Выбери любимый жанр
Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге

Крутой детектив - Страница 27

Тяжёлая работа и жизнь в Израиле
Тяжёлая работа и жизнь в Израиле
Сложная жизнь в Израиле и грань мышление помогают нам продвигаться к истине. Ноги тут совсем не причем. Надо работать руками и разумом.
Не говори Пустоте Да
Не говори Пустоте Да
Двадцатипятилетней столичной чиновнице предлагают сделку: выйти замуж за покойника. Не ради романтики, конечно, а ради состояния в полмиллиарда долларов, особняка на холме и власти, о которой в Москве шепчут только на закрытых этажах. Любой нормальный человек сбежал бы, не оглядываясь. Но Алевтина Каглицкая, привыкшая брать от жизни по максимуму, решает сыграть в игру, где ставка — новая фамилия и новый уровень влияния.Всего-то нужно сказать одно слово в провинциальном ЗАГСе, где воздух пахнет ладаном сильнее, чем здравым смыслом. Но чем ближе церемония, тем отчётливее она ощущает: в этой сделке что-то не сходится. Люди улыбаются слишком ровно. Традиции слишком древние. А жених, даже лежа в гробу, будто ждёт чего-то большего, чем согласия молодой невесты.
Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ)
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель   Содержание:   1-9. Себастьян Фитцек: Избранные произведения в одном томе: (Перевод: Г. Чередниченко, С. Чупров, И. Эрлер, А. Николаев, Светлана Одинцова) - Дьявольская рулетка - Аэрофобия 7А - Двадцать третий пассажир - Ночь вне закона - Пациент особой клиники - Посылка - Терапия - Я — убийца - Тот, кто виновен 10. Элли Александер: Убийство в книжном магазине (Перевод: Александра Смирнова) 11. Сара Даннаки: Двенадцать рождественских убийств (Перевод: Ольга Бурдова) 12. Жоэль Диккер: Дикий зверь (Перевод: Ирина Стаф) 13. Жоэль Диккер: Последние дни наших отцов (Перевод: Ирина Стаф) 14. Жоэль Диккер: Ужасно катастрофический поход в зоопарк (Перевод: Ирина Стаф) 15. Уэнди Джеймс: Обвинение (Перевод: Ольга Полей) 16. Себастьян Фитцек: Дорога домой (Перевод: Ирина Эрлер) 17. Сьюзен Хилл: Этюд на холме (Перевод: Таисия Масленникова) 18. Стив Кавана: Судный день (Перевод: Артем Лисочкин) 19. Джин Ханфф Корелиц: Сиквел (Перевод: Дмитрий Шепелев) 20. Джин Ханфф Корелиц: Отыграть назад (Перевод: Сюзанна Алукард) 21. Джин Ханфф Корелиц: Сюжет  (Перевод: Дмитрий Шепелев) 22. Стеф Нельсон: Театр похищенных людей (Перевод: Наталия Рокачевская)      
Это мог быть я
Это мог быть я
На корпоративе убивают владельца крупной компании — парализуют редким препаратом, заставляя чувствовать все, а потом срезают кожу с лица и надевают на обездвиженное тело свиную маску.Дело попадает детективу и портретисту Дэмиену Эшфорду — человеку, который слишком хорошо понимает убийц, потому что сам однажды едва не стал одним из них.Подозреваемые — женщины, окружавшие жертву: подчинённые, любовницы, близкие. Каждая имела мотив. И каждая — тайну. Любая могла оказаться убийцей.Или они все?
Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)
Современный зарубежный детектив-10. Компиляция. Книги 1-18 (СИ)
Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель"   Содержание:   СОВРЕМЕННЫЙ ЗАРУБЕЖНЫЙ ДЕТЕКТИВ:   1. Дэн Браун: Тайна из тайн 2. Эсми Де Лис: Адские псы 3. Марк Экклстон: Руководство для начинающего детектива-реставратора-Книга 1 (Перевод: Андрей Белеванцев) 4. Марк Экклстон: Клуб любителей искусства и расследований-Книга 2 (Перевод: Мария Якушева, Светлана Тора) 5. Фульвио Эрвас: Пока любовь растворяется в воде 6. Фульвио Эрвас: Пока воды Венеции тихие (Перевод: Оксана Рогоза) 7. Тесс Герритсен: Выжить, чтобы умереть (Перевод: Ольга Лютова) 8. Кэрол Гудмэн: Тайна Ненастного Перевала (Перевод: Анастасия Осминина) 9. Сара Харман: Все матери ненавидят меня (Перевод: Екатерина Шурупова) 10. Таша Кориелл: Любовные письма серийному убийце (Перевод: Таисия Масленникова) 11. Эбби Корсон: Консьерж (Перевод: Анна Шейкина) 12. Давиде Лонго: Игра саламандры (Перевод: Наталья Орсаг) 13. Алекс Марвуд: Остров пропавших девушек (Перевод: Виктор Липка) 14. Алекс Марвуд: Страшная тайна (Перевод: Мария Самойлова) 15. Рут Уэйр: Идеальная девушка (Перевод: Сергей Рюмин) 16. Рут Уэйр: Поворот ключа 17. Рут Уэйр: Смерть миссис Вестуэй (Перевод: Екатерина Шукшина) 18. Анна-Лу Уэзерли: Черное Сердце (Перевод: Лев Шкловский)        
Мини детективные истории Марии Марцевой. Колбаса по-королевски, или Преступление в розовых тапочках
Мини детективные истории Марии Марцевой. Колбаса по-королевски, или Преступление в розовых тапочках
В этой сборнике иронических детективов, автор переносит читателя в мир, где каждый случай – это загадка, а каждый персонаж – необычный, яркий и немного смешной. Мини детективные истории с Марией Марцевой – это легкие и увлекательные рассказы, в которых перемешиваются элементы криминала, юмора и повседневных забот. В каждой истории – неожиданные повороты и оригинальные решения, а также тонкий аромат кофе, зелёного чая или пельменей. От поисков убийцы в чашке капучино до таинственного кекса с сюрпризом – каждый рассказ наполнен не только расследованиями, но и забавными ситуациями, которые делают сюжет увлекательным и нестандартным. Задумайтесь, что может скрываться в "Подозрительном уик-энде" или "Колбасе по-королевски" – и ни в чем не сомневайтесь: если Мария Марцева взялась за дело, разгадка будет оригинальной, а решение – веселым. Иллюстрации автора.
Синкуб
Синкуб
В городе начинают исчезать мужчины. Не бомжи и не маргиналы — сильные, взрослые, состоявшиеся. Камеры фиксируют невозможное: мёртвые поднимаются и уходят. Следствие упирается в стену, за которой нет преступления в привычном смысле. Там — система, существующая веками, и те, кто питается чужой жизнью, оставаясь безнаказанными.«Синкуб» — мрачный детектив о власти, желании и унижении, замаскированных под успех и свободу выбора. Это история о мире, где человек — ресурс, а близость — инструмент подчинения. О суккубах и инкубах, которые живут рядом с нами, и о цене, которую приходится платить, когда равновесие нарушено.Здесь нет соблазна ради соблазна и насилия ради эффекта. Есть холодный расчёт, страх осознания и вопрос, от которого нельзя отвернуться: что произойдёт, если хищник станет смертным, а жертва получит право судить?
Мертвые смотрят вверх
Мертвые смотрят вверх
Ким Джувон умеет говорить с мёртвыми, но зеркало в квартире Ли Ёнчжу отвечает не словами, а отражением чужой гибели.Ли Ёнчжу может распутывать узлы чужой психики, но не знает, как спасти собственную.Что-то проснулось в городе: женщина в стекле, девочка под водой, призраки, которые не ушли, потому что никто не посмотрел им в глаза.Теперь они тянутся вверх — к тем, кто остался.А Джувону и Ёнчжу придётся решить: можно ли выжить, если всё вокруг — отражение чужой смерти?Не смотрите вверх. Оттуда смотрят в ответ. Если зеркало треснуло — это не к беде. Это к гостю.Вода хранит тайны. Особенно тех, кто не всплыл.Отражение улыбается? Уточните, чьё.Призраки не стучат. Они ждут, пока вы сами откроете.