Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гарри Поттер и… просто Гарри - Исайкина Светлана - Страница 68
— Пат, зачем тебе боггарт?! — нахмурилась Гермиона.
— Не знаю. А ведь неплохо — иметь боггарта про запас?
— Да, неплохо, — мечтательно согласился я, — можно подсунуть его кого-нибудь…
— Мальчишки! — закатила глаза Гермиона.
А Лу не с того, не с сего — впрочем, как всегда, произнесла:
— Пат, знаешь, что я тебе посоветую?
— Что?
— Никогда не отращивай волосы!..
По дороге от кабинета директора я наткнулся на своих друзей прямо за ближайшим углом. У всех на лицах было написано явное намерение меня допросить.
— Вы что, ещё здесь? — удивился я.
— Нет, мы тебе кажемся, — схохмила Лу.
— Директор тебе что-нибудь рассказал? — с надеждой в голосе вопросила Гермиона.
— Чтоон тебе рассказал? — потребовал Пат.
Я вздохнул, оглядел их по очереди и сказал:
— Гермиона, а помнишь, у вас на первом курсе был профессор Квирелл…
— Гарри, ты ничего не хочешь мне рассказать? — вопросительно посмотрел на меня Дамблдор, как только мои друзья скрылись за дверью, а директор попросил меня задержаться на «пару слов».
Вот так вот. Никакого давления. Никаких требований и угроз. Сплошная доброжелательность. А вы, профессор, всё ли мне рассказали о том, что я должен знать?
— Когда Волдеморт был на Гриммо, я… — начал я, — я его почувствовал. Это было так, о чём вы спрашивали раньше. Боль в шраме и… его ощущения. Я видел дом Сириуса…
Директор внимательно смотрел мне в глаза, и мне на мгновение показалась, что в его взгляде промелькнул страх.
— Ты это видел его глазами, Гарри?
— Мммм… — протянул я, вспоминая, — сложно сказать, чьими глазами я всё видел… Всё произошло так сумбурно и быстро… Он был очень зол.
Дамблдор погрузился в раздумья. После пары минут молчания я тихо спросил:
— Это значит, что он возвращается, профессор?
— Я бы хотел спросить это у тебя, Гарри. Полагаю, ты сейчас знаешь больше меня, — мягко сказал директор.
Я было открыл рот, что спросить, что тот имеет в виду, но тут же закрыл. Пора уже привыкнуть к манере общения Дамблдора.
— Я почувствовал его одиночество и безысходность, — произнёс я, — это не похоже на чувства человека, готовящего триумфальное возвращение.
— Так вы знаете, что он задумал? — через пару секунд осторожно спросил я.
Директор поднял на меня взгляд.
— Я буду с тобой откровенен, Гарри…
Откровенен, как же, держи карман шире, Гарри Поттер!
— Я понятия не имею, что задумал Волдеморт, — немного удивлённо изрёк директор, — я не понимаю его действий, и не понимаю, чего он ими добивается.
— Что, и даже предположений нет?
— О, предположений много, — откликнулся Дамблдор, — одно хуже другого.
После непродолжительного молчания он произнёс внезапно усталым голосом:
— Он уже пытался вернуться, Гарри. Пять лет назад, с помощью своего слуги — профессора Квирелла, который преподавал в тот год Защиту от Тёмных Искусств, он пытался завладеть философским камнем.
— Философским камнем? — не удержался я от подозрительного тона, — камень, превращающий свинец в золото и дающий бессмертие?
Профессор в удивление поднял брови.
— На самом деле, не сам камень даёт бессмертие, а эликсир, который готовится с помощью камня. Но я удивлён, что тебе известно про философский камень. Ты интересовался этим вопросом?
— Нет, но, — слегка замялся я, — это же всем известно. Философский камень искали алхимики средневековья. Правда, они его так и не нашли, зато открыли кучу всяких законов… Так родилась химия. Аааа… что, камень на самом деле существует?
— Вернее, существовал, — произнёс директор, — Лорд Волдеморт руками Квирелла хотел его выкрасть — сначала из Гринготтса, потом из Хогвартса. Ведь его цель не только власть, но и бессмертие… К счастью, его удалось остановить. Теперь камень уничтожен.
— Так Волдеморт знал, что я не учусь в Хогвартсе? — задумчиво проговорил я, — тогда почему же… если он знал о пророчестве, почему он не пытался до меня добраться? Или, — протянул я, — я просто не знаю об этом?
Директор с лёгкой ухмылкой покачал головой.
— Гарри, я говорил тебе, что пока ты можешь называть своим домом дом своей тёти, ты в безопасности. И, — добавил он, видя, как я попытался протестовать, — насколько мне известно, Волдеморт не пытался навредить тебе, пока ты жил среди магглов. Я думаю, он просто побоялся бы.
— Он уже пытался тебя убить, — начал объяснять мне Дамблдор, наблюдая моё изумление, — ему это не удалось. Более того, он оказался в жалком состоянии, настолько близок к смерти, насколько это возможно. Я полагаю, Гарри, следующий шаг в твою сторону он будет планировать с большей тщательностью.
Спасибо, директор! Это меня несказанно радует!
— Но теперь с ним Петтигрю, — не выдержал я, — у него есть помощник. И Волдеморт не сидит на месте — он что-то замышляет. То, что он выкрал из дома Сириуса — это ведь что-то важное, правда?
— Да, — согласился директор, глядя мне в глаза, — это необычайно важная вещь. Регулус совершил поистине героический поступок, решившись украсть это у своего хозяина. Он пошёл против воли Тёмного Лорда, жаль, что я об этом узнал так поздно…
— А что это было, сэр? — с надеждой спросил я.
Директор мягко улыбнулся и с извиняющимся видом произнёс:
— К сожалению, Гарри, я не могу сейчас ответить на твой вопрос. Давай оставим эту тему для следующего разговора. Надеюсь, к этому времени ситуация станет более ясной.
Получи в лоб, Гарри Поттер, ничего тебе здесь не скажут. Я, разочарованный, но не удивившийся в ответе, перевёл взгляд на феникса — Фоукс подрос и выглядел вполне прилично, а не как обгоревшая курица.
— И ещё, Гарри, — продолжил Дамблдор, — прошло немного времени, но ты, как я полагаю, обдумал пророчество?
Я сглотнул, перевёл взгляд на директора, и кивнул. Тот смотрел на меня ожидающе.
— Я…
Что? Я согласен? Подписываю контракт на убиение Лорда Волдеморта? Ох, чёрт…
— Я сделаю всё, что от меня потребуется, профессор, — пробормотал я, — честно говоря, я не чувствую себя способным победить Волдеморта… Но если так надо и другого выхода нет…
Дамблдор, наблюдая мои сбивчивые объяснения, погладил бороду и, посмотрев на меня поверх очков, спросил со странной интонацией в голосе:
— После всего того, что он сделал… После того, как он убил твоих родителей… Разве ты не хотел бы отомстить?
Я думал об этом. Много раз с тех пор, как узнал, что мои родители были убиты, а не погибли в автокатастрофе. И я знал, что я отвечу. Я даже был рад, что наконец-то выскажу это вслух.
— Я их не помню, профессор, — каким-то не своим, глухим голосом сказал я, — знаете, они ведь оставили меня не по своей воле, — непонятно почему добавил я, — а я был знаком с людьми, которых родители выкидывали за порог, как мусор… Я прожил всю сознательную жизнь с мыслью, что их нет. Вы не думайте, что я не горюю о них, или не хочу, что бы они были живы — я бы многое отдал, чтобы всё было не так, но… Они умерли, и я смирился с этим фактом. Потому что в моём случае есть два варианта — или жалеть себя, и думать, какой же я несчастный, у меня нет родителей и психованный волшебник, возомнивший себя центром вселенной, хочет меня убить, или принять это и жить дальше. И я выбрал второй вариант, профессор. Вы сказали, что они умерли, спасая мою жизнь. И вы думаете, это то, что они хотели? Чтобы их сын всю свою жизнь носился одержимый вендеттой за смерть родителей? Они хотели бы, что бы я просто жил и был счастлив… Они умерли, профессор, и никогда, никогда не вернутся. И сколько бы я не убил тёмных лордов, это их не вернёт. Поэтому, мой ответ — нет, профессор. Я не хочу никому мстить.
Я твёрдо посмотрел в глаза директору, чувствуя облегчение оттого, что выговорился.
— Но если действительно кроме меня никто не может убить Волдеморта, я это сделаю, профессор.
Я не сказал ему, что меня терзают здоровые сомнения по поводу всего происходящего. Директор посмотрел на меня долгим оценивающим взглядом, а потом улыбнулся. Кажется, ему понравилось, что я сказал.
- Предыдущая
- 68/109
- Следующая

