Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Хранитель Тайного Алтаря - Митюгина Ольга - Страница 70
И вот все трое замерли перед величественной лестницей, уводившей ввысь через террасы.
Здесь белый тигр лёг на снег, и Гими, поняв намёк, спешился.
Снежок, прыгая через ступени, помчался наверх.
Гими несмело шагнул на первую ступеньку.
Лок хотел было последовать за ним, но отпрянул.
— Лок! — обернулся с середины первой террасы Гимильк. — Ты что там застрял?
На лице рыжеволосого сорванца промелькнуло досадливое выражение.
— Иди! — крикнул он. — Я скоро!
Гими пожал плечами и пошёл дальше.
Лок преклонил колени перед лестницей.
— Я как гость пришёл к тебе, Силинель…
Несколько секунд… и северянин вскочил: кинулся наверх, догонять приятеля.
— Ты что там копался? — спросил Гимильк.
— Разве зиккурат — не дом какого-либо бога? — ответил вопросом Лок.
— Да… — растерянно ответил Гими.
— Я не посмел войти в дом бога, не испросив позволения, — пожал плечами рыжий спутник.
Гимильк насупился.
— То ты хохмить над ними готов, то вдруг такое благоговение… Что с тобой сегодня?
— А я вообще странный, — ответил Лок, запрокидывая голову и пытаясь рассмотреть вершину. — Ух, далеко ещё!
Пыхтя, парнишки добрались до первой площадки, откуда открывался вход в Нижний храм. Здесь дожидался их белый тигр.
— Нам сюда? — тихо спросил Гими.
Хищник помотал головой и побежал дальше, вверх.
Обречённо вздохнув, финикиец продолжил восхождение по бесконечной лестнице. Поджарый Лок легко шёл рядом.
Холодный зимний ветер рвал одежду, бросал снегом в лицо. Накинув капюшоны, друзья продолжали путь — и, наконец, выбрались на площадку перед портиком.
— Полагаю, нам сюда! — выдохнул Гими. — А если даже нет, я не могу больше! Ветер этот…
— Сюда, сюда! — Лок ободряюще хлопнул Гимилька по спине. — Дальше просто некуда.
Они вошли в зал Верхнего храма.
Хотя святилище было опоясано открытыми террасами, магия хранила его от ветров и стужи, и внутри царило ласковое тепло. Лучи вечернего солнца скользили по яшмовому полу, искрились на драгоценных камнях и золоте кадильниц, играли на великолепной фреске во всю стену…
Зал был пустынен.
— Тут есть кто-нибудь? — крикнул Гими. — Снежок, ты где?
— Не ори ты. Придут ещё, — тихо сказал за спиной Лок.
Гими обернулся и увидел, как спутник преклонил колени перед самым входом.
— Я прошу твоего гостеприимства, Силинель, и клянусь, что не причиню вреда или ущерба никому из обитателей твоего Храма.
Гимильк раскрыл рот.
Лок вскочил и широко улыбнулся приятелю.
— У нас в северных землях такой обычай: входя в чужой дом как гость, обещать хозяйке примерное поведение под её крышей.
— Но… это же богиня… — с сомнением пробормотал Гими.
— Богиня и есть хозяйка храма, разве нет?
— А как ты её назвал?… С чего ты взял, что её зовут Сили… Сини…
— Ну, это слово переводится как «солнечная», — Лок чуть усмехнулся. — Думаю, богине, которой служит столь добрый зверь, как Снежок, такое обращение подойдёт. Нет?
Гими неуверенно пожал плечами.
В коридоре послышались шаги. Мальчишки переглянулись, Гими переступил с ноги на ногу.
В зал вошёл стройный молодой человек в чёрной одежде, на фоне которой сразу бросались в глаза его длинные, заплетённые в косу волосы цвета светлого золота. Гими готов был поклясться, что никогда не видел подобного наряда ни в одной из стран: чёрные штаны, какие носят северные варвары, сочетались с почти привычной туникой… разве что ворот её был высоким, а рукава — длинными. Что, впрочем, и не удивительно в таком суровом климате. Да ещё сапоги, пожалуй… вроде тёплые, на манер варварских, а сразу видно — выделка, какая северным дикарям и не снилась, и изящные они… ступню обрисовывают.
Юноша остановился и внимательно посмотрел на мальчиков. Гими почему-то стало зябко.
Хозяин Храма молчал. Молчали и ребята. Наконец Гимильк, не в силах выносить более этого выматывающего душу молчания, прокашлялся и тихо заговорил:
— Господин мой, мы взываем к твоей милости… Мы заблудились и просим о помощи. Сюда нас привёл твой зверь. И вот… мой друг ещё подстрелил соек… для тебя.
Молодой человек чуть дёрнул уголком рта. То ли пытался скрыть улыбку, то ли посчитал слова мальчика глупыми — Гими так и не понял.
— Что у тебя с рукой? — спросил он вместо ответа.
Гими заморгал. Юноша спросил на неизвестном ему языке — но Гими понял каждое слово! Словно молодой человек не просто говорил, а вкладывал свои мысли прямо в голову собеседника!
Как не вспомнить, что жители Антиллы были магами… Может, этот… из них? Тогда сколько же ему лет?…
— Что у тебя с рукой? — повторил хранитель Храма.
— Я её… сломал… — вытолкнул Гимильк.
В светло-синих глазах юноши вспыхнул странный интерес.
— Я попробую её вылечить.
— Благодарю за милость, мой господин… Как мне тебя называть?
— Моё имя Эет, — кивнул юноша.
— Э…Эхет?… — краснея, коряво повторил Гимильк. Слишком певуче, слишком непривычно, чтобы имя далось сразу!
— Называй, как тебе удобно, — улыбнулся хозяин. — А как ваши имена?
— Я Гимильк, сын Ахирама, а это — Лок. Мой друг. Он не знает своих родителей…
— Отчего же? — усмехнулся мальчик. — По матери меня называют. Локи, сын Лаувейи.
— Ну, ты же мне не говорил…
— К слову не приходилось, вот и не говорил, — пожал плечами Лок.
Юноша с непроизносимым именем, которого Гими про себя решил величать Эхетом, неторопливо прошёл по залу и сел в роскошное кресло с высокой спинкой, вырезанное из чёрного дерева. «Как трон», — подумал Гими.
— А теперь послушайте, — негромко заговорил золотоволосый маг. — Вы просите гостеприимства не у меня, а у богини Мортис, которой я служу. С давних пор было обычаем у нашего народа принимать в её храмах странников и больных, давать ночлег и еду, защищать от всякого зла. Я не нарушу этот обычай и принимаю вас под кров Храма, милостью богини. От вас я прошу лишь одного: уважать место, где вы находитесь. Я разрешаю вам входить сюда, в Верхний храм. Разрешаю спускаться по внешней лестнице в Нижний, если придёт вам такая охота. В любое время для вас открыта моя комната. Если что-то испугает вас или встревожит, или появится в чём какая нужда, не бойтесь обращаться ко мне. Но помните: все прочие двери для вас под запретом. Особенно под запретом внутренние лестницы Храма. В его подземельях много чудовищ… — Эхет неопределённо повёл рукой. — Вы сами накажете себя, если спуститесь вниз. Вы меня поняли?
Мальчики кивнули. Гими было по-настоящему страшно.
Этот человек… он вроде не казался злым, не кричал и не обижал… но при мысли о том, что может произойти, если его ослушаться… волосы начинали шевелиться на голове.
— Сколько… сколько мы можем пользоваться твоим гостеприимством, господин мой? — пробормотал Гими.
Эхет пожал плечами.
— Пока не заживёт твоя рука, я полагаю. Потом Снежок проводит вас к твоему отцу. Думаю, вы достаточно нагулялись по острову.
— Благодарим, — Гими поклонился.
— Подойди, — велел Эхет.
Гими в замешательстве облизнул губы и сделал крохотный шажок.
— Подойди, я взгляну на твою руку. Не бойся.
Гимильк сделал ещё шаг. Тело колотила крупная дрожь.
— Чего ты боишься? — маг ласково улыбнулся, и впервые в его голосе послышалось тепло. — Я ведь хочу помочь тебе, глупыш…
Гими, ища поддержки, обернулся на Лока. Тот стоял, подбоченясь, и с интересом смотрел на происходящее. На губах играла саркастическая усмешка.
«Ну и подумаешь! — с внезапной обидой подумал Гими. — Смешно ему… А вот не стану показывать, что боюсь!»
Мальчик решительно приблизился к Эхету и показал больное запястье. Тот невольно присвистнул.
Кисть страшно распухла и посинела. В месте перелома кожа стала чёрной.
— Пальцами двигать можешь? — озабоченно спросил маг.
— Могу. Только больно очень… И я их почти не чувствую…
— Подвигай, — мягко попросил молодой человек. — Я понимаю, что больно, но я должен видеть, насколько они тебя ещё слушаются.
- Предыдущая
- 70/89
- Следующая

