Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь тени - Уикс Брент - Страница 96
Где-то за спиной у Кайлара прозвучал голос халидорца:
— Капитан! Кто раскрыл дверь?
— Наше дело охранять комнату. Остальное нас не касается.
— Но ведь надо выяснить, что происходит… сэр.
— Мы остаемся здесь, — не терпящим возражения тоном заявил капитан.
Кайлар почти посочувствовал молодому горцу. Чутье его не подводило. В будущем он мог бы стать достойным офицером.
Однако, несмотря на догадливость халидорца, Кайлар, находясь от него на расстоянии шага, снял с себя тенистый покров. Не ради справедливости, а чтобы сохранить запас магических сил на будущее.
Молодой халидорец едва успел выхватить из ножен меч, как Кайлар выпустил из него кишки. Второй горец метнул в появившегося из ниоткуда противника нож. Кайлар с легкостью увернулся, рассек броню из толстой кожи и ребра горца, ловко проткнул мечом третьего противника, схватился за его голову, повернул, и алебарда капитана, намеревавшегося заколоть Кайлара, с хрустом вонзилась в спину халидорца.
Кайлар пригнулся и всадил в пах врагу клинок вакидзаси, затем перекатился на спину, пнул горца и вскочил на ноги.
В живых оставалось четыре противника. Первый рванул на Кайлара в бешенстве, что-то крича про брата. Кайлар отразил его удар, вспорол ему живот, и халидорец отправился к брату. Трое последних двинулись на Кайлара стеной.
Тот взмахнул Возмездием, лишил первого из них меча и кисти, со вторым пять раз скрестил клинки, рассек ему лицо и лишил его глаз. Третий, офицер, взмахнул алебардой. Кайлар нырнул вбок и проткнул солдата, поднявшего меч уцелевшей рукой.
Офицер вдруг отбросил алебарду и достал рапиру. Удивляясь разнообразию его оружейного вкуса, Кайлар улыбнулся и взглянул за халидорца. Тот тоже повернул голову.
В это мгновение хорошенькая аристократка ударила его по голове цветочным горшком. В разные стороны полетели обрывки растений и комки земли, а на горшке лишь образовалась небольшая трещина.
— Спасибо, что спасли нас, — тяжело дыша, проговорила красотка. — Но какого черта вы на меня посмотрели? Он же мог меня убить!
Она относилась к числу тех женщин, чья прическа и макияж ничуть не пострадали от всего того кошмара, из-за которого они очутились здесь. Даже то, что ей только что пришлось размозжить человеку голову, никак не отразилось на ее безупречной наружности. Она окинула свой наряд быстрым взглядом, смахнула с юбки пыль и проверила, не испачкан ли подол кровью. Кайлар удивился, что, бросаясь к халидорцу, она не выскользнула из лифа с неимоверно глубоким вырезом. Тут он вдруг узнал ее. Это была Тэра Грэзин.
— Вы так его ударили, что он мгновенно простился с жизнью.
Кайлар радовался, что его лицо скрывает черный шелковый платок. Маску он надел по привычке, чтобы его не узнавали.
— Понимаете, я никогда в жизни…
Раздался стук в дверь. Все в ужасе замерли. Стукнули еще три раза, потом два, снова три и два. Мужской голос крикнул:
— Новый приказ, капитан! Его величество распорядился всех убить. Потом отправляйтесь во внутренний двор. Надо уничтожить кучку мятежников.
— Немедленно уходите! — объявил Кайлар так громко, чтобы его услышали все пленники. — С западного королевского моста сюда идут по меньшей мере еще двести халидорцев. Возможно, они застряли во внутреннем дворе. Если желаете, вооружайтесь, чем можете, и бегите на подмогу солдатам, а потом уходите из замка. Его уже захватили, и город нам больше не принадлежит. Если не поторопитесь, лишитесь и жизни.
Новость ударила по аристократам струей ледяной воды. Некоторые еще сильнее съежились, другие, напротив, взяли себя в руки.
— Мы готовы к борьбе, сэр, — сказала Тэра Грэзин. — Но половина из нас отравлены…
— Я знаю, чем вас отравили. Если вы до сих пор живы, значит, бояться нечего. Доза была настолько мала, что в течение получаса вы придете в норму. Где Логан Джайр?
— Простите. Я Тэра Грэзин, теперь королева Грэзин. Если вы…
Кайлар прищурился.
— Я спросил, где Логан. Джайр?
— Мертв. Он мертв. И король мертв, и королева, и принцессы — все.
Земля содрогнулась под ногами Кайлара. Ему показалось, что он получил булавой под дых.
— Вы уверены? Вы сами все видели?
— Король погиб в парадной зале, у нас на глазах. Труп королевы и ее младших дочерей я увидела в ее покоях, чуть погодя. Потом меня поймали. Их… Это просто какой-то кошмар! — Тэра Грэзин покачала головой. — Логана и Дженин я не видела, но думаю, что их убили первыми. Король объявил об их женитьбе, они ушли, и буквально десять минут спустя начался переворот. Лорд-генерал и стражники побежали им на помощь, однако было слишком поздно. Эти гады похвастались перед нами, что перебили всех королевских стражников.
— Где?
— Не знаю… говорю же, теперь слишком…
— Кому-нибудь известно, куда отправился Логан? — прокричал Кайлар.
По лицам аристократов он понял, что некоторые знают ответ, но все молчали, боясь, что он от них уйдет. Трусы! Откуда-то из дальней части сада раздались стоны. Кайлар протолкался сквозь толпу и увидел бледного как смерть, обливающегося потом человека. Губы в засохшей пене; рядом с головой пестрела лужица рвоты. Он выглядел настолько ужасно, что Кайлар насилу его узнал. Это был граф Дрейк.
Опустившись на колени, Кайлар поспешно достал из мешочка травы и стал запихивать их графу в рот.
— У вас что, есть противоядие? — спросил один из пострадавших, но державшихся на ногах аристократов. — Дайте и мне.
— И мне! — потребовал еще один голос.
Толпа заволновалась. К Кайлару стали протискиваться другие отравленные. Он выхватил из ножен меч Возмездия и приставил острие к шее ближайшего аристократа.
— Попробуйте прикоснуться ко мне или к нему, и я прикончу вас! Клянусь.
— Он всего лишь граф! — воскликнула жирная, содрогавшаяся от негодования дама. — Жалкий бедняк! А я щедро заплачу!
Кайлару хотелось послать их куда подальше, дабы отплатить им за низость и гнусность, но он сорвал с пояса мешочек и бросил его Тэре Грэзин.
— Раздайте тем, кто больше всего нуждается. Бесчувственным оно уже не поможет, а те, кто держится на ногах, выживут и без противоядия.
Тэра Грэзин приоткрыла было рот, возмущенная таким обращением, однако возражать не стала.
Время шло. Кайлар был здесь, в замке, но не имел понятия, куда ему следует бежать. Взглянув на графа, он на миг задумался о том, спасет ли того трава.
Граф шевельнулся. Его глаза раскрылись, взгляд постепенно сделался сосредоточенным. Похоже, тревожиться за его жизнь не стоило.
— Северная башня, — проговорил он, приподнимаясь.
— Туда отправился Логан?
Граф кивнул и вновь упал без сил.
— Им уже не поможешь, — воскликнула Тэра Грэзин. — Оставайтесь с нами! Давайте вместе сразимся с врагом. Я подарю вам земли, титулы, прощение…
Кайлар окружил себя тенью и что было духу помчал прочь.
Одиннадцать подчиненных Рота шумно взбежали по лестнице, пинком распахнули двери в спальные покои и с криками ввалились внутрь. За ними следом вошли Рот и Неф Дада. Рот не мог видеть, что происходит, но по звукам слышал, что творится нечто неприятно-неожиданное. Кто-то явно кого-то бил, чей-то меч вспарывал кольчугу, чья-то голова трещала, точно переспелая дыня.
Неф Дада вытянул отмеченные виром руки, что-то пробормотал себе под нос, и вир задрожал. Послышался неестественно глухой удар, и несколько воинов разлетелись в разные стороны.
Трое чуть не врезались в Рота, но стукнулись о возведенную перед ним колдуном невидимую защитную стену. Неф снова что-то пробормотал, и покои озарились светом. Рот и Неф прошли дальше. Логан попытался вскочить на ноги, однако его руки и ноги будто приковало к полу тяжелыми грузами. Он был голый и пыхтел от ярости. Рот вернул меч в ножны, а его воины принялись собирать с пола оружие. Шесть человек лежали с глубокими ранениями, истекая кровью. Трое тотчас простились с жизнью, еще трое были при смерти. Очевидно, Логан Джайр прекрасно владел мечом.
- Предыдущая
- 96/122
- Следующая

