Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Исток Миллиона Путей (весь цикл) - Головин Алексей Геннадьевич - Страница 77
- Это радует, - пробормотал Свелан, внутренне всё больше напрягаясь. Он решил не тянуть резину за хвост в долгий ящик, а сразу расставить точки над 'ё'. - А знакома ли тебе девушка по имени Тирселла?
Юнона хлопнула ресницами и удивлённо вздохнула.
- Ты знаешь, где она?! - воскликнула девушка. - Прошу, скажи! Это моя самая старшая сестра. Мы уже много лет ничего о ней не слышали.
- Кто ваш отец? - прямо спросил Свелан.
Девушка слегка напряглась, но честно ответила.
- Трайдирт. Так ты знаешь, где Тирселла?
Опасения Свелана подтвердились. Гермерит замкнулся в себе и поглядел на взволнованно ждущую ответа девушку исподлобья.
Ладно, играть в открытую, так играть!
- Я не знаю, где она, - сухо сказал Свелан. - А если узнаю, ничего хорошего её не ждёт. Ты хотела мою историю? Изволь. Я - Свелан, сын Скаана из Гермеритов. Моя семья была уничтожена по приказу твоего отца Трайдирта. А твоя сестра Тирселла захватила меня в плен и заточила на двадцать лет в Лабиринт, откуда я только что сумел вырваться. Так что, если ты с ними заодно, то ты мне враг!
Последние слова он почти выкрикнул. Накопилось! Но стоило ли так? Он с удивлением увидел, что в глазах отшатнувшейся от него девушки появились слёзы.
- Мне очень жаль... - пробормотала она и отвернулась. Её плечи поникли.
Пауза затянулась. Они сидели молча, не глядя друг на друга. Затем Свелан, воспитанный, как истинный воин, в уважении к женщинам, сделал первый шаг.
- Прости, пожалуйста, что я столь резок, - произнёс он тихо, дотрагиваясь до плеча Юнонии.
Девушка вздрогнула и повернулась к нему.
- Я всю жизнь чувствую это. Это какое-то клеймо! - выдохнула она. - Быть дочерью Трайдирта - это нелегко. Я - младшая из его дочерей и даже помню его смутно. Мне ещё не было четырёх, когда мы с сёстрами покинули Йотунхальд. И Тири я не помню, только туманные детские образы. И теперь я должна за их поступки всю жизнь отвечать, да?
Юна всхлипнула.
- Да я ненавижу его, если хочешь знать! Дядя Годир рассказал мне, что он сделал с моей матерью - Натальей Берсеньевой. Он заставил её рожать в лесу и сразу же убил, забрав меня. Я в чём-то виновата?
Свелан ещё раз пожалел, что не удержался и 'наехал' на девушку. Повинуясь смутному порыву, он вдруг придвинулся к Юне и обнял её.
- Извини, - сказал он ещё раз.
Девушка слегка напряглась, но не отстранилась.
Тут Свелана током пробила мысль, на мгновение выплывшая из-под массы впечатлений от близости молодого женского тела.
- Постой-ка, ты сказала - дядя Годир? Ты знаешь, где он?
- Конечно, - подняла на него глаза Юна. - Мы живём в его замке в Крейриже. А что?
- Он не говорил ничего обо мне?
- Да, - встрепенулась девушка. - Он как-то упоминал двух друзей - Оритрига и Свелана, давно пропавших. Так это ты?!
- Я, - кивнул Свелан. - Сможешь отвести меня к нему?
Юна встала и расправила одежду. Вид её длинных стройных загорелых ног вновь вверг Свелана в пучину восхищения прекрасными творениями природы. Причём красивейший пейзаж вокруг сейчас сильно проигрывал девушке.
- Отведу. Если не будешь врединой, - сказала, прищурившись, Юна.
Свелан с обалдевшей улыбкой глядел на неё.
○○○○●●●
Почему так трясутся руки, что никак не совладать с ключом? Белка поставила на крыльцо пакет с продуктами и свою сумочку, взяла ключ двумя руками и вставила, наконец, его в замочную скважину.
Почему весь вечер она пребывает в таком необычном состоянии, сочетающем предчувствие чего-то важного, ощущение радости и тревоги одновременно? Белка еле сумела нормально окончить собрание в своей школе и скорее бросилась домой, лишь заехав на пару минут в магазин за продуктами. По дороге она позвонила Свиду, но ей доверительно сообщили, что абонент в данный момент не доступен и предложили оставить голосовое сообщение. Сообщение она оставлять не стала, а поспешила домой ещё сильнее.
Ключ повернулся и дверь открылась. Есть на свете выражение 'напряжённая тишина'. Так вот, это была она. Белка почти физически почувствовала сгустившееся в воздухе эмоционально-энергетическое напряжение. Её возросшее с годами особое чутьё вердрады вопило о чём-то необычном. Это было что угодно, но только не опасность! Скорее, наоборот. Женщина убрала руку от браслетика с магической защитой, установленной когда-то Олегом. Если бы она активизировала её, сигнал получил бы Годир, готовый всегда защитить семью друга. Но Белка чувствовала, что защиты не требуется.
- Мама, мы здесь! - послышался из гостиной голос Свида, почему-то дрожащий от волнения.
Мы? Да, он мог привести друга или же подругу, но Белка чувствовала, что дело обстоит иначе. Её сердце сжалось. Она поспешила в комнату.
Посреди неё стояли трое.
Одним был Свид.
По центру стоял нежно смотрящий на неё своими сверкающими глазами Оритриг. Олег... Её муж. Такой, каким она его запомнила...
Слева от него... Высокий, на голову выше Свида, широкоплечий парень с длинными волосами такого же, как у неё, цвета, и голубыми глазами. Плотно сжав губы, он напряжённо глядел на неё, пытаясь справиться с волнением.
Белка, не в силах произнести ни слова, перевела взгляд на Оритрига. Он всё такой же... А она? Ей уже далеко за сорок...
Но по глазам мужа она поняла, что это не имеет для него никакого значения.
- Олег... - слабым голосом произнесла она.
Верд шагнул к ней.
- Да, любимая! Я вернулся. И со мною наш старший сын.
Белка упала в объятья Оритрига. Упала в прямом смысле, поскольку лишилась чувств. А чего можно было ожидать? Организм имеет свои предохранители, не дающие нервной системе 'перегореть' от чрезмерно сильных эмоций.
Оритриг уложил её на диван и со всей нежностью, на какую был способен, направил на неё тёплые потоки целебной энергии. Спустя пару секунд Белка открыла глаза. Увидев три заботливо склонившихся над ней столь похожих лица, она заплакала. Это были слёзы радости и счастья.
○○○○●●●
- Кто это с вами, госпожа Юнония? - капитан стражи не грубо, но настойчиво преградил им путь.
Это был пост у личных покоев хозяина замка. Свелан отметил для себя эту интересную деталь. Капитан явно имел чёткие и недвусмысленные инструкции Годира. Выходило, что дочери Трайдирта не обладают здесь безграничной свободой действий, например, не могут таскать с собой всякого, кого заблагорассудится, в апартаменты Годира. Значит, бдительности он не потерял, и на сто процентов дочкам врага не доверяет. Это виделось Свелану разумным.
- Это - друг и соратник дяди Годира, Свелан из рода Гермеритов, капитан, - ответила Юна. - Думаю, дядя будет очень рад его видеть.
- Вы точно установили его личность? - не выразил особого восторга по этому поводу капитан.
Девушка обернулась на Свелана. Как ответить на этот вопрос? Юна переадресовала его Гермериту.
- Мою личность может подтвердить только сам Годир, - сказал ей Свелан для того, чтобы она перевела стражнику. - Крейрижских документов у меня нет!
- Что же, мы доложим о вас, - капитан сделал знак одному из стражников и тот двинулся во внутренние покои. - А пока присядьте вон там, у стеночки, и держите руки на виду.
Свелану захотелось сделать что-нибудь хулиганское, например, заставить полетать под потолком стальные шлемы стражников, но он сдержался. Вместо этого он молча отошёл к стене и сел на деревянную скамью. Юна присела рядом с ним, причём достаточно близко, оставив пустым дальний край скамьи. Этот момент тоже не остался Свеланом незамеченным.
Гермерит думал, что придётся ждать возвращения стражника. Но Годир, видимо, ещё не превратился в 'большого начальника', приглашающего на приём в свой кабинет. И слава Богам! Как только он услышал имя Свелана, он тут же переместился в коридор.
Свелан вздрогнул от неожиданности - давала о себе знать двадцатилетняя привычка к тому, что людей вокруг не наблюдается, в том числе, резко возникающих из ниоткуда. Он встал и повернулся к Годиру. За его спиной поднялась со скамьи Юна.
- Предыдущая
- 77/176
- Следующая

