Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды - Сотникова Юлия Олеговна - Страница 35
— Конечно, — я мягко улыбнулась, — она всего лишь устала.
— Не слишком это похоже на обычную усталость, — Младена скептически фыркнула. — Что-то подсказывает мне, что девушка попросту перерасходовала силы.
— Даже если это и так, не думаю, что это Ваше дело, — холодно сказала я, напряженно посмотрев на женщину. — Я искренне благодарна Вам за приют, но все же вынуждена попросить не вмешиваться в наши дела.
Мы на мгновение замерли, сверля друг друга взглядами, а потом Чувствующая неожиданно для меня рассмеялась.
— Я уже и позабыла, что у кого-то могут быть секреты, — она подошла ближе и положила руку мне на плечо. — Мы здесь живем по-простому, не таясь друг от друга. Да и что можно утаить в деревне, где каждый наперед знает, о чем ты подумаешь в следующий момент? — женщина виновато улыбнулась. — Извини, если что не так, ладно?
— Договорились, но и тебе в таком случае придется простить меня за прямоту, — я облегченно вздохнула, поняв, что она не затаила обиду.
— Ну вот, уже и на "ты", — Младена довольно усмехнулась. — Давно пора! А теперь пошли, вам необходимо подкрепиться с дороги.
— Я бы хотела немного побыть с Рейной, — попросила я, бросив быстрый взгляд на подозрительно притихшего брата.
— Раз так, пеняй на себя, если к твоему приходу на столе ничего не останется.
Настойчиво выпроводив оборотня за дверь, Чувствующая вышла из комнаты и оставила меня наедине со спящей девушкой. Я за нее волновалась, хоть и не хотела показывать этого остальным. Интересно, бывал ли у Посланниц откат? Я даже похолодела от страха при мысли, что это хрупкое и нежное существо могло пережить ту агонию, которую приходилось испытывать мне после чрезмерной растраты сил.
— Эль?
Резко обернувшись, я удивленно уставилась на вошедшего в спальню Десмонда.
— Что-то случилось?
— Пока нет, — он усмехнулся и присел рядом со мной, — но если ты не появишься на кухне в ближайшие пять минут, то на одного Чувствующего в вашей гильдии станет меньше.
— Дан? — я устало вздохнула.
— Скорее оба, — пожал плечами мужчина. — Если помнишь, Вейн тоже за словом в карман не лезет.
— И чего они не угомонятся? — я закрыла глаза и потерла лицо ладонями. — Неужели не понимают, что сейчас не время и не место?
— Сама виновата, — жестко произнес Десмонд, — нечего парням голову морочить. А вообще, довольно занятно отправиться в поход с такими противниками, ты это специально придумала?
— Издеваешься? — я мрачно на него посмотрела.
— Конечно, — как-то грустно улыбнулся полукровка и ободряюще сжал мою руку. — Не переживай, мы справимся со всеми трудностями.
— Надеюсь, — я улыбнулась в ответ и заглянула в глаза Воину, стремясь показать искренность своих слов, — Мне очень жаль, что тебе пришло потерять еще одного дорогого человека. А возможно и не одного. Я… То, что случилось с той деревней просто ужасно, я и представить себе не могу, как должно быть тебе больно было видеть тех людей.
— Не правда, — он отвернулся и уставился невидящим взглядом в пространство, — только ты меня и можешь понять. Мы с тобой очень похожи, не так ли? — мужчина сильнее сжал мою ладонь. — И дело тут не только в силе. Мы оба в душе странники, одиночки по жизни, мечтающие о родном очаге и спокойствии. Полукровки. Я рад, что встретил тебя, Рианоэль.
— Надеюсь, ты не собираешься становиться третьим в поединке между Дантариэлем и Вейном? — насмешливо фыркнула я и подняла глаза к потолку. — Клянусь, этого я уже не переживу.
— Я что, похож на мазохиста? — Дес притворно удивился.
— Боишься соперников?
— Скорее жены, с которой поседеешь от беспокойства, если не убьешь ее раньше этого времени! Нет уж, спасибо, мне тебя и в качестве друга вполне достаточно. Кстати, что касается друзей и соперников, — он на мгновенье замер, а потом решительно поднялся с места и настойчиво потянул меня за руку, — нам действительно пора присоединиться к остальным. Орис уже давно пришел и как раз сейчас Дантариэль заканчивает объяснять ему причину нашего путешествия.
— Ты уверен, что ему действительно можно доверять? — я встала с постели и, высвободив ладонь, укрыла спящую девушку одеялом.
— Орис мой брат, — заметил Дес, — пусть и не родной, но ближе его у меня никого нет. И да, я ему полностью доверяю.
— Хорошо, значит, нам не о чем волноваться.
— Боюсь, что все-таки есть о чем, — мрачно произнес мужчина. — Если я правильно понял мысли местных жителей, то дела действительно плохи.
— Они кого-то бояться, так ведь? — я замерла и напряженно посмотрела на него.
— Именно, — Десмон кивнул, — и не думаю, что нам понравится встреча с их страхом. Такие заборы возводят не просто так.
— Кольцевик. Доски сделаны именно из этого дерева, да? — я дождалась утвердительного ответа и глубоко вздохнула, прежде чем продолжить, — Так я и думала. Это дерево-оберег, причем, весьма редкое. Откуда у простых деревенских жителей столько денег?
— Лучше спроси, кого они так боятся, что пожертвовали всеми своими сбережениями.
— Нечисть?
— Хуже, нежить, — обреченно произнес мужчина, — причем появляющаяся строго в определенное время и на одной территории.
— Хочешь сказать, что ею кто-то управляет? — сердце тревожно забилось. — Человек?
— А ты знаешь другое объяснение? — он мрачно усмехнулся и покачал головой. — Нет, Эль, в округе полно поселений, но нападения происходят лишь здесь. Да и в Огневиках мы не заметили следов присутствия кого-либо кроме людей, а ведь эта деревня самая близкая. Вывод: тому, кто контролирует нежить нужно что-то именно отсюда, но вот что это такое, загадка и для самих жителей.
— Ладно, будем разбираться с проблемами по мере их поступления, — я решительно тряхнула головой и направилась к двери. — Первое на повестке вечера — поесть, а там уже посмотрим, что делать дальше.
— Рейну будить не будешь? — остановил меня Десмонд. — Она хоть и Посланница, но долго без еды не протянет.
— И давно ты знаешь? — я досадливо поморщилась.
— Про то, кто она на самом деле? — он усмехнулся и окинул взглядом девушку. — Как только увидел. Не забывай, твои мысли для меня — открытая книга.
— Утешил, — вздохнув, я покачала головой и вышла за порог. — Пусть поспит, отдых для нее сейчас важнее.
Я развернулась и отправилась на кухню, ощутив за спиной поспешившего за мной Десмонда и изо всех сил пытаясь побороть волнение. Тщетно. Каждая клеточка тела, с того момента, как мужчина заикнулся про нежить, буквально кричала об опасности и умоляла немедленно уехать из этого места. Почему-то я даже не сомневалась в том, что здесь не обошлось без того, кто истребил соседнюю деревню и совершил убийства в столице. А также напал на меня. Все было связано, вот только распутать этот клубок загадок и происшествий у меня не получалось. Воин сказал, что тому, кто управлял нежитью, необходимо было получить что-то из этой деревни? А может, кого-то? Ведь, если верить словам стражника, в Огневиках появился вихрь не случайно, а лишь после приезда неких господ. В столице охота велась за приближенными к правителю, в числе коих с некоторых пор числилась и я, так почему же вдали от Криатона должно было что-то измениться? А это означало, что кто-то из местных жителей был довольно близко знаком с Ронуэртом ля Ридоуном. Сделав подобные выводы, я тут же выложила их на суд собравшихся за столом людей и нечисти.
— А ведь девочка права, — задумчиво протянул Орис. — Еще как права!
— Значит, среди вас действительно есть приближенные к правителю? — лишь голос выдавал напряжение, охватившее Дантариэля.
— Есть, — подтвердил мужчина, — не сказать, что совсем приближенный, но… Это Берта, старуха, которая когда-то была нянькой у правителя. Да и не думаю, что Ронуэрт вообще о ней помнит после стольких лет.
— Он возможно и нет, а вот нападающие явно знают о ее существовании, — Вейн протянул мне поданную Младеной тарелку с ароматно пахнувшей картошкой и подвинул поближе блюдо с тушеным мясом. — Судя по их действиям, любому человеку, кто хоть как-то связан с правителем, грозит опасность.
- Предыдущая
- 35/69
- Следующая

