Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Исток Миллиона Путей (весь цикл) - Головин Алексей Геннадьевич - Страница 26
Олег попытался собрать разлетающиеся всё дальше частицы своей сущности и почувствовал умеренное сопротивление ткани мироздания. Природа не хотела отпускать его, считая своим естественным элементом. Олег удвоил усилия, затем утроил. Разрозненные его кусочки стали собираться в целостную картину, неся, однако, в себе отпечаток тех природных сил, с которыми им довелось породниться. Олег начинал понимать, что быть вердом означает пребывать в неразрывной связи с окружающим миром и даже мирами, и при этом нести определённую ответственность.
Он полностью восстановил свою целостность и взглянул на Свидирта. Того заметно трясло, видно, посвящение отнимало у учителя немало сил.
Свидирт простёр над его головой обе руки, и Олега захлестнул поток разноцветных энергий, отмывающих его тело и душу до требующей заполнения пустоты.
Все мысли угасли.
Посвящаемый забыл себя!
- Думай, хорошо думай! - донёсся повелительный голос. - Кто ты? Ты - Олирд?! Или ты - Оритриг?! Думай, хорошо думай!
Посвящаемый потянулся разумом к обоим озвученным именам. Олирд. Имя обдало его волной спокойствия и тишины. Перед ним возник мягкий, но прочный барьер. Оритриг. Имя бросилось в лицо бушующей силой, увлекая за собой в стремлении к цели. Посвящаемый воспринял поток сил и влился в него, ощущая, как внутренняя пустота наполняется смыслом.
Ощущение tabula rasa исчезло.
- Я - Оритриг! - возгласил посвящаемый.
Последние отблески энергии прошли сквозь него и погасли. Он открыл глаза и встретил туманный взгляд Свидирта.
- Что же, ты выбрал! - сказал Свидирт, и голос его прозвучал совсем по-старчески. - Это имя сулит тебе битвы и свершения. Другого, впрочем, я и не ожидал, - тут он почему-то усмехнулся. - Слишком неожиданно вклинивается твоя фигура в существующее положение дел.
- Что вы имеете в виду, учитель? - спросил Оритриг.
- О, не зови меня больше так. Твоё ученичество завершено, ты прошёл свой круг познания. И хотя я многое ещё мог бы передать тебе, судьба распорядилась по-иному.
Свидирт закрыл глаза и надолго замолчал.
- Давайте вернёмся в дом, и вы ляжете, - предложил Оритриг.
- Нет, - еле слышно произнёс Свидирт. - Я умираю. Прости, но не могу пойти с тобой дальше. Справляйся сам, болван! - на секунду его лицо озарилось привычной ироничной улыбкой. - Ты справишься! Ищи своего сына вместе с поисками своего врага. Они как-то связаны... И ещё... - его голос перешёл в едва различимый шёпот, и Оритриг наклонился к нему, чтобы расслышать. - держись Эйолка... И узнай, кто твои родители... Это раскроет тебе... тайну твоего происхождения... и твой путь...
Голос Свидирта умолк. Его тело вдруг налилось изнутри глубоким зелёным свечением и истаяло в воздухе Злены. Его любимый мир сам позаботился о похоронах своего хозяина.
Оритриг отрешённо смотрел прямо перед собой. Потеря Свидирта была болезненной. Но он теперь верд, и не позволит себе излишних эмоций. Учитель бы этого не одобрил.
Целая глава книги его жизни завершилась, а впереди - начало нового пути!
Оритриг вызвал образ Белки, глядящей на него с любовью и зовущей прежним именем: 'Олег!'.
Прежде всего, он должен вернуться к ней.
Верд посмотрел на диар Свидирта, упавший к его ногам. Закрученный рог, раздваивающийся на конце, повинуясь его приказу, взмыл в воздух и улетел на дно глубокого ущелья, где должен был обрести вечный покой.
'Прощай, учитель! Спасибо тебе за всё!', - мысленно произнёс Оритриг и шагнул к Истоку Миллиона Путей.
Завершение круга
Оритриг, обнимая Белку за плечи, стоял на той самой полянке в подмосковном лесу, где была убита Наталья Берсеньева.
- Да, именно тут всё начиналось, - сказал он.
- Сколько потерь! - прошептала Белка. - Ната погибла, её ребёнка украли. Теперь вот и нашего... Что нас ждёт, Олег?
- Счастье, - ответил верд. - И долгий трудный путь к нему.
Он поднял голову и посмотрел на небо, которое затягивали грозовые тучи.
Всё только начиналось!
Часть 2
Круг обретения
Веха первая: Латрия - Остров Плачущих Статуй
- Значит, вы можете нам помочь расправиться с армией княжества Лигут? - король Лакриона устремил тяжёлый взгляд на сидящего перед ним человека в серебристом плаще с мерцающими серебряным светом глазами.
- Небольшое уточнение, ваше величество, - проговорил его собеседник ровным спокойным голосом. - Мы с вами вели речь о том, что я избавлю ваше королевство от угрозы нападения княжества Лигут, а вовсе не о том, что уничтожу семнадцать тысяч их воинов, которые в настоящий момент топчут траву на вашей границе.
- Не вижу иной возможности остановить их, - покачал головой монарх. - Они уже захватили наших соседей - княжество Тримол, и сейчас, как вы изволили заметить, вышли к нашим границам.
- Я заставлю их подписать с Лакрионом договор о ненападении, скреплённый священной клятвой князя Лигутского. Это вас устроит в качестве платы за тот пустяк, о котором я прошу?
- Как, интересно, вы это сделаете? - фыркнул король. - Вы, должно быть, упустили из виду, что я направлял к ним посольство мира, и получил в окровавленном мешке головы моих послов. Будучи в здравом разуме, я полагаю, что сей жест отнюдь не выказывает добрососедские чувства, а, напротив, говорит о нежелании вести мирные переговоры. Как по-вашему?
- По-моему, они поступили очень невежливо, и покойники, думаю, со мной бы согласились. Однако на этот раз вашим послом буду я. У меня свои дипломатические методы, знаете ли, хотя я МГИМО и не кончал.
Последнюю фразу король, разумеется, не понял. Но это его и не занимало. Он внимательно посмотрел на человека по имени Оритриг, предлагающего свои услуги, и задумался.
Перед ним, несомненно, был маг. Или 'оператор', как они себя называли. Маги в Латрии не были чем-то необычным, хотя и появлялись нечасто. Собственно, в поисках одного из них и пришёл ко двору Лакриона, крупнейшего государства Латрии, этот самый Оритриг. Он где-то разузнал, что в магически опечатанной башне дворца королей Лакриона находится рабочий кабинет мага, жившего здесь когда-то, ещё при отце нынешнего короля. Сам Оритриг туда проникнуть не мог или не захотел, посчитав ниже своего достоинства заниматься взломом. Как бы то ни было, он явился к королю, которому в наследство от отца достался и магический ключ от этого кабинета. Сам король ключом ни разу не пользовался, предпочитая держаться от неизвестной магии подальше. Тут же он узрел шанс запросить за этот ключ неплохую цену. Из преданий и от стариков, служивших его отцу, он знал, что сильный маг может в одиночку справиться с крупной армией противника. Недаром в бытность при дворе того самого мага, ключ от чьей двери стал сейчас предметом торга, на территорию Лакриона никто даже не думал посягать. Однако примерно два с половиной десятилетия назад маг исчез, куда-то ушёл из Лакриона. А вот теперь набравшие силу соседи из княжества Лигут начали захватнические войны.
Но можно ли их усмирить, заставив подписать договор?
- Как именно вы собираетесь это сделать? - спросил король.
- Путём нешуточных угроз, разумеется, - отозвался Оритриг, и глаза его сверкнули сильнее, а где-то в их глубине заплясали зелёные искры. - Страх за свою жизнь - вот та разумная причина, которая подтолкнёт их князя к миру с вами. Когда же договор будет подписан, я получу то, о чём мы с вами договорились, и уйду. Но иногда буду наведываться в Лакрион, чтобы у Вас были достаточные основания распускать слухи, что я состою при дворе и зорко наблюдаю за вероятными противниками славного королевства Лакрион. По-поему, весьма выгодные для вас условия, не так ли?
- Но почему вы не хотите нанести по ним удар? - прищурил глаза король. - Не уверены в своих силах?
- Не уверен в своём желании убивать людей, не сделавших мне ничего плохого. Вы - король, и для вас направлять армии на бойню - привычная обязанность. Я же - оператор, имеющий дело с силами природы. Могу, конечно, убить врага, коли надо. Но уничтожать целое войско ни в чём не повинных, в общем-то, парней просто по вашей прихоти не стану. Тем более, что есть бескровный путь к цели.
- Предыдущая
- 26/176
- Следующая

