Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ящик Пандоры - Рэнсом Билл - Страница 71
– Отсасывания энергии из… окружающих.
Ваэла прожгла его глазами. Что он бормочет? Она уже шагнула вперед, но Хали удержала ее. Ваэла развернулась так резко, что едва не сбила медтехника с ног. Хали отдернула руку.
– Ваэла, погоди. Я начинаю понимать.
– Понимать что?
– Они винят тебя в том, что болеют дети.
– Меня? Почему? – Она снова повернулась к Ферри: – Объясни.
Мердок открыл рот, но Ваэла хлестнула его взглядом.
– Не ты! Он.
– Ну, Ваэла, успокойся, – пробормотал Ферри. – Это все злосчастная ошибка…
– Какая еще ошибка, пьяная твоя харя?! Ты это подстроил. Ты пригласил Андрита. Ты знал про спираль на карте. Что ты задумал?
– Не смей со мной разговаривать таким тоном! – взвился старик. – Это моя…
– Если ты немедленно не объяснишь, что тут творится, это будет твоя смерть!
Взгляд Хали был прикован к Ваэле. Что с ней случилось? Мердок стоял очень спокойно – никаких резких движений… Узия и Брулаги просто застыли.
– Только не угрожай мне, Ваэла, – умоляюще проныл Ферри.
«А она ведь вполне может его прикончить, если он не ответит, – подумала Хали. – Упаси нас Корабль! Что на нее нашло?»
Заговорила Узия – тихо, но голос ее властно колыхнул спертый воздух кабинета.
– Доктор Ферри, мы наблюдаем проявление инстинкта защиты потомства. Это глубинная психологическая реакция. Очень опасная. Поскольку рефлексы Ваэлы отработаны на нижстороне, я бы советовала вам ответить ей.
Ферри, как мог, вжался в кресло, облизывая губы.
– Я… э-э… твое пребывание на борту, Ваэла… тут возникли… э-э… скажем так – предрассудки….
– Например?
– Насчет тебя. Мы обследовали тебя с момента прибытия и. э-э… так и не нашли ответа. Даже Корабль не в силах помочь. В чем бы ни крылась разгадка, Корабль пометил эти сведения «Секретно». Или… – Он бросил ядовитый взгляд на Хали, – нас отсылают к медтехнику Хали Экель.
Хали не смогла сдержать вздоха.
Ваэла резко обернулась к ней, и Хали внезапно осознала, что сама стала мишенью.
– Ваэла, клянусь, я не знаю, о чем он. Мое дело – защищать тебя и ребенка, а не причинять зло.
Ваэла коротко кивнула.
Андрит со стоном встал на колени. Ваэла одной рукой подняла его за ворот и швырнула на кушетку, едва не сбив Узию и Брулаги, с такой легкостью, что Хали затаила дыхание. «Да, она очень опасна», – подумала медтехник, выпуская воздух из легких.
– И когда Корабль отправил вас за ответом к Хали Экель? – В голосе Ваэлы клокотала расплавленная лава.
Андрит вдруг сложился пополам, и его стошнило. Никто даже не обратил на это внимания.
– Когда мы спросили, кто виноват в этом феномене – ты или твой ребенок, – признался Ферри.
Хали всхлипнула. Снова встали перед глазами трое умирающих на крестах, на вершине пыльного холма под жарким желтым солнцем. Что за дитя носила в себе Ваэла?
– Хали, – промолвила Ваэла, не оборачиваясь, – тебе это ничего не говорит?
– Как было зачато твое дитя? – спросила Хали.
Ваэла удивленно глянула на нее через плечо.
– Мы с Керро… Корабля ради, ты же знаешь, откуда берутся дети! Или ты думаешь, что мы поставили на субмарину аксолотль-бак?
Хали уткнулась взглядом в палубу. В легенде говорилось о непорочном зачатии – без участия мужчины. Божьей волей… Но то – легенда. Всего лишь миф. Почему же тогда Корабль направил искателей ответа к ней? Сколько раз после своего путешествия во времени Хали задавала себе один и тот же вопрос: «Что я должна была узнать?» Корабль говорил о священном насилии, и все, что выяснила Хали о лобном месте из архивов, только подтверждало эту мысль. «Священное насилие – и дитя Ваэлы?»
Беременная женщина не сводила с нее глаз.
– Ну, Хали?
– Быть может, твое дитя не привязано к этому времени. – Хали пожала плечами. – Я не могу объяснить, но ничего другого мне в голову не приходит.
Странно, но этот ответ Ваэлу, казалось, удовлетворил. Она глянула на Андрита, молча держащегося за голову, потом снова на Ферри.
– Что с моим ребенком? Чего вы так боитесь?
– Мердок! – В голосе Ферри слышалась мольба.
– Мы получили отчеты от Ферри, – проговорил тот, скрестив руки на груди, – и…
– Какие отчеты?
Мердок сглотнул, глядя на спираль кровавых точек в голографической схеме.
– Что вы собирались со мной сделать? – поинтересовалась Ваэла.
– Ничего. Клянусь. Ничего.
«Да он в ужасе, – поняла Хали. – Он что – видел уже раньше, как матери защищают детей?»
– Вопросы? – бросила Ваэла.
– А, да, конечно… вопросы.
– Задавай.
– Ну, я… мы обсуждали это с наталями, и мы, то есть Оукс, хотели спросить, не согласишься ли ты родить ребенка на нижстороне.
– Нарушить обряд богоТворения? – Ваэла покосилась на Узию.
– Ты не обязана спускаться на нижсторону, – отозвалась та. – Мы лишь разрешили задать тебе вопрос.
– Почему нижсторона? – Вопрос был снова обращен к Мердоку. – Чего вы надеетесь добиться там?
– У нас накоплен большой запас «порыва», – ответил тот. – И, по моему мнению, вам понадобится все до последней унции.
– Почему?
– Твой ребенок растет ускоренными темпами. Потребность в питательных веществах для роста клеток… огромна.
– Но при чем тут больные дети? – Она повернулась к Андриту: – Что они тебе наболтали?
Он поднял на нее горящий взгляд.
– Что это ты виновата! Что на нижстороне такое уже видели!
– Хочешь отправить меня на нижсторону?
Видно было, как Андрит пытается преодолеть внушенные ему догмы богоТворения.
– Я просто хочу, чтобы этого не было, – выдавил он, сглотнув. – Того, что высосало моего сына.
– Как я могу быть в этом виновата?
– Они говорят, это… биоэнергетический отток. Часто наблюдался, но объяснения ему нет. Может, Корабль…
Повторить открытое богохульство Мердока он не осмелился.
«Они выбрали дурное орудие, чтобы подчинить меня», – подумала Ваэла.
План был ясен: Андриту полагалось продемонстрировать потенциал насилия на борту. Ее уговорили бы спуститься на нижсторону – «для твоего же блага, дорогая». Как же они хотят отправить ее туда!
«Почему? Неужели я для них так опасна?»
– Хали, тебе известно об этом феномене?
– Нет, но все свидетельства действительно указывают на тебя или ребенка. Только «порыв» тебе не нужен.
– Почему? – вскинулся Мердок.
– Корабль кормит ее из сосцов.
Мердок обжег Хали взглядом.
– И давно вы, натали, знаете, что ее плод развивается ненормально быстро?
– А откуда вам это известно? – поинтересовалась Узия.
– Это составная часть феномена – быстрый рост и ненормальная потребность в питании.
– Мы узнали об этом после первого же обследования, – ответила Хали.
– Сохранили все в тайне и действовали с осторожностью, – кивнул Мердок. – Как и мы на нижстороне.
– Зачем вам кормить меня «порывом»? – спросила Ваэла.
– Если плод получает достаточно энергии из «порыва», биоэнергетического оттока не происходит.
– Врешь, – бросила Ваэла.
– Что?!
– Твое вранье прозрачно, как лист плаза, – ответила она. – «Порыв» не может быть лучше эликсира.
Узия прокашлялась.
– Мердок, расскажите о своем опыте наблюдений за этим… феноменом.
– Мы работали с ДНК из образцов келпа. И нашли в них эту… способность. Организм поглощает энергию из ближайшего источника.
– Ближайший источник – это мать, – добавила Хали.
– Мать – носитель плода, она иммунна. Организм вытягивает силы из… э-э… других подобных ему организмов.
– Я не старею, – возразила Хали. – А я общалась с ней больше всех остальных.
– Так бывает, – согласился Мердок. – Одних оно высасывает, других не трогает.
– Но почему дети? – спросила медтехник.
– Потому что они беззащитны! – вскрикнул Андрит. Голос его звенел от страха и гнева.
Сила текла в каждой жилке тела Ваэлы.
– Ни нижсторону я не спущусь.
Андрит попытался встать, но Узия удержала его.
- Предыдущая
- 71/91
- Следующая

