Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Конкка Унелма Семеновна (Финские народные сказки)" title="Читать книгу Волшебный короб
(Финские народные сказки) - Конкка Унелма Семеновна "Составитель" на сайте izdaiknigu.ru" src="https://web-literatura.ru/pic/6/0/6/1/7/6/w177/kniga-volshebnyi-korobfinskie-narodnye-skazki.jpg" class="cover" itemprop="image"> Волшебный короб
(Финские народные сказки)

Мир литературы

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
Сергей2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Lynxlynx2018-11-27
Читать такие книги полезно для расширени
К книге
Leonika2016-11-07
Есть аналоги и покрасивее...
К книге
Важник2018-11-27
Какое-то смутное ощущение после прочтени
К книге
Aida2018-11-27
Не книга, а полная чушь! Хорошо, что чит
К книге
Книга Волшебный короб<br />(Финские народные сказки) - Автор Конкка Унелма Семеновна

Волшебный короб
(Финские народные сказки) - Конкка Унелма Семеновна "Составитель"

  • Жанр: Сказки

  • Дата добавления: 2018-02-19

  • Кол-во страниц: 40

  • Поделиться в соц.сетях:

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала

О книге

Настоящий сборник финских народных сказок составлен на основании наиболее авторитетных финских сборников. В финских народных сказках отражаются связи Финляндии с востоком и западом: с Карелией и Россией с одной стороны и Швецией и Западной Европой с другой. Из широко известных «международных» сюжетов в сборник включены сказки, в которых наиболее ярко проявляется национальный стиль и народный характер.

Большинство сказок переведены на русский язык впервые.