Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Исток Миллиона Путей (весь цикл) - Головин Алексей Геннадьевич - Страница 27
- Король, прежде всего, должен думать о благе государства. И если это благо требует войны - да, вы правы, правитель, не моргнув глазом, бросит армию в бой. Так что не надо мне тут говорить о бесчеловечности монархов! - король гневно посмотрел на Оритрига. - Однако если есть способ выиграть войну, не начав её, мудрый король воспользуется им. Посему, идите и приведите мне князя Лигутского со свитой для подписания договора прямо сюда, в мой дворец. Я согласен с вашим предложением на этих условиях.
- Хорошо. Только учтите, что если вы замыслили заманить его сюда и убить, не выйдет. Здесь он будет под моей защитой, поскольку мне придётся гарантировать ему безопасность.
- В мои планы такое вероломство не входит, - король улыбнулся. - Хотя идею вы подали интересную. Но не беспокойтесь. Мы просто подпишем договор. Кто знает, может со временем он даже перерастёт в военный альянс?
- Эти ваши игры меня уже не заботят, - покачал головой Оритриг. - Могу считать, что мы договорились?
- Да. Это моё королевское слово, - махнул головой король, по его мнению, величественно.
- Подготовьте текст договора к завтрашнему утру, - проговорил Оритриг и исчез.
Король даже вздрогнул от неожиданности. Черти бы их, этих магов, побрали!
○○●●●●●
Оритриг сидел на высоком холме и смотрел вниз на широкое поле, вместившее лагерь большой армии. Такого зрелища он ещё никогда не видел, и оно впечатляло. Семнадцать тысяч вооружённых копьями, мечами, топорами и прочими острыми штуками ратников, разбитые на тысячные и сотенные подразделения, расположились вокруг бесчисленных костров, от которых тянуло жареным мясом. На дальнем конце поля виднелся ряд палаток - надо полагать, для командования. Простым же воинам явно предстояло ночевать прямо на земле, точнее на расстеленных плащах. Погода была сухая, а поход планировался быстрый, в связи с чем Рихар II, князь Лигутский явно решил не обременять армию полновесным лагерем.
Насколько Оритриг успел понять, южная граница Лакриона не могла похвастаться сильной защитой. Да и армия Лакриона в целом переживала не лучшие дни. Вот что значит несколько десятилетий без каких-либо войн - малых или больших. А всё благодаря покровительству того верда, которого он теперь усиленно разыскивал. Вернее, следы которого. Ибо было у него основание считать, что верд этот погиб. Погиб 25 лет назад, оставив в Материнском мире маленького ребёнка и дав ему на память только фамилию, указывающую на Латрию.
Всё это были только предположения. О многом, возможно, поведают бумаги этого верда, которые, может быть, удастся отыскать в его кабинете.
Оритриг потёр серебряную букву 'О', проступившую у него на лбу в момент посвящения, и задумался, восстанавливая в памяти цепочку событий, приведших его сюда.
Вернувшись из Злены в Материнский мир и посвятив пару месяцев спокойной жизни с Белкой - его любимой вердрадой, подарившей ему сына, которого похитил неизвестный враг, Оритриг встал перед проблемой выбора. Выбора тактики дальнейших действий. Свидирт, его покойный учитель, дал ему два наставления-целеуказания: одно было связано с поиском Трайдирта и одновременно поиском пропавшего сына, а второе - с раскрытием тайны того, кто же был его отец. По словам Свидирта, загадка его, Олега, а ныне Оритрига, происхождения должна была пролить свет на его предназначение и дальнейший путь.
Отправившись в Москву, Оритриг проник в помещение, где хранились вещдоки по делу о гибели художницы Натальи Берсеньевой (хорошо всё-таки быть вердом, способным отпирать сложные замки и переноситься в пространстве). Покопавшись в вещах, найденных в сумочке убитой, он нашёл то, что так надеялся обнаружить. На обороте маленькой фотографии наличествовала надпись: 'Мы с Робертом. Я счастлива!'. С фото смотрела улыбающаяся художница и хмурый Роберт Молитвин, не потрудившийся даже заретушировать синюю букву 'Т' на лбу. Не иначе, выдал её за татуировку.
Так вот ты какой, северный олень!
Трайдирт собственной персоной! Хорошо, что Наталья уговорила его хоть раз сфотографироваться. Теперь Оритриг точно знал лицо врага. Конечно, Свидирт не единожды описывал его, но, как известно, лучше один раз увидеть...
Потом Оритриг вернулся к Белке и задумался. Начинать прямо сейчас охоту на Трайдирта было равносильно самоубийству. Сначала следовало подкопить силы и обзавестись союзниками.
Второе направление поисков представлялось более безопасным. Свидирт, помнится, обмолвился, что судя по фамилии Олега, его отец мог иметь отношение к Латрии - одному из миров Первой Вершины. Туда Оритриг и решил отправиться в первую очередь.
И вот теперь он, как ему казалось, на верном пути.
На поле спускалась ночь. Кое для кого это будет ночь страха. Оритриг подумал о Рихаре II и мысленно произнёс: 'Прости, мужик, ты просто под руку подвернулся'. Потом добавил: 'Но может, это и на пользу - отвадит тебя от экспансионистских устремлений, пока ты в Наполеона или Гитлера не вырос'.
С этой мыслью Оритриг переместился прямо внутрь самой крупной и богато украшенной палатки, способной вместить человек пятьдесят. К своему появлению он добавил дешёвый, но красочный спецэффект - вокруг него возник огненный обруч, летающий от головы к ногам и обратно. Князь и несколько генералов, находившихся в палатке, оторопело уставились на него.
- Который из вас тут князь Рихар II? - громогласно вопросил Оритриг, героически пытаясь не расхохотаться над выражениями их лиц.
Спрашивал он так, для завязки беседы. Князя в лицо он, разумеется, уже знал, заранее за ним понаблюдав.
- Я! - князь выпрямился во весь рост и попытался придать лицу надменное выражение. - А кто это осмеливается спрашивать?
Мужик был явно не из трусов. Тем интереснее!
- Я - Оритриг, маг Лакриона. И я говорю тебе - ты стоишь на наших рубежах, а значит, на рубеже своей смерти. Перейдёшь границу - умрёшь в страшных муках.
- Посмотрим. Стража! - не теряя времени на диалоги, крикнул князь.
Полог палатки откинулся, и внутрь вбежало не менее десяти воинов. Мечи они выхватили молниеносно, что свидетельствовало о высоком уровне подготовки. На сей раз, впрочем, мечи удивили своих хозяев, вырвавшись из рук, воспарив над головами и огрев их же рукоятками по шлемам. Кажется, это называлось 'ошеломить'. Оритриг удовлетворённо увидел, как десять молодцев растянулись на полу, демонстрируя миниатюру 'Богатыри на отдыхе'. Удары вышли знатными! Проспятся - станут осторожнее.
Перед входом в палатку Оритриг поместил для наглядности стену пламени, преграждающую путь любому, кто вознамерился бы проникнуть внутрь.
- Не будь придурком, Рихар, - фамильярно протянул Оритриг.
Он выпростал обе руки и выпустил несколько энергозарядов прямо под ноги схватившимся за оружие генералам, заставив их смешно отпрыгнуть назад.
- Поясню для правительственных особ с инертным мышлением, - Оритриг откровенно забавлялся, радуясь тому, что вот так, веселясь, сумеет сохранить жизни тысяч людей, - я могу перебить всё твоё войско, не сходя с этого места. Уразумел?
- Откуда ты взялся? - хмуро спросил князь, отправив свой меч обратно в ножны.
Понял, видать, расклад сил.
- Родился на свет естественным путём, если интересна первопричина, - любезно разъяснил Оритриг.
- В Лакрионе нет мага. Я это знаю наверняка. Неужели ты думаешь, что у меня нет шпионов при дворе этого дурака - короля Омера?
Деятельный мужик!
- Видишь, - с убеждением в голосе проговорил Оритриг, - значит не настолько он дурак, чтобы раскрывать твоим шпионам все свои карты. Маг есть, если ты, конечно, хоть самую малость дружишь со своими глазами.
И Оритриг широким жестом пригласил присутствующих обозреть себя.
- И что тебе нужно? - спросил князь.
- А ты, часом, не тугодум? - вопросом на вопрос ответил Оритриг. - Повторяю более доходчиво: мне надо, чтобы твоя армия не нападала на Лакрион. В противном случае твоя венценосная башка украсит покои твоего зарубежного коллеги - короля Омера.
- Предыдущая
- 27/176
- Следующая

