Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сегодня и всегда - Уилсон Кэрил - Страница 76
– Она всегда любила мистера Блейка, хотя и не хотела признаваться в этом даже самой себе, – сквозь слезы проговорила Мойра.
– Замолчи, Мойра! Я… Я ненавидела его.
– Да, глупый гусенок, – согласился Марк, – потому-то ты и плачешь. Потому-то ты и гусенок. Всем известно, что ты любила его. – Он обнял ее и похлопал по плечу. – Тебе нужно через это пройти. Я тебе помогу, обещаю. Не сдавайся, крепись. Кроме того, у меня есть и хорошая новость для тебя.
– Сейчас самое время поддержать ее хорошей новостью, сэр, – обрадовалась Мойра.
– Да. Так вот. Мои агенты полагают, что обнаружили, где находится твой сын.
– Святая Матерь Божья, – прошептала Мойра.
– Где? – срывающимся голосом спросила Кортни.
– В приюте для сирот Сент-Джордже, рядом с Мэйдстоун.
– Мэйдстоун? – удивилась Мойра. – Так это же рядом с Оуклей Корт?
– Ну как, ты пришла в себя? – обратился Марк к Кортни. – Может быть, послать за Крисом?
– Нет! – Она встала. – Мойра, подай, пожалуйста, мою шляпу и накидку. Мы едем в Сент-Джордж немедленно.
Маркус кивнул.
– Я ожидал, что ты так и поступишь. Моя карета у крыльца.
Сент-Джордж был построен в конце восемнадцатого столетия и располагался на краю деревни неподалеку от Оуклей Корт. Когда они подъехали к парадной двери, Кортни произнесла про себя молитву.
Директриса по имени миссис Хобсон была пожилой, приятного вида дамой, с бледным, слегка одутловатым лицом. Когда Марк рассказал ей о причине визита, она сочувственно похлопала Кортни по руке.
– Пройдемте со мной, миссис Блейк, дети как раз кушают.
Пока они шли в столовую, Кортни опасалась, что у нее не выдержит сердце. Она смотрела, как миссис Хобсон подошла к маленькому мальчику, сидевшему на стуле, подвернув под себя ногу, и поклевывавшему стоявшую перед ним еду. Она сказала ему что-то, мальчик повернулся и посмотрел на Кортни, Марка и Мойру.
Сердце Кортни вырывалось из груди. Он ведь был совсем маленьким, когда его украли, но она не могла забыть его глаза, глаза его отца.
– Боже, вылитый портрет кэптна, это точно, – сказала Мойра, когда Кортни бросилась к сыну.
Вот брэндовская ямочка на детском подбородке, вот челочка спереди, в точности как у его отца. И эти янтарные глаза с серебряными искорками, с нескрываемым интересом глядящие на пришельцев. Нет никаких сомнений.
– Ну, что вы думаете? – спросила миссис Хобсон.
В ответ Кортни схватила ребенка и так прижала его к себе, что слова были излишни. Мальчик нахмурил бровки, как бы удивляясь, что же он такое наделал, что привлек к себе столько внимания.
Глаза Марка затуманились, когда он долго с благодарностью тряс руку миссис Хобсон.
– Как давно он здесь? – спросила Кортни.
– Три месяца.
– А кто принес ребенка?
Миссис Хобсон принесла из кабинета книгу записей.
– Мать записана как Диана Беркфорд, покойная.
– Диана? – в один голос воскликнули Кортни и Марк.
– Да. Но принес его отец.
– Отец?
– Да. Он не назвался, но оставил довольно толстый кошелек. Мужчина довольно впечатляющей внешности. – Она налила стакан воды и протянула его Кортни. – Красивый, статный джентльмен, кудрявый с золотистыми волосами и пронзительными голубыми глазами… – Сердце Кортни екнуло. – Чисто выбритый, но с усами и длинными баками…
– Бакенбарды… – проговорила с отрешенным видом Кортни.
– Да. Он был безупречно одет, выглядел вполне респектабельно, но я уловила в его речи легкий акцент.
Кортни опустилась на ближайший стул и попыталась взять себя в руки.
– Что такое, гусенок? Ты знаешь этого человека?
– Да. И теперь все встает на свои места. Это он, и никто другой. Джеми Мак-Дугал.
– Мак-Дугал, Мак-Дугал… Не конюх ли это?
– Да. Я думаю, что Мак-Дугал и Сильвер Нед – одно и то же лицо.
Марк немного подумал, а затем, разразился громким хохотом.
– Сильвер Нед? Подумать только? Этот неотесанный мужлан, чистивший наших лошадей, и есть самый отъявленный преступник в Лондоне?
– Да, и это все объясняет. Он использовал поездки в Лондон и другие места в своих преступных целях. А еще важнее то, что он зол на меня. Поэтому он с таким наслаждением истязал меня после похищения.
– Трудно поверить! Поистине, невероятная история!
По дороге в карете Кортни рассказала Марку обо всем.
– Мак-Дугал пытался изнасиловать меня в ту ночь, когда я сбежала из Оуклей Корт, чтобы отправиться в Америку. Брэндэн спас меня, чуть не убив Мак-Дугала. Мак-Дугал и Диана – любовники. Это он, он, я уверена. Это Сильвер Нед.
– Ну, теперь мы можем сообщить об этом властям.
– К чертям власти! – с холодной яростью ответила она. – Я разыщу его и убью собственными руками.
– Брось, гусенок. Предоставь властям заняться этим делом. У тебя есть сын, будущее. Поехали домой, и попытайся наладить свою жизнь. Этот жуткий кошмар кончился.
– Пока жив Сильвер Нед, у меня нет будущего. – Она поцеловала сына в его темную головку. – Сильвер Нед украл бесценные месяцы нашей жизни. Человек, способный на такое…
– Слушай, мне только что пришла в голову одна мысль, – задумчиво сказал Марк. – Мак-Дугал ведь хорошо знает Оуклей Корт. Не мог ли он пробраться в дом и убить Армана?
– Сильвер Нед способен на все.
– У меня дела в Манчестере. Я должен уехать, но мне не хотелось бы оставлять тебя в одиночестве. Как насчет Мэрили? Я мог бы подвезти вас в Лондон.
– Я проведу ночь в Оуклей Корт и поеду в Лондон завтра утром, но без Мэрили.
– А вдруг что-нибудь случится…
– Ничего не случится, Марк.
– У меня к вам много вопросов, – сказала Кортни, встретив в холле Мэрили, и повела ее в библиотеку, – вы должны на них ответить.
– Не имею понятия, о чем вы говорите. Позвольте мне выйти.
Не говоря ни слова Кортни заперла дверь.
– Вы всего-навсего не кто иная, как проститутка из Чарлстона, которая вышла замуж за моего брата ради денег и титулов, грубая, коварная, подлая. Как мог Брэндэн всерьез думать о браке с вами? И еще удивительнее, что мой брат не разглядел вашу отвратительную сущность за эти месяцы!
– Вы затеваете опасную игру, Кортни.
– Неужели? Наверное, вы намекаете на вашего друга Сильвера Неда? – Кортни увидела, как что-то мелькнуло в глазах Мэрили. – Да, да, понимаю. Так вот, мне известно все о вас и о Сильвере Неде.
– Казалось, весь облик Мэрили источал яд и злобу.
– И что же вам известно?
– Я знаю, что вы вместе с Сильвером Недом и Арманом организовали заговор против меня.
– Я охотно признаю, что поощряла их действия против вас и Брэндэна. Вы оба заслужили кару.
– Вы ползучей змеей втерлись в доверие к Марку, чтобы навредить мне. Вы никогда не любили Марка. Вы делали все что могли, чтобы унизить его, причем делали это так, чтобы я обо всем знала.
Мэрили саркастически рассмеялась.
– Вы полагаете, что вам многое известно, не правда ли?
– Почему вы творили столько зла и зачем вы втянули в это Армана?
– Наоборот, Арман втянул меня. Все было очень просто. Арман продал Сильверу Неду фальшивые ценные бумаги, выпущенные Конфедерацией, не зная, что они фальшивые. В покупку фальшивых бумаг он вложил собственные деньги и оказался банкротом.
Сильвер Нед был вне себя, узнав, что бумаги фальшивые, и заставил нас стать его сообщниками, чтобы мы смогли погасить долг.
– Армана убили вы?
– Сильвер Нед не любит предательства.
– Я знаю, кто он.
Мэрили недоверчиво подняла тонкие изогнутые брови.
– Вы знаете?
– Да, но я не настолько глупа, чтобы говорить больше того, что я сказала, чтобы не плодить новых жертв.
– Вы глупы, Кортни! На вашем месте я бы взяла ребенка и как можно быстрее смылась из Оуклей Корт. Кроме смерти, вас здесь ничего не ждет. Сильвер Нед – ваш враг, и он не успокоится, пока не увидит вас мертвой.
Кортни покачала головой.
– Жаль Марка. Он и не подозревает, насколько вы отвратительны. А он любит вас, мечтает о детях. Он даже и не подозревает, что вы в стане его врагов.
- Предыдущая
- 76/79
- Следующая

