Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Медведь и Дракон - Клэнси Том - Страница 300
– Он сделал что?
– Вы слышали меня, сэр.
– Соедините меня с ним по радио – прямо сейчас! – скомандовал Джексон.
Райан действительно чувствовал себя заметно спокойнее. Больше не нужно никуда бежать, здесь он окружён людьми, умело и расчётливо выполняющими свою работу – по крайней мере, внешне. Капитан выглядел немного напряжённым, но капитаны и должны испытывать напряжение, решил Райан, поскольку они несут ответственность – в данном случае – за миллиард долларов корабля и различного снаряжения на нём.
– О'кей, что сейчас происходит?
– Сэр, боеголовка – если она нацелена на нас – ещё не появилась на экране.
– Вы можете сбить её?
– В этом и заключается назначение нашего крейсера, господин президент, – ответил капитан Блэнди. – Где доктор Грегори?
– Я здесь, капитан, – ответил голос. Фигура, едва различимая в полумраке, подошла ближе. – Святой боже!
– Это не моё имя – я знаю вас! – произнёс удивлённый Райан. – Майор – майор…
– Грегори, сэр. Я закончил военную службу половиной полковника. Тогда занимался проблемами противоракетной обороны. Министр обороны Бретано предложил мне заняться модификацией ракет в системе «Иджис», – объяснил физик. – Думаю, скоро мы увидим, работает моя система или нет.
– А вы сами как считаете? – спросил Райан.
– При компьютерном моделировании все было в порядке, – прозвучал уклончивый ответ.
– Радиолокационный контакт. Мы видим какую-то точку, – послышался голос старшины. – Пеленг три-четыре-девять, расстояние девятьсот миль, скорость… да, это боеголовка, сэр. Скорость тысяча четыреста узлов – я хочу сказать, четырнадцать тысяч узлов, сэр. – «Проклятье», – подумал он.
– В четырех с половиной минутах, – сказал Грегори.
– Вы делаете расчёты в голове? – спросил Райан.
– Сэр, я занимался этим делом с окончания Уэст-Пойнта.
Райан докурил сигарету и оглянулся в поисках…
– Вот она, сэр. – Это был снова главный старшина с пепельницей, которая появилась в информационном центре, как по мановению волшебной палочки. – Ещё сигарету?
«Почему бы и нет?» – рассудительно подумал президент. Он взял вторую сигарету, и главный старшина поднёс к ней пламя зажигалки.
– Спасибо.
– Послушайте, капитан Блэнди, может быть, вы объявите общую амнистию всем курильщикам? – поинтересовался главный старшина.
– Если не объявит капитан, амнистию объявлю я, – сказал Райан.
– Лампа для курильщиков зажжена, парни, – объявил главный старшина Лик со странным удовлетворением в голосе.
Капитан оглянулся с нескрываемым раздражением, но промолчал.
– Четыре минуты, это может не иметь никакого значения, – заметил Райан настолько спокойно, насколько это позволяла сигарета в губах. Опасно для здоровья или нет, но сигареты иногда могут пригодиться.
– Капитан, по радио вызывают президента, сэр.
– Где я могу принять вызов? – спросил Джек.
– Прямо здесь, сэр, – сказал ещё один главный старшина, поднимая телефонную трубку и нажимая на кнопку.
– Райан слушает.
– Джек, это Робби.
– Моя семья в безопасности?
– Да, Джек, с ними все в порядке. Скажи, какого черта ты оказался там?
– Пережидаю опасность вместе со всеми. Понимаешь, Робби, я не могу скрыться, оставив остальных в беде. Просто не могу.
– Джек, если эта штука взорвётся…
– Тогда ты продвинешься по служебной лестнице, – обрезал его Райан.
– Ты знаешь, как я должен поступить? – потребовал вице-президент.
– Да, Робби, тебе придётся постараться. Пусть господь поможет тебе в этом.
Но это уже не будет моей проблемой, – подумал Райан. В этом заключается какое-то утешение. Убивать человека, стреляя из пистолета, это одно. Убивать миллион людей при ядерном взрыве… нет, он неспособен на это без пистолета, всунутого в рот.
Ты слишком сентиментален, Джек, мой мальчик.
– Боже мой, Джек, – передал его старый друг по цифровой шифрованной связи.
«Без сомнения, он думает об ужасах, которые придётся ему совершить, сын проповедника или нет…»
– Робби, ты лучший друг, на которого может рассчитывать человек. Если дело обернётся плохо, позаботься о Кэти и детях, ладно?
– Ты знаешь, что позабочусь.
– Мы узнаем об этом через три минуты, Роб. Перезвони мне тогда, о'кей?
– Понял, – ответил бывший пилот «Томкэта». – Конец связи.
– Доктор Грегори, что вы можете сказать мне?
– Сэр, снижающаяся боеголовка является, по всей вероятности, китайским эквивалентом одной их наших старых W-51. Мощность примерно пять мегатонн. Она уничтожит Вашингтон и все на десять миль вокруг, черт побери, взрыв выбьет стекла даже в Балтиморе.
– А что случится с нами, здесь?
– Ни малейшего шанса на спасение. Думаю, она нацелена на треугольник, вершинами которого являются Белый дом, здание Капитолия и Пентагон. От крейсера останется один киль, да и то потому, что он под водой. Никто не уцелеет. Ах да, некоторые счастливцы в метрополитене. Он находится очень глубоко под землёй. Однако, по всей видимости, пламя высосет из туннелей весь воздух. – Он пожал плечами. – Такое ещё никогда не случалось. Трудно говорить с уверенностью, пока не случится что-то подобное.
– Каковы шансы на то, что это окажется пустышкой?
– Во время испытаний в Пакистане некоторые бомбы не смогли детонировать. У нас случалось, что термоядерные заряды выдыхались, главным образом из-за заражения гелиев во вторичной стадии. Вот поэтому-то бомба террористов в Денвере задохнулась, далеко не достигнув полной мощности.
– Да, я помню.
– Сейчас боеголовка пролетает над Буффало. Входит в атмосферу. Это немного замедлит её полет.
– Сэр, ЦНВК сообщает, что боеголовка определённо нацелена на нас, – сообщил голос.
– Согласен, – сказал капитан Блэнди.
– Кто-нибудь предупредил население? – спросил Райан.
– Да, сделано объявление по радио, – сказал старшина. – И передано по CNN.
– Сейчас в городе паника, – пробормотал Райан, глубоко затягиваясь.
А может быть, и нет. Большинство людей не знает значения сирен, а остальные не поверят в радиопередачу, – подумал Грегори.
– Капитан, боеголовка приближается. Её траектория пересекла границу между штатами Пенсильвания и Нью-Йорк.
– Системы готовы? – спросил Блэнди.
– Полностью готовы к пуску, – ответил офицер-оружейник. – Готовы стрелять первым магазином. Выбран порядок запуска, все ракеты «Блок-IV».
– Очень хорошо. – Капитан наклонился вперёд и повернул в замке свой ключ. – Система полностью готова, запуск автоматический. – Он повернулся. – Сэр, это означает, что с этого момента всем будет руководить компьютер.
– Расстояние до цели триста миль, – объявил молодой голос.
«Как все они спокойны, – подумал Райан. – Может быть, они просто не верят, что это происходит на самом деле… черт побери, для меня это достаточно тяжело». Он снова затянулся, наблюдая за тем, как светящаяся точка снижается, следуя своему разработанному на компьютере вектору скорости, прямо на Вашингтон.
– Сейчас в любой момент, – сказал оружейник.
Он оказался прав. В следующее мгновение корпус «Геттисберга» вздрогнул от запуска первой ракеты.
– Одна ушла! – произнёс матрос справа. – Одна ушла чисто.
У ракеты SM2-ER две ступени. Пороховой ускоритель выбросил ракету из пускового отверстия переднего магазина, волоча за собой матовую колонну серого дыма.
– Смысл перехвата заключается в том, чтобы это произошло на расстоянии в двести миль, – объяснил Грегори. – Перехватчик и боеголовка встретятся в одной точке, и произойдёт столкновение.
– Там главным образом сельскохозяйственные угодья, туда ездят стрелять фазанов, – сказал Райан, вспомнив, как ездил на охоту в молодости.
– Эй, я вижу эту гребаную суку, – сообщил чей-то голос. На радиолокаторе, ведущем контроль стрельбы, установлена телевизионная камера с объективом десятикратного увеличения. На экране появилась снижающаяся боеголовка, просто бесформенное белое пятно, «похожее на метеор», – подумал Райан.
- Предыдущая
- 300/306
- Следующая

