Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Странники морей - Эндрюс Ник - Страница 34
— Мы покинули Велитриум и двинулись на юго-запад, стараясь побыстрее попасть в Зингару. Наша цель — Кордава. Туда прибудут корабли с товаром. Но, главное, я должен доставить девушку одному очень богатому и знатному господину. У него договор с ее отцом. Мне обещано крупное вознаграждение. Отряд благополучно достиг Черной, мы построили плоты и отправились в путь.
— Я так и знал! — довольно воскликнул Радигес. — Если женщина путешествует с отрядом воинов — это не случайно. Все дело именно в ней!
Варвар торжествовал. Он нашел слабое место барона. Стоило завести разговор о красотках, как и политика, и подозрения отходили на второй план.
— Но как вас угораздило попасть в Пустоши? — удивился зингарец.
— Это все Исхад, — махнул рукой северянин. — Шемиты не любят плавать. В пустыне нет ни рек, ни озер. Он заставил нас причалить к берегу. Дикари появились, словно из-под земли. На отряд обрушился град стрел и дротиков. Мы потеряли много хороших воинов.
— Благодарите Митру, что вообще уцелели, — усмехнулся дворянин. — Я хорошо знаю пиктов. Они кровожадны, необузданны и глупы, но сражаются отчаянно. В лесу с ними соперничать равносильно самоубийству. Кстати, ты не заметил, какой из кланов на вас напал?
А барон хитрец! Проверка продолжалась даже сейчас. Конан хорошо помнил слова Дивиатрикса, что Зогар подчинил себе всю южную часть Пустошей, других племен здесь просто быть не может.
— Я плохо в них разбираюсь, — вымолвил киммериец. — Вождь дикарей носил шкуру волка. Он дорого заплатил за свое бахвальство. Когда мы уплывали, моя стрела пронзила его грудь.
— В самом деле? — уточнил Радигес?
— Киммерийцы не лгут, — гордо вздернул подбородок варвар.
— Я слышал об этом, — улыбнулся зингарец.
Барон обернулся к рыцарям и с иронией в голосе сказал:
— Феранд, у меня для тебя хорошая новость. Наши гости по пути сюда прикончили Зогара. Теперь он больше не будет нападать на твои деревни.
— Я бы и сам с ним расправился, — недовольно проворчал воин.
Владелец замка громко расхохотался. Процессия обогнула здание, и северянин увидел неширокую деревянную лестницу, ведущую к входу. Ее высота была около шести локтей, а наверху перед дверью находилась небольшая площадка. Там стояли два охранника с копьями в руках.
При виде господина, они расступились, освобождая путь. Подниматься можно было только парами, третьему места на лестнице уже не оставалось. Как и подобает хозяину, Радигес двинулся первым. Следом за ним шли Конан и Бивар, дальше Раул и Феранд, и лишь затем шемиты.
Северянин внимательно смотрел на крепкую деревянную дверь и массивные бронзовые петли. Такую плечом не выломаешь!.. Сразу за входом располагалось караульное помещение. Вдоль стен — копья, щиты, тяжелые топоры. Сидящие за столом воины тотчас вскочили, и барон небрежно махнул им рукой.
Киммериец окончательно осознавал, что вырваться из замка почти невозможно. Они оказались в очередной западне. И пока ничего толкового варвар придумать был не в состоянии.
Взойдя наверх по узкой винтовой лестнице, путешественники оказались в просторном зале. На стенах висели ковры, гобелены, оружие и головы животных, ставших трофеями нескольких поколений Радигесов. Пол был каменный, тщательно отполированный и очищенный до белизны.
В помещении суетились десятки слуг. Они накрывали три больших стола. Первый, с белой дорогой скатертью, стоял у самого входа. Догадаться, для кого он, труда не составило. Лучшее блюдо, серебряные кувшины с вином, золотая чаша по центру и, конечно, изящное резное кресло с высокой спинкой для барона. Справа от него размещалось кресло чуть поменьше и пониже, — это для жены хозяина. Два других стола находились чуть в стороне, друг напротив друга.
Они выглядели поскромнее: скатерти нет, посуда глиняная, рядом не кресла, а длинные скамьи. Впрочем, блюда с едой выглядели не менее аппетитно. Середина зала оказалась совершенно свободна, и Конан прекрасно знал почему. Просто так вкушать пищу скучно, а Радигес, судя по всему, любит развлекаться… Несмотря на большое количество окон, рассеять полумрак они не могли, а потому в помещении постоянно горели два десятка факелов. У дальней стены располагался огромный камин, куда легко вмещалось целое бревно. Сейчас дрова жарко полыхали, но все равно ощущалась прохлада и сырость. Замок проветривался отвратительно, и на камнях оседали капли влаги.
— Прошу, — проговорил барон, указывая на левый стол. — Располагайтесь и чувствуйте себя как дома. Слуги принесут любое блюдо, какое пожелаете.
Дворянин не спеша направился на свое место. Рыцари последовали за ним и разместились от Радигеса по левую руку. Еще три десятка воинов устроились за правым столом, таким образом, гости оказались напротив охранников. Неплохая мера предосторожности…
Киммериец сел с краю, рядом Селена и Исайб, дальше Баррас и «барсы». Наклонившись к волшебнице, варвар едва слышно прошептал:
— Я слегка изменил нашу историю. Радигес очень недоверчив и всюду видит происки врагов. Видимо, недоброжелателей у него в Зингаре хватает. Пришлось вернуться к старой сказке. Мы сопровождаем тебя в Кордаву к одному очень богатому и знатному человеку. Селена, ты выходишь замуж.
— Опять? — с притворным возмущением вымолвила девушка.
— Что делать, — пожал плечами северянин. — Наш хозяин падок до женщин.
— И не он один, — съязвила волшебница.
— Давай поговорим серьезно, — довольно жестко сказал Конан. — Барон знает о наличии девушки в отряде. Когда он будет знакомиться с тобой, постарайся выглядеть не слишком привлекательно. Его страсть вызывает опасения. У Радигеса здесь власти побольше, чем у иного короля. Зингарец берет от жизни все, что хочет. А кто противится, долго не живет.
Селена взглянула в глаза киммерийцу. В них не было ни капли лукавства. Варвар действительно опасался за нее. Это льстило девушке, и, тронув его за руку, она ласково прошептала:
— Я буду выглядеть ужасно, обещаю.
Среди воинов началось оживление, зингарцы поспешно вскакивали мест. Северянин приподнялся и увидел высокую худощавую женщину лет тридцати.
В лесу он рассмотрел ее плохо, но сейчас это было несложно. Открытый лоб, большие черные глаза, крошечные ямочки на щеках, прямой тонкий нос, маленькие, слегка поджатые губы и узкий, чуть удлиненный подбородок. Волосы баронессы оказались спрятаны под удивительный высокий белый головной убор, напоминающий двойной колпак. Двигалась зингарка гордо и неторопливо, в каждом шаге чувствовалось высокородное происхождение. Радигес двинулся навстречу женщине, взял ее за руку и проводил к креслу. Повернувшись к гостям, дворянин громко произнес:
— Моя жена, баронесса Игнесса.
— Очень рады, госпожа, — Конан почтительно склонил голову.
Хозяйка дома слабо улыбнулась и села. Расторопные слуги быстро разлили вино по бокалам. Барон поднял наполненную до краев золотую чашу и с пафосом сказал:
— Я хочу выпить за наших гостей. Не так часто в моем замке бывают люди из столь далеких южных стран. Пожелаем им удачи и успехов!
Все присутствующие дружно осушили бокалы. Варвар не раз пировал в богатых домах, замках и даже дворцах и знал, что необходимо дать ответ сразу. Кивнув слуге на кувшин, северянин выдержал паузу и вымолвил:
— Благодарю барона за проявленное гостеприимство и хочу пожелать ему долгих лет жизни, богатства… и никогда не знать скуки.
— Отлично! — бесцеремонно выкрикнул Радигес. — Тогда представьте нам свою очаровательную спутницу. Мы так соскучились по новым лицам.
Глаза Игнессы сверкнули гневом. Муж переходил все мыслимые границы приличия. Однако баронесса стерпела оскорбление. Оно явно было не первым в их жизни. Конан повернулся к волшебнице, взял ее за руку и проговорил:
— Селена из Пуантена.
Девушка старалась не смотреть на зингарца. Ее длинные светлые волосы рассыпались по плечам, на щеках вспыхнул румянец. Селена была еще слишком молода и неопытна. Девушке казалось, что, растрепанная и уставшая с дороги, она выглядит некрасивой. На самом деле, так она казалась еще более привлекательной и манящей. Киммериец не сводил взгляда с барона.
- Предыдущая
- 34/64
- Следующая

