Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Конан и Гнев Сета - Делез Морис - Страница 23
Глава четвертая
СВИТОК СКЕЛОСА
Утро следующего дня оказалось ясным и ласковым.
— Добрый знак. Дорога будет удачной,— заметил Троцеро, старавшийся казаться бодрым.
Однако Конану с Мэгилом так и не довелось в этот день отправиться в путь, хотя слуги уже седлали коней.
Зенобия стояла рядом с мужем, сжимая руку Конна, ни жива ни мертва от горя: она так ждала, так радовалась этому долгожданному счастью побыть втроем с сыном и мужем, не отягощенным государственными делами… Казалось, все так хорошо началось, и вдруг!.. В один день и страшную ночь все рухнуло!
Она глядела и не могла наглядеться на него, гадая, доведется ли им увидеться вновь, когда гвардеец вошел в комнату и что-то вполголоса доложил графу. Троцеро пожал плечами и подошел к королю. Зенобия, чувствуя, что должно произойти нечто важное, пошла к ним. Конн, который поклялся отцу ни на минуту не оставлять мать в одиночестве, быть ей защитой, двинулся следом.
— Конан,— сказал граф,— охрана задержала неизвестного, утверждающего, что он чернокнижник Пелиас. Не знаю, уж как он пронюхал о том, где ты находишься, но он здесь и хочет говорить с тобой. — Хочет, значит, поговорю,— проворчал киммериец.— Вели привести его сюда.
— А ты не опасаешься, что он…— начал было Троцеро, но Конан мягко остановил его.
— Нет, друг мой.— Король махнул рукой, разом отметая все сомнения графа.— Во всем поганом племени колдунов есть только один человек, которому я доверяю полностью, и имя его — Пелиас. Пусть его приведут.
Не решаясь в присутствии короля спрашивать разрешения своего господина, гвардеец ограничился лишь вопросительным взглядом в сторону графа и, получив подтверждение, удалился.
— Я считаю, что он поступил правильно.— Заметив кривую усмешку киммерийца, граф поспешил защитить своего человека.
— Я тоже,— невесело усмехнулся Конан.— Но до чего мы дожили! — воскликнул он с горечью.— В собственном доме опасаемся неизвестно чего!
Дверь распахнулась, и в комнату энергичной походкой вошел маг. Его простой походный плащ насквозь пропитала дорожная пыль, а на лице была написана суровая озабоченность. Лишь когда маг увидел королеву и ее сына, черты его лица смягчились, а взгляд озарился мягким светом. Однако длилось это всего мгновение. В следующий миг лицо чернокнижника приняло прежнее сосредоточенное выражение.
— Я вижу, ты собрался в путь, мой король?— Наметанным глазом он сразу определил, что присутствует при сцене прощания.— Если это не будет истолковано как недопустимая дерзость, я бы хотел спросить — куда?
— Ты мог бы изъясняться и попроще,— хмыкнул король,— тем более что я все равно не смогу ответить тебе столь же изысканно.
— Да, я помню,— с учтивой улыбкой ответил маг,— что твой язык всегда отличался простотой и своеобразностью.
Конн сурово нахмурился и сжал рукоять своего игрушечного меча: да как он смеет, этот колдун, так разговаривать с отцом! Зато Зенобия рассмеялась, и хрустальные колокольчики ее смеха зазвенели в зале, на миг одарив счастьем и заставив улыбнуться всех, даже непримиримого принца. Легкой походкой она направилась к магу и поцеловала его в щеку.
— Прости меня, ведь я так тебя и не поблагодарила.
— Да за что же, моя королева? — искренне удивился маг, хотя по всему было видно, что он доволен несказанно.
— Если бы ты не помог мужу, я не стояла бы сейчас здесь.
— А!— небрежно отмахнулся Пелиас.— Дело прошлое! Сейчас другие времена.
— К сожалению, и беды тоже,— согласилась королева.
— Да вот,— помрачнел маг,— как это ни неприятно, но именно о бедах я и хотел поговорить.
— Как ты верно заметил, я уезжаю,— ответил король.— Все, что ты захочешь узнать, тебе расскажут без меня. Прости и не сердись, но время не терпит.
— Я понимаю,— кивнул Пелиас,— но если не секрет, куда ты едешь?
Вопрос, как видно, застал короля врасплох. Он нахмурился, размышляя, потом пожал плечами.
— Клянусь Кромом, не знаю!— воскликнул он и возбужденно заходил по комнате.
— Мне не хотелось бы прослыть недобрым пророком,— осторожно заметил Пелиас,— но осмелюсь предположить, что в таком случае твоя поездка затянется.
— Сам знаю!— огрызнулся Конан.— Да только выхода у меня другого нет!
— Знаю,— со вздохом ответил маг.— Кто-то опять покушается на твою семью.
Это упоминание об опасности, грозившей семье, мгновенно вывело короля из себя.
— Говори, что ты знаешь! — Конан шагнул к колдуну и схватил его за грудки, приподняв над полом и выбив из плаща густое облако пыли.— Иначе, клянусь Кромом!..
— Отпусти!— сдавленно просипел Пелиас.— Иначе…
— Что иначе?— сурово нахмурился Конан, но хватку ослабил.
— Иначе мы все в этой комнате задохнемся от пыли, а я здесь не за этим.
— Извини,— проворчал киммериец, отпуская мага,— я как натянутый лук, и пальцы еле удерживают тетиву. Кстати, мог бы и раздеться в передней.
— Ну, скажем, это была маленькая мера предосторожности.— Узкое лицо колдуна на миг озарилось улыбкой.
С этими словами он снял покрытый пылью дорожный плащ и кинул его в руки подбежавшему слуге. Конан терпеливо подождал, пока гость усядется в кресло и утолит, жажду вином.
— Ну?— Киммериец старался казаться спокойным, но по напряженному голосу чувствовалось, что нервы его на пределе.— Я, наконец, дождусь от тебя хоть слова?
— Еще немного терпения, мой король, — ответил Пелиас.— Прежде я хотел бы знать, что тебе известно. Просто чтобы избежать повторов,— поспешно объяснил он, видя, как багровеет лицо Конана.
— Хорошо.— Киммериец взял себя в руки.— Кто-то зверски уничтожил все население маленького городишки в нескольких лигах отсюда,— начал он свой рассказ,— но мы поспели слишком поздно и никого не застали. С одной молодой девушки была снята кожа, из которой наспех сделали грубое чучело, повесили его на центральной площади, предварительно намалевав на нем черты моей жены.
При этих словах Зенобия вздрогнула.
— Ты мне не рассказывал об этом,— прошептала она, на глазах бледнея.
— Не было нужды понапрасну пугать тебя.— Конан улыбнулся жене, словно извинялся перед ней, но тут же вновь повернулся к магу и продолжил рассказ: — Именно это повешенное чучело навело меня на мысль о том, что Зенобии, остававшейся здесь, угрожает опасность и кто-то хочет побольнее ударить меня, подбросив эту подсказку и надеясь на то, что я не догадаюсь сразу о ее назначении и потом буду долго мучиться, казня себя за недомыслие.
— Но ты понял?— прервал его колдун.
— Да, я понял и успел.— Конан немного помолчал.— Их было четверо. Лучник, Молотобоец, Мечник и Амазонка. Но эта четверка успела расправиться с сотней отборных бойцов. К моему приезду в живых осталось трое: жена и двое Черных Драконов. Одного из них ранили уже при мне, и он до сих пор в бреду.
— Это все?
Колдун вопросительно посмотрел на короля.
— Нет,— ответил тот.— В лиронской резне участвовал еще один, которого не было здесь, и меня не покидает дурацкая мысль, что этот кто-то сильно смахивает на крокодила.
— Почему ты так решил?— заинтересовался Пелиас.
— Только крокодил,— Конан помялся, подбирая наиболее подходящие для объяснения при жене слова,— может оставить на теле человека такие раны.
— Что ж… Очень может быть…— пробормотал под нос маг, явно думая о чем-то своем.— На этот раз все?
— Если бы!— воскликнул король.— Судя по всему, действия их направляет какая-то Рози, которая за что-то сильно обозлена на меня. Настолько сильно, что даже оставила специальную весточку.
Сказав это, киммериец протянул Пелиасу записку. Тот прочитал ее, и на лице его появилась странная улыбка, словно он был искренне доволен чем-то.
— Кром!— взревел Конан.— Ты что, развлечься сюда приехал?! Тогда лучше убирайся к Нергалу в зад, и побыстрее, пока я не разозлился по-настоящему!
— Прости и не сердись!— Пелиас вскинул руки в примирительном жесте.— Я действительно рад, но, как ты сам понимаешь, вовсе не твоим бедам, а тому, что верно определил их источник. Твой рассказ полностью подтвердил правильность моей догадки!
- Предыдущая
- 23/65
- Следующая

