очень плохо кончиться, – сказал Мос. – Вы вполне могли умереть. Клинту все это очень не понравится.
Джо положила хлеб на стол.
– Он об этом не узнает, потому что вы ему ничего не скажете. Я хочу, чтобы вы мне это пообещали. Иначе, я не буду считать вас своими друзьями. Я не хочу, чтобы Клинт прискакал сюда, считая, что я не могу позаботиться о себе. Я сказала, что смогу жить одна, и я пытаюсь доказать это. Я не хочу, чтобы первая же неудача испортила все мои планы.
Обоим мужчинам был известен характер Джо и ее решительность. Мос теребил шляпу в руках.
– Вы уверены, что с вами все в порядке?
– Я прекрасно себя чувствую. Пару недель назад я подстрелила оленя и запаслась мясом.
– Мы с Мосом повстречали целое стадо баранов по пути сюда, так что у нас есть для вас мясо. Конечно, если хотите, – предложил Счастливчик.
Джо глубоко вздохнула и села.
– Спасибо, Счастливчик. Я с удовольствием возьму его. Садитесь к столу. Извините, если я была с вами резкой, но все ждут, что у меня ничего не получится. А я хочу доказать обратное. Такое могло бы случиться и с мужчиной, не правда ли?
Мос засмеялся.
– Ручаюсь, что могло. И у меня, и у Счастливчика были несчастные случаи на охоте, когда мы чуть не погибли. Такое случалось со всеми мужчинами, включая и Клинта.
Джо начала нарезать хлеб.
– Как дела у Клинта? – спросила она, стараясь казаться безразличной.
– Думаю, что хорошо. Первые две недели после отъезда отсюда он провел в одном из салунов.
При этих словах сердце Джо замерло. Значит, он снова стал пить. Может, на этот раз он старался забыть ее, Джолин Мастерс, а не Милли Стайлз. Но в любом случае Джо не одобряла, что он пьет.
– Кажется, время от времени он увлекается этим.
– Мы со Счастливчиком считаем, что Клинт переживает из-за вас. Он никогда ничего не говорит, но мы знаем, что вы ему очень нравитесь.
Джо вспыхнула, подавая кусок хлеба, намазанного медом, Мосу. Затем она приготовила второй кусок для Счастливчика.
– Сейчас Клинт сам не знает, что ему нравится, а что нет. Я приготовлю вам кофе. Можете сказать Клинту, что у меня все прекрасно. У меня есть кабачки, картофель и морковь. А с теми продуктами, что вы привезли, я благополучно перезимую.
– Индейцы не появлялись? Или какие-нибудь типы не слонялись здесь?
– Нет, никого не было. – Она постаралась улыбнуться. – Мы здесь вдвоем со Спиритом. Я очень рада видеть вас всех, рада, что могу поговорить с вами.
– До весны кроме нас здесь уже никто не появится, – сказал Счастливчик, – Вы точно решили перезимовать здесь?
Джо удивленно посмотрела на него.
– Конечно. Но спасибо, что волнуетесь обо мне.
– Мы привезли достаточно продуктов, – сказал Мос. – Мы сделали все, как сказал Клинт.
Джо повернулась, чтобы взять с огня кофейник, не желая, чтобы мужчины заметили внезапно выступившие на глазах слезы. Она вспомнила обещания Клинта прислать ей продукты, и знала, что он сам за все заплатил.
– Я очень благодарна вам за продукты.
– Мы или кто-то еще проведаем вас, как только закончится зима, – добавил Мос.
«Кто угодно, но только не Клинт», – подумала Джо.
– Мы очень уважаем вашу смелость, мэм, – продолжал Мос, – и ваши способности. В здешних краях принято навещать друг друга. Если бы вы были мужчиной, мы сделали бы то же самое. Так что не думайте, что мы волнуемся только из-за того, что вы женщина. Но вам придется долго быть одной, и если вы переживете зиму, это станет вашей заслугой, а не нашей. Вы знаете, в Вирджиния-Сити все только и говорят о вдове, которая поселилась одна на реке Руби. Одни называют вас смелой, другие сумасшедшей, но все желают вам удачи.
Джо улыбнулась.
– Не знаю насчет смелости, но сумасшедшая – это более точное определение. – Она отпила кофе и погладила Спирита. – Раз я приняла это решение, я уже не могу отступать. Такой уж я человек. Если бы я вернулась в город, я бы считала, что потерпела поражение. Когда я вспоминаю о Лоренсе, я понимаю, что уже не смогла бы вернуться туда. Но в то же время, я хочу повидаться со своей сестрой. Я надеюсь, что у нее все в порядке.
– Она похожа на вас, мэм? – спросил Счастливчик.
– Вообще, по характеру мы похожи. Анна блондинка с голубыми глазами, она любит красивые вещи, любит хорошо одеваться. Ей никогда не нравилось работать на ферме. Но она сильная, и может все делать сама, если нужно. Ее муж – преуспевающий врач с Юга. Если он вернется с войны, у Анны будет обеспеченная жизнь, и я желаю ей всего самого лучшего. Я только хочу, чтобы ее муж… вернулся.
– У вас муж погиб на войне, не так ли? – спросил Мос.
Джо кивнула.
– Под Шилой. Возможно, вы ничего не слышали о Шиле.
Мос пожал плечами.
– Для нас здесь все, что восточнее гор Бигхорн и Великих равнин, это как чужая страна. Мы мало обращаем внимания на то, что там происходит. У нас здесь хватает проблем с индейцами. Вам тоже стоит помнить об этом. То, что они еще не были здесь, не значит, что они не появятся и в будущем. Ручаюсь, зимой все будет спокойно. Обычно зимой индейцы собираются все вместе, приводят в порядок свое оружие и просто пытаются выжить. А весной и летом они доставляют много беспокойства. Так что будьте осторожны.
- Предыдущая
- 56/92
- Следующая

