Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дом на холмах Тосканы - Джордж Кэтрин - Страница 9
Наконец, облачившись в безрукавку цвета индиго и юбку ниже колен, она спустилась вниз и обнаружила, что Фенни уснула на диване.
– У нее был очень трудный день, – прошептала Хелен, – мне не хотелось будить ее и звать кого-нибудь на помощь.
– Думаю, когда она заснула, вы тоже смогли хоть чуть-чуть отдохнуть, – тепло улыбнулась Джесс.
– Да, действительно. – Хелен погладила девочку по темной блестящей головке. – Она такой ангелочек.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Еще одна загадка, которая озадачила Лоренцо Форли, напомнила себе Джесс и отправилась на поиски Адама и Кейт.
– Эй, вы двое, отнесите Фенни наверх в кровать, пока я отвезу Хелен к гостям.
– Хорошо. – Кейт глянула на сестру. – Супер! Ты выглядишь сногсшибательно, Джесс!
– Неужели ты надела туфли без каблуков? – с ужасом воскликнул Адам, глядя на ее веревочные сандалии.
– Они подходят по цвету к наряду, – заверила она его.
– Будь осторожна сегодня вечером, – полушутя-полусерьезно посоветовал Адам.
– Я осторожна каждый вечер!
Джесс отвезла Хелен к гостям и выслушала громкие похвалы своей внешности от родителей. Ее спас звонок в дверь. Сквозь стеклянные внутренние двери просвечивал высокий силуэт Лоренцо. Джесс с улыбкой распахнула дверь. На Лоренцо был легкий пиджак и рубашка с расстегнутым воротом. В нем было все, что ей так нравилось в мужчинах! Джесс молча смотрела на него.
– Привет, – сказала она наконец, – ты пунктуален.
Лоренцо ничего не ответил, глядя на Джесс с таким неприкрытым наслаждением, что она с трудом могла устоять на месте.
– Bellissima, – заключил он. – Но почему сейчас ты выглядишь такой маленькой?
– На мне другие туфли. Теперь ты видишь, почему я люблю высокие каблуки. Не хочешь ненадолго зайти?
– С удовольствием, – ответил он к ее удивлению. Она была уверена, что он вежливо откажется и при первой же возможности утащит ее прочь, так же нетерпеливо желая остаться наедине с ней, как она с ним.
– Не хочешь чего-нибудь выпить? – предложила она, провожая его в гостиную.
– Спасибо, нет, – улыбнулся он ей. – Я подожду до вечера.
Его встретили очень радушно. Он чувствовал себя свободно, расхваливал свадьбу и угощение, постоянно подчеркивая, какой честью было для него приглашение. А когда Джесс уже решила, что они вполне могут уйти, появились Кейт и Адам, так что Лоренцо поднялся со своего места только через полчаса.
– Надеюсь, ты не против того, что я немного посидел с твоими родственниками? – спросил Лоренцо, открывая перед Джесс дверцу машины.
– Нисколько.
На самом же деле она слегка досадовала.
– Я целиком полагаюсь на тебя, Джессами, – сказал он, обходя машину, чтобы сесть за руль. – Куда мы поедем?
Она объяснила ему, как проехать к ближайшему ресторанчику.
– У них есть небольшой садик, так что сможем посидеть на свежем воздухе. Сегодня прекрасный вечер.
– Замечательный, – подтвердил он, посылая ей быстрый, выражавший полное согласие взгляд.
Лоренцо пришел в восторг от живописного ресторанчика. Он усадил Джесс на грубо отесанную скамью в деревенском стиле и пошел посмотреть карту вин. Сад был скрыт от посторонних взглядов оградой из лавровых деревьев. Стояла жаркая летняя ночь, откуда-то доносился тяжелый аромат роз. Вернувшись на место, Лоренцо удивленно огляделся.
– Внутри жарко и очень много народу, а этот восхитительный уголок почти безлюден. Господи, – добавил он, усаживаясь рядом с ней, – я еще и жалуюсь! К моему удивлению, они держат здесь достойное prosecco. Надеюсь, тебе оно нравится?
– Да, – ответила Джесс, которая в этот момент с огромным удовольствием выпила бы водопроводной воды. – Странно, что у них теперь такой богатый выбор. Я сто лет здесь не была.
Подошла официантка с бокалами и бутылкой, и Лоренцо наполнил бокалы. Затем он откинулся на спинку скамьи и с довольным видом взял руку Джесс в свою.
– Ах, Джессами, все это так замечательно!
– Прежде всего, Лоренцо, никто не называет меня полным именем. Для всех я просто Джесс, – улыбнулась она.
Он покачал головой.
– Не для меня, cara. Я всегда буду называть тебя Джессами.
Джесс решила не возражать и посмотрела на их скрещенные руки.
– Лоренцо, могу я у тебя кое-что спросить?
– Все, что хочешь.
– Когда ты впервые увидел меня в лондонском пабе, мне показалось, что ты меня узнал. Откуда? И больше не заливай по поводу снов в летнюю ночь.
Он засмеялся.
– Ладно, сознаюсь. Я видел тебя на фотографии. Когда Леони жила во Флоренции, она скучала по дому и однажды показала мне некоторые семейные фотографии. Ты сидела на поляне в обнимку с большой собакой, у тебя в волосах запутались солнечные лучи, а твои большие темные глаза улыбались мне.
– То есть, когда ты впервые меня увидел, ты уже знал, что я сестра Леони, – уточнила Джесс, чувствуя, что уверенности у нее поубавилось. – Значит, никакой любви с первого взгляда. Просто узнал девушку, которую видел на фото.
Лоренцо погладил своим тонким пальцем ее ладонь.
– Для меня не имело значения, кто ты. Мне хватило одного взгляда на твою фотографию, чтобы потерять покой. Когда Роберто пригласили на свадьбу, я понял, что мне улыбнулась удача. Я решил поехать с ним и добиться встречи с сестрой Леони. – Он загадочно покачал головой. – Я не мог поверить своим глазам, когда увидел тебя в том лондонском пабе. Но ты сбежала, прежде чем Роберто смог нас познакомить.
– Я же объяснила почему. – Она подняла голову и, увидев выражение его лица, почувствовала, как запрыгало у нее сердце.
– Джессами, – прошептал он, наклоняясь ближе к ней, – ты такая очаровательная, притягательная. Меня удивляет, что у тебя нет мужчины.
– Ты бы ушел, если бы он у меня был?
– Нет. – Он небрежно пожал плечами. – Я знал, что ты не замужем. А менее серьезные отношения никогда бы меня не остановили.
– Другими словами, ты всегда добиваешься своего. – Она со смехом покачала головой.
– Нет, – лицо у него потемнело, – не всегда.
Джесс вздрогнула, проклиная себя за привычку говорить, не подумав.
– Тебе холодно? – быстро спросил он. – Хочешь пойти внутрь?
– Нет, нет. – Джесс прямо взглянула на него. – Выслушай меня, Лоренцо, прежде чем скажешь еще что-нибудь. Я знаю, что ты был женат. Мне сказала Лео.
– Ничего удивительного, это не секрет, – кивнул он с облегчением.
– Должно быть, тяжело потерять любимого человека, – с чувством сказала она и снова поежилась.
– Ты обманываешь меня, тебе на самом деле холодно, – с укоризной заметил он.
– Немного, но я хочу остаться здесь.
Пока они одни.
– Тогда выбора нет. – Лоренцо обнял ее и притянул к себе. Джесс прижалась к нему так естественно, словно они уже сотню раз сидели так раньше.
– Ты расскажешь мне о своей жене? – мягко попросила Джесс.
Он немного помолчал.
– С тех пор, как она умерла, – начал он, тщательно подбирая слова, – я еще не говорил о Ренате. Но, может быть, теперь пора это сделать. Надо, чтобы между нами не было секретов, так ведь?
Она напряглась, оперлась подбородком на руку и повернулась к нему.
– Ты испугалась того, что я сказал?
– Нет, – Джесс неотрывно смотрела на него, – я сама люблю говорить правду.
Он одобрительно кивнул и притянул ее еще ближе.
– Прежде всего, ты должна знать, что, хоть я и очень хорошо относился к Ренате, наш брак не был браком по любви. Наши родители дружили, и мы росли как брат и сестра. Я всегда знал, что от нас ждут этого брака. Это была заветная мечта наших родителей.
– Ты хочешь сказать, что это была заранее спланированная свадьба?
– Меня не принуждали. И я верил, что Рената меня любит. – Он пожал плечами. – Ты не одобряешь такого рода свадеб?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Нет, не одобряю. Если у меня когда-нибудь будет муж, я выберу его сама.
– Это чудо, что ты до сих пор не замужем. – Его руки сжались вокруг нее.
– Никакого чуда тут нет. – Она слегка улыбнулась. – Это Джон виноват.
- Предыдущая
- 9/30
- Следующая

