Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Принц Терний - Лоуренс Марк - Страница 42
— Вот мы и на месте!
Изобразив радушие, я пригласил всех войти и первым переступил порог.
Мы вошли в переднюю, которая, насколько я мог понять по карте, вела в погреб. Дверь, преградившая нам путь, была около трех ярдов высотой, огромный круглый клапан из сверкающей стали с заклепками толщиной с мою руку. Проклятье, если б только знать, как волшебство Зодчих не дало ей проржаветь. Она стояла прямо передо мной, сверкающая и неумолимая.
— И как ты собираешься ее открыть? — невнятно пробухтел Райк. Хорошо так я ему наподдал, превратив губы в месиво.
Но как открыть дверь, я не имел ни малейшего понятия.
— Подумал, а не попробовать ли выбить ее твоей башкой.
33
Я обозвал его Лжецом в тот день, когда всадил ему нож в руку. Нож вытащил, а прозвище оставил. Он был жалким убожеством — кожа да кости. Слова правды могли обжечь его язык, но вот глаза Лжеца не лгали никогда.
— Как по мне — прочнее не бывает, — заявил Макин.
С этим не поспоришь. Никогда не доводилось видеть ничего прочнее этой двери. Едва ли меч оставит на ней хотя бы царапину.
— Итак, какой у нас план? — Красный Кент стоял, держа обе руки на своих коротких мечах.
Я взялся за сверкающее колесо в центре и потянул на себя. Никакого результата. Видать, много серебра ухлопали, только за королевские сокровища такую дверку можно поставить.
— Попытаемся пробиться сбоку, — предложил я.
— Ковырять камень Зодчих? — Брови Макина взлетели вверх.
— В любом случае стоит попробовать. — Я оставил колесо, указал на Барлоу, потом на Райка. — Вы, двое. Начинайте вон там.
Пожав плечами, они потопали к указанному месту. Райк сразу врезал по стене. Барлоу, скривив физиономию, предпочел вначале прощупать стену.
Оба обладали недюжинной силой, поэтому я и выбрал их, а что до их инициативы, то обойдусь как-нибудь без нее.
— Макин, отдай им свой цеп. Роу, давай попробуем твой боевой молот.
Райк схватил молот, причем одной рукой, и принялся колошматить им по стене. Барлоу разок ударил цепом, но когда утыканные шипами железные шары отскочили, то едва не угодили ему в физиономию.
— Ставлю на стену, — заявил Макин.
Минут через пять я и сам увидел: пустая трата времени. От стены отлетали не куски, а только каменная крошка. А после яростных атак Райка оставались лишь мелкие царапины.
Братья начали устраиваться на привал, подложив под спины походные мешки. Лжец принялся чистить ногти небольшим ножичком. Роу снял шлем, напоминавший фонарь, Грумлоу достал карты, и братья, усевшись на корточки, приступили к игре. Ставили на добычу, и она переходила из рук в руки, но, несмотря на постоянную практику, Роу и Грумлоу сегодня не везло. Макин достал кусок сушеного мяса и принялся жевать.
— Запаса еды хватит самое большее на неделю, Йорг, — произнес он, прервавшись.
Я принялся расхаживать по комнате. Вгрызться в стену не получалось. Работа бессмысленная, хорошо хоть, все помалкивают. По крайней мере ведут себя тихо, если можно так сказать, кроме тех, кто молотит по стене.
«Возможно, никакого обходного пути не существует в природе». Эта мысль терзала меня вроде зуда в таком месте, которое толком и не почешешь.
От ударов по комнате разносился оглушающий гул. Погруженный в свои мысли, я проходил вдоль стен и водил по ним острием меча. «Пути в обход нет». Гог, скорчившись в углу, наблюдал за мной своими черными глазами. Я же переступал через разлегшихся братьев, словно через бревна. Когда проходил мимо Лжеца, почувствовал: со стеной здесь что-то не то. Выглядела она точно так же, но звук был другой, клинок прошелся не по камню и не по металлу.
— Горгот, мне нужна твоя сила, если не возражаешь. — Я не стал оглядываться, чтобы посмотреть, поднялся он или нет.
Я вложил меч в ножны и достал из-за пояса нож. Подойдя вплотную, провел им по странному участку, на поверхности осталась глубокая полоса. Точно не дерево.
— Что надо? — В свете факелов Горгот отбрасывал тень, возвышавшуюся надо мной.
— Надеюсь, ты сможешь определить, из чего это, — сказал я, — надо попробовать тут пробиться. — Я ударил кулаком по стене. Она издала едва слышный глухой звук, похоже, там пустота.
Горгот пробрался ко мне и принялся ощупывать стену, определяя границы участка. Тот оказался панелью размером с ярд на полуярд. Горгот врезал по ней так, что, будь тут дубовая дверь, снес бы напрочь. Панель едва подалась, однако ее левая сторона все же чуть приподнялась. Тогда Горгот стал давить на край панели пальцами обеих рук. Пальцев было по три штуки на каждой, темно-красные ногти погрузились внутрь. Казалось, бугры мышц, перекатываясь под грубой кожей, соперничают между собой в яростной игре. Долгое время ничего не происходило. Я видел, скольких трудов ему это стоило, и следил, затаив дыхание. Наконец наступил момент, когда я смог облегченно вздохнуть. Раздался щелчок, потом мучительный стон, и панель отошла. Пустой шкафчик — вот что это было. Напряжение спало.
— Йорг! — Удары молотков прекратились.
Я обернулся и увидел Райка, вытирающего с лица пот и пыль, и Барлоу, знаком подзывающего подойти.
Я медленно пересек комнату, раздираемый противоречивыми чувствами: бежать бегом или вовсе не подходить.
— Непохоже, что вы уже пробились сквозь стену, Барлоу, — покачал я головой, изобразив разочарование.
— Да и не пробьемся. — Райк сплюнул на пол.
Барлоу отер пыль с неглубокой выемки, которую им удалось проделать после стольких трудов. Внутри камня Зодчих показалось два переплетенных металлических жгута.
— Думаю, они проходят через всю стену, — предположил он.
Я крепче сжал нож в кулаке и посмотрел на лезвие. Иногда я наказывал тех, кто приносил дурные вести. Приятно, знаете ли, сорвать гнев на другом.
— Возможно, так оно и есть, — процедил я сквозь зубы.
И прежде чем Толстяк Барлоу вновь успел открыть рот, рискуя получить прозвище Мертвый Толстяк, я развернулся и поспешил обратно к таинственному шкафчику. При желании туда можно было бы законопатить полусогнутый труп. В шкафчике не было ничего, кроме пыли. Я вытащил меч и только потянулся, чтобы обследовать заднюю стенку, как послышался странный звук, будто колокольчик зазвонил.
— Внешние датчики неисправны. Биометрические отключены. — Голос, раздавшийся из ниоткуда, был размеренным, а слова, похоже, не лишены смысла.
Я оглянулся по сторонам, затем снова уставился в проем. Братья встрепенулись и начали подниматься.
— Что за язык? — спросил Макин. Все остальные озирались в поисках призраков, но Макин всегда задавал правильные вопросы.
— Будь я проклят, если знаю. — Я владел несколькими языками, шестью достаточно свободно, чтобы поддержать разговор, и еще столькими же, чтобы понять, о чем идет речь.
— Пароль? — произнес голос.
Теперь я понял.
— Выходит, ты можешь говорить на языке Империи, дух. — Я продолжал высоко держать меч, надеясь увидеть того, кто говорит. — Покажись.
— Укажите ваше имя и пароль.
Под слоем пыли на задней стенке я увидел мигающие огоньки, похожие на ярких зеленых червячков.
— Ты можешь открыть дверь? — спросил я.
— Секретная информация. У вас есть допуск?
— Да. — С моей точки зрения, четырех футов острой стали вполне достаточно, чтобы получить любой допуск.
— Укажите ваше имя и пароль.
— Сколько времени ты находишься в этой ловушке, дух? — спросил я.
Вокруг меня собрались братья. Все они смотрели внутрь проема. Макин перекрестился, Красный Кент сжал свои амулеты, Лжец достал из-под кольчуги собственноручно изготовленный оберег.
Довольно много времени зеленые черви копошились на задней стенке, излучая свет из-под пыли.
— Тысячу сто одиннадцать лет.
— Что тебе нужно, чтобы открыть дверь? Деньги? Кровь?
— Ваше имя и пароль.
— Меня зовут Онорос Йорг Анкрат, моим паролем является право, дарованное Богом. Теперь открывай чертову дверь.
- Предыдущая
- 42/60
- Следующая

