Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глинглокский лев. (Трилогия) - Степной Аркадий - Страница 53
Ситуация явно зашла в тупик. Барон уже не мог вернуть свой клинок обратно в ножны, опасаясь позора. Но и обнажить его до конца не спешил. Стражники в свою очередь, были готовы к самым решительным мерам, но задирать графского гостя не входило в их обязанности. Возникла томительная пауза, атмосфера накалилась до предела.
Неизвестно, что произошло бы в конце концов, если бы в эту минуту не приоткрылась дверь в графскую спальню. Из спальни вышел пожилой слуга в графской ливрее. Словно не замечая повисшего напряжения, он низко поклонился и смиренным голосом произнес:
– Его светлость готов принять вашу милость, господин барон.
Стражники молча отступили, копья раздвинулись, освобождая путь. Барон гневно раздул ноздри и, со звоном вогнав меч обратно в ножны, проследовал за слугой. Если кто из стражников после его ухода и усмехнулся, то он этого уже не видел.
Несмотря на яркий солнечный день, в графской спальне было темно и мрачно. Большие окна были занавешены плотной непроницаемой тканью. Света трех восковых свечей на фигурном подсвечнике явно не хватало для такой большой комнаты. Углы и стены утопали во мраке, зловещие тени плясали на балдахине огромной кровати, заваленной одеялами и подушками.
Внезапный переход от яркого дневного света к ночному мраку вынудил барона замедлить шаг и невольно прищуриться. Его удивил затхлый и тяжелый воздух, заготовленная гневная тирада так и не прозвучала. Едкий лекарственный запах ударил в ноздри, барон против своей воли натужно раскашлялся.
– Ради бога, тише! – поспешно прошептала выросшая из мрака высокая фигура, предупредительно вскидывая руки. – Граф очень плох, его раздражают громкие голоса и солнечный свет.
Барон увидел бледное старческое лицо на атласной подушке и виновато замолчал. Его поразили исказившиеся от муки черты графа и темные тени под закрытыми глазами. Увиденное воочию тяжелое состояние графа Лондейла потушило его вспышку ярости, и гнев, вызванный долгим ожиданием, утих. Узнав в заговорившем с ним человеке по характерной белой накидке целителя, он шепотом спросил у него:
– Что с графом?
Целитель грустно покачал головой:
– Мы не знаем, господин барон. Это новая и неизвестная целителям болезнь, она поглощает его силы, а в наших возможностях лишь немного утихомирить испытываемую графом боль.
– Силы небесные, – прошептал присмиревший барон, – как не вовремя-то. Он сможет говорить?
– Иногда он приходит в сознание, но ненадолго, это отнимает у него слишком много сил. Вас позвали сразу, как только граф пришел в себя, – ответил целитель и предупредил: – Говорите как можно более кратко, иначе он может потерять сознание, не успев закончить разговор.
Барон понимающе кивнул, с признательностью посмотрев на графского целителя. Орден целителей набирал своих адептов большей частью из простолюдинов, но даже тех задатков слабой магии, которой владели целители, хватало для того, чтобы внушить уважение к белой целительской накидке представителям спесивой знати.
Граф с видимым усилием приоткрыл дрожащие веки и слабым голосом спросил:
– Барон Глинбор… вы здесь?
– Да, господин граф, – ответил барон и поспешно подошел к кровати.
– Вас послал… его величество?
– Да. Его величество поставил меня во главе своей северной армии и приказал остановить продвижение врага, вот письменный приказ. – Барон достал бумаги, но граф остановил его:
– Не надо, барон, мне достаточно вашего слова…
Барон признательно склонил голову, а граф сипло перевел дыхание и продолжил:
– Как хорошо, что прислали именно вас… признаться честно, я очень волновался… за судьбу своего графства. – Каждое слово давалось больному с большим трудом, он то и дело замолкал, собираясь с силами. – Но теперь, с приходом вашей армии, я могу быть спокоен… враг будет остановлен.
Глаза барона беспокойно заблестели:
– Можете быть спокойны, ваше сиятельство. Остановить захватчика – это мой долг, возложенный на меня королем, но, к сожалению, у меня слишком мало солдат.
– О, вы слишком скромны, барон… – просипел больной граф. – Дементос, – обратился он к своему целителю, – перед тобой лучший генерал короля, вот увидишь, с его приходом все изменится. Барон способен творить чудеса, даже против вчетверо превосходящего его числом противника.
Дементос почтительно склонил перед генералом голову. А польщенный барон покраснел от удовольствия.
– Вы, конечно, правы, глупо это отрицать. И все же… я надеялся на вашу помощь.
– Все, что в моих силах, барон, все, что в моих силах… Скажите, в чем вы нуждаетесь… и я помогу вам всем, чем смогу.
– Солдаты, господин граф, мне нужны солдаты, – ответил, приободренный его словами, королевский генерал. – По правде говоря, король выделил мне слишком мало войск. О, я не ропщу, – поспешил добавить барон, испугавшись, что его слова могут дойти до короля, – его величество мудр и добр, он позволил мне принять под свою руку все местные полки.
– Конечно, барон, это очень мудро со стороны короля… Под вашим руководством солдаты преподнесут врагу немало сюрпризов.
– Значит, вы не возражаете? – обрадовался барон.
– Конечно, нет.
– Я не сомневался в вашей преданности королю, граф, – воскликнул обрадованный барон. – Прикажите вашим полкам присоединиться к моему лагерю, он расположен к западу от городской стены. Я очень рад, что…
– Есть только одна сложность… – просипел граф, и барон замолчал на полуслове. – У меня совершенно нет солдат.
– Как?! – в полный голос воскликнул барон. – Но это же катастрофа! Это же…
Граф болезненно сморщился и натужно закашлял, целитель бросился к нему на помощь. Барону пришлось замолчать, он испугался, что граф потеряет сознание и ему снова придется ждать. Благодаря заботе целителя кашель затих, и Дементос, укоризненно посмотрев на барона, кивнул, давая знать, что тот может продолжить разговор.
– Господин граф, это просто невозможно, – горячо зашептал барон. – Король требует немедленных действий, а что я смогу сделать без солдат? Графство Норфолд в огне, графство Вестмонд под контролем эльфов, в баронствах Гросбери и Плимкнет хозяйничают гномы, надежда была только на Лондейл. Если я не найду здесь солдат, то что мне тогда делать? Ваше сиятельство, вы обязаны дать мне войска.
– Барон… – тихо произнес больной, и барон замолчал. – Вы наша последняя надежда, и я… готов помочь вам всем, что имею… но солдат в графстве просто нет.
– Этого же не может быть, – в отчаянии схватился барон за голову.
– Увы, это так. Все полки ушли с его величеством и погибли при Мальве… Все, что у меня было… весь цвет лондейлского рыцарства погиб на берегу этой злосчастной реки… Даже мой сын… – Лицо графа исказила судорога, целитель бросился было ему на помощь, но старый граф справился с болью самостоятельно.
– Неужели никого не осталось? – сокрушенно пробормотал барон.
– Только городская стража и горстка моей личной охраны… – с горечью отозвался граф. Барон вытер пот с растерянного лица и закусил губу. – Впрочем… – задумчиво произнес граф, и барон с надеждой встрепенулся, – кажется, перед тем как меня свалил недуг… я успел отдать приказ о срочном формировании новых полков. Дементос, вели позвать Вастеро…
Капитан графской стражи не заставил себя долго ждать. Войдя в спальню прямо в доспехах, он преклонил колено перед ложем своего больного господина.
– Вастеро, – позвал его граф слабеющим голосом.
– Да, ваша светлость?
– Как обстоят дела… с восстановлением полков?..
– Плохо, ваша светлость, – виновато склонил голову бравый капитан. – Люди разбегаются, опытных солдат днем с огнем не найти. С трудом набрали только один полк копейщиков, да и то люди не обучены.
Услышав про копейщиков, барон навострил уши, словно гончая, почувствовавшая зайца. Это не укрылось от графского взгляда, граф поморщился от боли и приказал:
– Неважно, времени больше нет… Велите полку собраться и перейти в распоряжение барона Глинбора.
- Предыдущая
- 53/208
- Следующая

