Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ученики: Орисса-2 - Светлова Лена Леонидовна - Страница 22
Его кожа. И эта капля…
Не думая, я жадным поцелуем выпила каплю; мягко скользнув губами по его шее, невинно посмотрела ему в глаза.
— Ты не замерз ночью? — бросила я первую отстраненную реплику, пришедшую мне в голову. Вспыхнув от яркой, почти физически реальной фантазии, я отвела взгляд. Впрочем, Джеффри тут же поднял мое лицо за подбородок и заставил смотреть в глаза.
— Вот еще одна причина, — его голос был подчеркнуто спокойным, только васильковые глаза блестели слишком ярко, — по которой я бы предпочел бы спать в одной с тобой постели.
Рука легла на мой затылок, не давая ускользнуть. Вторая впечатала наши тела друг в друга. Губы впились в мои, поцелуем, больше похожим на укус. От острого, почти мучительного наслаждения у меня вырвался стон, мне хотелось еще; поцелуй изменился, стал настойчивее, чувственнее. Я зарылась пальцами в его волосы, притягивая его ближе… ощутила на себе вес его тела и осознала, что мы уже лежим. Он целовал мою шею, пальцы же легко расстегнули пуговички на топе моей пижамы и тут же скользнули под бледно-розовый гипюр. Я было напряглась, но первое же ласкающее касание заставило меня снова сдаться.
Я не помню, как снимала с него рубашку, не помню, как он раздевал меня. Помню, как целовала его, лежа на нем — когда он дал возможность ощутить лидером себя, именно дал возможность, потому его руки властно удерживали меня от попытки бегства; помню, как он снова забрал контроль, бережно накрывая меня своим телом, помню, с какими радостью и наслаждением отдавала себя в его руки…
Резкий, настойчивый звук вторгся, наконец, в мое сознание. Недовольно поморщившись, я осведомилась у Джефа:
— Что это?!
Он, прислушавшись, отстранился и сел на кровати. Лицо выражало крайнюю степень недовольства.
— Как некстати! Убью этих идиотов… — затем он повернулся ко мне с обворожительной улыбкой на губах.
— Рисса, я должен идти. К мне гости. — он заглушил мой недовольный стон поцелуем. — Прости меня, ладно? Прости… — склонившись надо мной, он продолжил свое убеждение — пока я не оттолкнула его и не спросила шутливо:
— Тебе не пора, милый?
— Накинь на себя что-то, вредина. — тут же парировал Джеф, впрочем, окидывая меня откровенно любовным взглядом.
— Ты меня пугаешь. — съязвила я в ответ, но не смогла сдержать румянца. Хотя как-то странно краснеть после того, что тут было. Вернее, от того, чего только что едва-едва не было. Торопливо поднявшись с кровати, я накинула на себя первое, что подвернулось под руку. Этим чем-то оказалась рубашка Джефа. Мур, какая прелесть! Длины рубашки было достаточно, чтобы полностью скрыть шортики моей пижамы. Оправив кое-как спутанные волосы, я сделала шаг по направлению к ванной комнате но неслышно подкравшийся сзади Джеффри крепко обнял меня за талию.
— И что ты делаешь? — спросила я, закрыв глаза и облокотившись на него. Не видя его, но ощущая его дыхание, колышущее мне волосы.
Хищным движением его руки скользнули по моему телу, от чего у меня перехватило дыхание.
Развернувшись лицом к нему, я встала на цыпочки и…
Через десять минут я вихрем вылетела из ванной (да, именно, я догадалась взглянуть на часы — Магистрат!!), одетая в черную шелковую рубашку с узким стоячим воротом, черные джинсы и любимые ботинки. На лету произнеся заклинание, которое привело волосы в порядок, и подхватив рюкзачок, я поспешила на кухню, по пути словив Тильду. Мне общаться с Дениэлом — а Тильда, как его создание, наверняка найдет, что мне посоветовать.
Не останавливаясь, я выкрикнула целый веер заклинаний. Чашка, крепкий кофе в неё же, плитка шоколада на блюдце, закупорка зелий и транспортировка их в мой рюкзак, левитация моего завтрака ко мне. Когда наконец вещи перестали быть смазанными магическим туманом, я обнаружила, что на кухне я не одна. Более того, у нас гости.
— Орисса. — любезно представил меня Джеффри. — Моя девушка.
Такой подлости я от него не ожидала!
Пятеро молодых людей поднялись со своих мест и не менее любезно улыбнулись, не сводя с меня любопытных взглядов.
И почему я всегда попадаю в дурацкие ситуации? Я на миг увидела себя со стороны — рот раскрыт, как у умственно неполноценной, глаза как блюдца, на плечах спит здоровенная розовая кошка, кофе из чашки льется на шоколадку, а оттуда на пол, отнюдь не минуя свежепочищенные высокие ботинки…
Усилием воли я наклеила на лицо нейтрально-приветливую улыбку, выправила чашку, убрала лужу и вслушалась в называемые Джефом имена.
— Аэр… Джастин… Кентан… Клейтон… Моррис.
Так… Кажется, ведьмаков среди них нет. Почему бы не… Я шевельнула пальцами, накладывая обвораживающий заговор, который должен был принести мне симпатии собеседников…
Конечно, не будь я так взволнована, я сначала проверила, нету ли на ком-то из них отводящих амулетов, и взрыва бы не случилось. Впрочем, разве можно вылет оконного стекла назвать взрывом? Очевидное преувеличение!
К счастью, осколки вылетели за окно, а не осыпались на кухню. Я нехорошо покосилась на парня с амулетом — Клейтона — и улыбнулась:
— Извините уж… Общежитие… Соседи колдуют!
И чего я извиняюсь? За соседей? Я тут что, великосветский прием устраиваю? Они подумают, что я чокнутая! Мысленно я огрела себя по голове. И, кстати, как стекло от внешнего взрыва могла вылететь наружу? Геката, вот дура-то!
Злясь все больше, я улыбнулась совсем уж кровожадной улыбкой. Пусть только кто-нибудь… что-нибудь… скажет! Но сердце билось, как у пойманной птички. А если я им не понравлюсь?
Джеффри обнял меня за талию. Сдержав желание нечаянно выплеснуть кофе ему на рубашку (все равно на темно-синем это заметно не будет), я выжидала, что будет дальше, игнорируя как его руку, так и его самого.
— Представление окончено. — усмехнулся Джеф им. — Больше трех взглядов на мою девушку будет считаться оскорблением.
— Мы все очень наслышаны о тебе, Орисса. — бойко начал тот, кого, по-моему, звали Аэр. — Уже с того дня, когда Джеф оставил нас в "Веселом Роджере" ради тебя, мы поняли, что что-то не так.
Я хотела было улыбнуться и вставить хоть слово, но тут в компании разгорелся спор.
— Он всегда оставляет компанию ради хорошеньких девушек. — фыркнул предположительно Моррис.
— Да, но обычно они подходят к нему, а не наоборот!
— Я же говорю, упрямство — лучшее оружие…
— Не надо, Кентан. — карие глаза Клейтона остановились на мне, и он ободряюще мне улыбнулся. За эту улыбку я была готова наполовину простить ему то, что он носит отвод-камень. — Джеф опередил меня максимум на минуту.
— Для твоего же блага. — сухо парировал Джеф.
— Почему это? — Клейтон продолжал смотреть на меня, вполне с симпатией. Кажется, хоть с кем-то из его друзей я полажу…
— Не люблю людей, которые оказываются рядом с моей девушкой в неподходящий момент. Намек понят?
— Не хочу вмешиваться в вашу увлекательную беседу, — немного язвительно сказала я, — но мне пора идти.
— Куда же вы? — снова заговорил Аэр, широко улыбаясь. — Не лишайте нас своего общества!
— Дениэл ждать не любит. — наигранно вздохнула я. Сейчас даже головомойка, которую я ожидала получить от своего куратора, казалась мне куда более приятной и простой, чем беседа с друзьями Джефа.
— Что же вы натворили?
— Вот сейчас и узнаю. — пожала плечами я и выжидающе посмотрела на Джефа: пора заканчивать эту сцену. Или Дениэл меня съест.
— Я вернусь. — коротко бросил Джеф приятелям и повел меня к выходу. Я смущенно кивнула им на прощание.
Плотно закрыв за собой обе двери, он потянулся ко мне. Я сердито увернулась от поцелуя и свободной рукой оттолкнула его. Джеф собирался что-то сказать, когда его взгляд упал на мой завтрак, который я по-прежнему держала на левой ладони.
— Ори, ты не поела!
Моему терпению пришел конец — я запустила свой завтрак об стенку. Чашка, блюдце — все разлетелось на мелкие кусочки.
- Предыдущая
- 22/41
- Следующая

