Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Низвержение - Гордон Родерик - Страница 45
— Бывало и хуже. Конечно, по утрам всё тяжелее при…
Он замолчал, увидев, как на парковку на полной скорости въехали два полицейских автомобиля. Гарри нащупал браунинг в кармане куртки. Однако машины остановились у входа в супермаркет, и полицейские поспешили внутрь.
— Должно быть, опять драка на кассе, — предположила Энн, продолжая глядеть на полицейские машины. — Ведь сейчас не знаешь, кому и верить. Разве что нам, старичкам-пенсионерам. Нас-то давно сбросили со счетов. Мы как невидимки, — она усмехнулась, пряча свой верный обрез.
— Да, в трудные времена живём, — согласился Гарри. — Я по сей день поражаюсь: ну как можно было отправить военных патрулировать улицы?
Пока он говорил, Энн достала из-за водительского кресла небольшой предмет, завёрнутый в ткань цвета хаки.
— Это мне, как я понимаю? — уточнил старик.
— Да, с сердечным приветом от командира, — подтвердила она. — Перри тебе объяснил задачу?
— Да, ввёл меня в курс дела, — кивнул Гарри.
Как он и предполагал, Энн дала ему модифицированный счётчик Гейгера.
— Удачной охоты, Фигура, — пожелала она на прощание. Прежде чем женщина закрыла дверцу, Гарри успел заметить целую гору таких же свёртков на заднем сиденье.
Вернувшись к своей машине, он аккуратно уложил переносной детектор на сиденье рядом с GPS-навигатором и браунингом, а сверху прикрыл всё газетой.
— Долгий будет денёк, — пробормотал себе под нос старик. Выехав с парковки, он посмотрел на датчик бензобака. Гарри предстояло отыскать заправку, где ещё остались хоть какие-то запасы топлива, потом добраться до шоссе, а там уже выехать из Лондона и направиться в сектор, который отвёл ему Перри.
— Долгий будет денёк у Старой гвардии, — повторил Гарри.
Тем временем Данфорт координировал действия патрулей с переносными детекторами из Центра, а Дрейк на башне «Бритиш Телеком» со своего ноутбука управлял спутниковыми тарелками. На экране отображалась карта, и как только от Старой гвардии или отряда Эдди поступало сообщение об активности Тёмного света, профессор сразу передавал примерные координаты Дрейку, чтобы тот навёл тарелки на подозрительный район и определил точное местоположение источника активности.
Процесс осложнялся тем, что после каждого отключения электричества в Лондоне тарелки выключались, и Дрейку всякий раз приходилось ждать, пока электроснабжение восстановится, и заодно перегружать систему.
Спустя несколько часов напряжённой работы он подозвал Перри.
— Кажется, тут что-то может быть, — сказал Дрейк, кивком указав на карту. — Сигналы фиксируются повсюду, но в одном западном районе уровень воздействия зашкаливает. Там определённо ведётся протемнение в огромных масштабах.
— Около Слау, — заметил Перри, взглянув на россыпь мерцающих красных точек на карте. — Ну что, выдвигаемся туда?
Дрейк покачал головой.
— Пока рано. Не хотелось бы напрасно потратить время, если это место не имеет отношения к Фазе. Данфорт отправил туда несколько разведотрядов.
Съехав с шоссе, Гарри миновал две развязки и направился в промышленную зону. Однако впереди на дороге показался военный блокпост. Старик быстро огляделся: по обе стороны дороги тянулись заросшие травой обочины, и поблизости не было никаких построек. Разворачиваться было уже поздно, так что Гарри отключил переносной детектор и убрал его подальше, прежде чем остановиться перед заграждением.
На обочине стоял бронетранспортёр: старик сразу признал в нём «Викинг». В машине сидел солдат со станковым пулемётом «Браунинг-М2». Он навёл оружие прямо на Гарри, и тот сразу понял, что здесь что-то нечисто. Даже при нынешних масштабах беспорядков, когда повсюду вводили повышенные меры безопасности, целиться в мирно едущего старика было чересчур.
Солдат у заграждения сделал ему знак остановиться и подошёл.
— Позвольте узнать, сэр, куда вы направляетесь? — резко спросил он.
— Внучку из гостей забирать, — без запинки ответил Гарри.
— Внучку, значит. Выйдите, пожалуйста, из машины, сэр, и поднимите руки, — велел солдат.
— А что, впереди что-то стряслось? — спросил старик, пытаясь рассмотреть дорогу за блокпостом.
— Выходите, — раздражённо рявкнул солдат и прицелился в Гарри из автомата. — Быстро!
Старик вылез из машины, выставив руки перед собой.
— Лицом к машине, — приказал солдат и покрутил пальцем, показывая Гарри, что нужно развернуться. — Ноги на ширину плеч.
Гарри подчинился. Подошёл ещё один солдат и тщательно обыскал его.
— Вижу, вы из Парашютного полка, — заметил старик. — Далеко отсюда до штаба?
Солдат, обыскивавший его, как раз закончил ощупывать ноги и обувь Гарри и резко выпрямился. Он грубо схватил старика за плечо и развернул лицом к себе. — А ты-то откуда такие вещи знаешь, папаша?
Гарри невозмутимо ответил:
— Я сам служил в Парашютном. С 1951-го по…
— Документы есть? — оборвал его солдат.
Старик медленно вытащил из кармана бумажник и передал ему. Тот нашёл водительские права и принялся их изучать.
— Гарольд Джеймс Хэндскомб, — прочитал солдат. Его голос сочился презрением, и он говорил с Гарри, не удостаивая его взглядом.
Но тут были произнесены слова, которых Гарри так опасался.
— Стойте на месте, — приказал солдат с винтовкой. — Мы обыщем автомобиль.
В голове Гарри всё закричало «Тревога!», а по телу как будто пропустили электрический ток.
— Как скажете, — пожал плечами он и бросил взгляд на водительское кресло, прикидывая, сколько времени ему понадобится, чтобы выхватить спрятанный под ним браунинг. Придётся действовать очень быстро, и даже если ему удастся завладеть оружием, соотношение сил отнюдь не в его пользу; сперва надо будет обезвредить ближайшего солдата, затем разбираться с остальными двумя.
Гарри давно уже не доводилось стрелять, но он знал, что может положиться на инстинкты. И он точно знал, что скоро дело примет дурной оборот. Это подсказывало не только чутьё, но и многолетний опыт десантной службы.
Глаза у солдат были мутноватые; если бы Перри не сообщил ему о стигийцах и их способах манипулировать сознанием людей, Гарри предположил бы, что бойцы находятся под действием наркотиков. Их поведение не вписывалось ни в какие рамки.
Один из солдат обошёл машину спереди.
— Багажник отперт? — спросил он.
— Да, — кивнул Гарри. И ещё до того, как солдат заглянул в багажник, старик понял, что тот обязательно найдёт и детектор, и навигатор, а затем пистолет.
Солдат подошёл к пассажирской двери и открыл её.
Он наклонился и поднял газету с пола.
Обнаружив усовершенствованный счётчик Гейгера, солдат открыл рот, чтобы крикнуть и предупредить товарища.
Гарри понял, что его раскрыли.
Он повернулся так быстро, как только позволяло его отнюдь не гибкое тело.
Нагнувшись за оружием, старик краем глаза заметил нечто необычное.
Солдат с винтовкой просто осел на землю. А когда Гарри взглянул через машину на второго, то увидел, что тот неподвижно лежит на дороге.
Гарри выпрямился. Даже солдат в «Викинге» лежал без чувств на тяжёлом пулемёте.
По снежному лугу к ошеломлённому старику приблизились Эдди и трое его бойцов, вооружённые транквилизаторными винтовками.
— Профессор Данфорт предположил, что вам понадобится помощь, — сказал Эдди.
Через полчаса в Центр позвонили. Это был Эдди. Пока Дрейк беседовал с ним по спутниковому телефону, Перри стоял рядом. Затем Дрейк ввёл отца в курс дела.
— Мы кое-что нашли. Эдди обнаружил на въездах в промзону охрану из Граничников и обработанных солдат. Территория полностью изолирована, но его отряду удалось проникнуть внутрь.
— Многообещающе, — согласился Перри.
— Это ещё не всё. Эдди сейчас на территории вместе с несколькими бойцами из Старой гвардии. Они наблюдают за крупным фабричным комплексом, где большой контингент Граничников и замечено активное движение машин. Они видели не меньше двух грузовиков-холодильников, похоже, доставляющих туда мясо. Второй прибыл только что. Вероятно, что это корм для личинок Воителей. Я полагаю, что мы нашли логово врага.
- Предыдущая
- 45/77
- Следующая

