Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
- Стадник Оксана Олеговна - Страница 101
- А у вас есть какие-нибудь доказательства вашего происхождения? - лорд Аливьер в отличие от графа Фауэла глядел на собеседника внимательно и спокойно, без намека на презрение или недоверие.
- Я могу рассказать о своем детстве, описать дом, сад, слуг, - Айрел положил руку на кожаный подлокотник и подпер кулаком подбородок. - То, что знаю лишь я да те, кто меня тогда окружал. Только что вам это даст? Вас-то там не было. Вы не сможете оценить правдивость моих слов.
Правитель Квадро фыркнул и отвернулся.
- Вижу, вы мне не верите, - равнодушно констатировал бард. - Ну ладно. Поверите, когда я займу трон. А я его займу, можете не сомневаться. Вы сами прекрасно знаете, какая сейчас обстановка в Кирше - позиции дяди слабы, как никогда. Уже три клана ополчились против него. Полагаю, они с радостью поддержат законного наследника, если тот пообещает им пересмотреть политику ныне действующего князя.
- Разразится гражданская война, - заметил лорд Аливьер.
- Вероятно, - согласился Айрел. - Я к этому готов. Она и так может вот-вот начаться. Пока есть два варианта ее исхода: смута в случае поражения дяди или репрессии и массовые казни в случае его победы. Однако если в борьбу вступлю я, то автоматически появится и третья возможность - воцарение законного правителя, который сделает всё, чтоб восстановить страну. И если войны всё равно не избежать, то имеет значение лишь то, чем она завершится, и что последует после нее. Вы так не считаете?
Лорды промолчали.
- Я сознаю, что это будет непросто, - продолжил бард. - Прекрасно сознаю. Потому не стану лукавить - я согласился посетить этот прием исключительно ради того, чтоб предложить вам сделку.
- Всё ждал, когда же разговор зайдет о деньгах, - презрительно усмехнулся лорд Эверет.
- Да нет, - Айрел дернул уголком губ. - Ими меня снабжает мой покровитель. Впрочем, если вы предложите деньги, я не откажусь: поступающих от него средств хватает лишь на самое необходимое. Но мне нужно ваше содействие в другом вопросе. Наверняка вы знакомы с главами кланов или хотя бы их менее важными членами. Если вы сведете меня с ними, я буду вам очень благодарен. Роттери, Карза, Говерал - остальные меня не интересуют.
- А взамен? - лорд Аливьер склонил голову набок.
- Как вы знаете, между Киршем и Кендрией есть узкая полоска земли, государственная принадлежность коей еще не решена, - бард отстраненно побарабанил пальцами по подлокотнику. - В случае ее присоединения к Кендрии, она чудесным образом увеличит территории ваших провинций. Я, взойдя на престол, смогу этому поспособствовать, - Айрел тонко улыбнулся и скользнул взглядом по лицам собеседников.
- Что думаете? - поинтересовался правитель Ифайна, когда музыкант ушел.
- Что здесь думать? - огрызнулся лорд Эверет. - Грязный самозванец! Не побоялся божьей кары, присваивая себе чужое имя! Меня тошнит от одной мысли, что я находился с ним в одной комнате! - мужчина, напрягшись, встал с кресла - лишний вес и подагра ощутимо убавляли ему ловкости. Мужчина немного постоял, дожидаясь, когда сердцебиение, ускорившееся под влиянием внезапной физической нагрузки, войдет в норму. - Как такое отродье земля держит?! - сердито одернув камзол, пошел к выходу. - Велю Тересу от него избавиться. Сделаю одолжение этому миру, - с грохотом захлопнул за собой дверь.
Лорды Аливьер и Давиот проводили его взглядами.
- А что думаете вы? - поинтересовался виконт, лениво вытаскивая с полки одну из книг.
Граф сплел пальцы, задумчиво уткнулся в них подбородком и пожал плечами.
- Последние шиниты были уничтожены еще пятнадцать лет назад, - проговорил он. - Архивы ордена сожжены или разграблены. Таким образом, практически невозможно узнать, существовал ли этот Вейвер Бресс. А детские воспоминания... Молодой человек прав в том, что нам понадобится очевидец, если мы хотим определить их правдивость.
- А не все ли ровно? - Дайтон Валфрид равнодушно пролистал книгу, захлопнул ее и сунул на место. - Имеет ли для нас значение, правду говорит парень или нет?
Аливьер Скадери нахмурил седые брови, обдумывая эту мысль.
- Вот лично мне безразлично, кто будет сидеть на троне Кирша: законный наследник или самозванец, - продолжал виконт.
- Мне в целом тоже, - пробормотал граф. - И земли лишними не бывают. Однако меня беспокоит один вопрос. Если мы поможем молодому человеку, а его затея провалится, то каковы будут последствия для нас? Его величество Гайдор не отличается добрым нравом, он это так не оставит.
- Ммм... - протянул правитель Гармангахиса, скользя задумчивым взглядом по рядам книг. - Мне кажется, мы рано об этом думаем, - отошел от шкафа и облокотился о спинку кресла, в котором сидел Айрел. - Давайте сначала посмотрим, переживет ли парень встречу с телохранителем нашего дорогого графа Фауэла. Если "княжич" не способен даже на такую мелочь - о какой помощи может идти речь? - мужчина поглядел собеседнику в глаза и улыбнулся.
- Ну? Что? - встретила барда взволнованная Триша по его возвращении в бальный зал.
Оружейник, лишь мельком глянув на спутника, вернулся к прерванному занятию - ненавязчивому наблюдению за отошедшим к окну носителем.
- Что я, с надутыми высокомерными снобами, по-вашему, не общался? - Айрел поймал себя на том, что нервно теребил пуговицу на манжете. Раздраженно убрав от нее руки, скрестил их на груди, чтоб не поддаваться искушению. - Нормально всё. Кажется, - глубоко вздохнул, успокаиваясь. - Нам непременно нужно здесь оставаться и дальше или уже можно уходить?
- Не нравится высшее общество? - к маленькой компании подошел Лайдли.
Немного сонный и вальяжный, он лениво попивал вино из фужера.
- Как-то не в восторге, - небрежно отозвался бард. - Ничего интересного.
В то, что чувствовал себя тут крайне неуютно и уязвимо, музыкант решил дворянина не посвящать.
- Нехорошо, ваше высочество, - господин Вьятель побултыхал пряную багряную жидкость, глядя, как та дорожками сползала по стеклу. - В случае успеха вашего предприятия вам придется проводить среди него почти всё ваше время. Кстати. Как я понимаю, знакомство с лордами состоялось? - мужчина поднял на собеседника свои светло-серые немного пугающие глаза.
- Зайдите завтра ко мне в гостиницу, - Айрел намек понял. - При себе у меня денег нет.
Лайдли улыбнулся.
- Со мной они тоже поболтали, - сообщил он. - Выясняли обстоятельства вашего с баронессой знакомства. Я сказал, что оное пропустил и появился чуть позже, - дворянин с явной неохотой допил свое вино.
Кеане нахмурился - к носителю подошел граф Фауэл. Что-то сказал. Телохранитель глянул в сторону барда.
- Полагаю, нам действительно нет смысла здесь дольше оставаться, - проговорил салум.
Тон его голоса насторожил спутников.
- Ладно, - согласилась Триша, встревожено переглянувшись с Айрелом.
- Скажу Луисии, что вы передали для нее "до свидания", - вздохнул Лайдли вслед трем удаляющимся фигурам.
"Княжич со свитой" похватали в гардеробной свою верхнюю одежду, и, ни с кем не простившись, вышли на ночную улицу. На прием они прибыли в нанятом у ордена Фалкиона экипаже, уехавшем сразу же после доставки их по нужному адресу, так что идти обратно предстояло пешком.
- Что-то случилось? - Триша поправила свой палантин и ускорила шаг, стараясь догнать более быстрых спутников.
- Нет, - отозвался Кеане. - Но у меня плохое предчувствие, - мужчина свернул в темный проулок.
- Наша гостиница в другой стороне, - напомнила девушка.
- Пойдем кружным путем.
Дорога до постоялого двора заняла куда больше времени, чем обычно - оружейник петлял по каким-то дворам и закоулкам, несколько раз меняя направление и возвращаясь назад. Вопросы спутников он оставлял без ответа, просьбы объяснить свое поведение - игнорировал. В итоге пятнадцатиминутный маршрут превратился в почти часовую прогулку.
- Предыдущая
- 101/119
- Следующая

