Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Моя вторая половина - Феррарелла Мари - Страница 20
Эван зашел в комнату, в которой спала Рэйчел. Он знал, что опасно подходить к ее кроватке: она может проснуться, но все-таки рискнул. Он наклонился над ней и прислушался к ее тихому дыханию. Комнату освещал ночник, который Либби помогла ему найти в гараже Клэр. Эван вообще был поражен, как умело Либби помогала ему. Что бы он без нее делал! Клэр, наверное, думала то же самое. Она очень здорово помогла ему, и он не знал, чем отплатить ей за ее доброту. Какая женщина захочет связаться с мужчиной, у которого на руках младенец, тем более что у женщины свой ребенок?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Свой ребенок. Была ли Рэйчел его дочерью? Он не знал. Но сейчас он просыпался ночью, как только она начинала плакать. Если она не плакала, он все равно просыпался и бежал проверять, все ли с ней в порядке. Когда он попросил Дэвина найти мать Рэйчел, он надеялся, что ему удастся заставить эту женщину признаться, что Рэйчел не его дочь, и забрать ее. А теперь он желал найти ее, чтобы получить законное разрешение на опеку над ребенком. Странно, как такое маленькое существо смогло так быстро завладеть сердцем взрослого и рассудительного мужчины. По правде говоря, Клэр и Либби он также отдал частичку своей души. Но ничего большего он не мог предложить Клэр: она была слишком упряма.
— Возможно, из нас с тобой получится отличная семья, — прошептал он Рэйчел. К его удивлению, она на секунду открыла глаза, слегка улыбнулась и снова заснула. Сердце чуть не выпрыгнуло у него из груди. Очень тихо он вышел и закрыл за собой дверь.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
— И куда же ты, интересно, собралась?
Клэр замерла и резко обернулась. Позади нее стоял Эван. Она и не слышала, как он подкрался.
— Вниз, я должна вытащить индейку из холодильника и разморозить ее.
Наверное, птица уже превратилась в ледышку. Клэр надеялась, что в супермаркете еще можно купить свежую. Она совсем потеряла счет времени. Но все равно ей не было прощения. Клэр густо покраснела.
— Я забыла, что сегодня День Благодарения, — призналась она.
Ей очень шел румянец на щеках.
— Индейка уже разморожена и печется в духовке. Кое-кто, в отличие от тебя, не забыл, что сегодня праздник, — с улыбкой сказал он.
Эван решил, что ему нужно приготовить индейку, еще когда он возвращался из «Эстетик атлетикс». Тогда он заехал в супермаркет и, с одним ребенком под мышкой, другого держа за руку, словно метеор пронесся по магазину, закупая все необходимое.
Клэр уставилась на него, как будто он только что сказал ей, что получил «Оскара».
— Ты готовишь обед на День Благодарения?!
— Мы готовим, — поправил он. — Либби помогает. — Маленькая девочка принимала живое участие во всем, что он делал, и ему это нравилось. — На самом деле она мною руководит. Интересно, от кого это в ней?
Воображение Клэр нарисовало картину: Эван на кухне пытается приготовить что-нибудь помимо кофе.
— Вы готовите обед?..
Эван наморщил лоб.
— Я же тебе только что все объяснил. После болезни ты что-то плохо соображаешь.
Зачем он все это делает? Пытается отблагодарить ее за помощь? Поэтому заботится о ней, возится с Либби, читает ей на ночь сказки... Она и не ожидала, что Эван способен на такое.
— Тебе что, некуда поехать? А твоя мама, сестры, брат?
Он как-то говорил, что они все живут в Южной Калифорнии. Он и Рэйчел уже должны быть на пути туда. А они все еще здесь. Это значит... Она вдруг ощутила смутную надежду.
Это первый праздник, который он проводит вдали от своей семьи, но он сделал свой выбор. Он знал, где и с кем хотел бы провести День Благодарения.
— Они обойдутся и без меня. Я подумал, кому-то следует остаться с тобой и девочками.
«С тобой и девочками». Клэр нравилось слышать такие слова. Еще немного — и она, пожалуй, влюбится в этого парня. Хотя кого она обманывает? Она уже в него влюблена. Только ему вовсе не обязательно об этом знать.
Она знала, что он откажется, но ради приличия все-таки предложила:
— Я чувствую себя намного лучше, так что вы с Рэйчел еще вполне можете успеть на самолет.
Он не помнил, как подошел к ней и заключил ее в свои объятия.
— А если я не хочу уезжать? — спросил он, убирая волосы с ее лица. Она не отталкивала его. Это был хороший знак. Возможно, она нуждалась в нем так же, как и он в ней. — Если я нахожусь именно там, где хочу находиться? — продолжил он. — Что, если мне нравится чистить картошку, хотя я совсем не умею этого делать? Что, если я все на свете готов отдать, чтобы стоять на этом самом месте и просто смотреть в глаза самой потрясающей женщине, которую я когда-либо встречал?
Ее сердце было готово выпрыгнуть из груди.
— Похоже, после болезни ты тоже плохо соображаешь.
Эван покачал головой. С ним все в порядке. Впервые за последние годы.
— Как раз наоборот: после болезни я поумнел.
Клэр приблизилась к нему.
— Тогда в чем, собственно, проблема? — Боже, о чем она говорит? — Я имела в виду, что...
— Я знаю, что ты имела в виду. — Он провел рукой по ее щеке. — Это значит, я могу тебя поцеловать.
Клэр замерла в предвкушении. Если он ее не поцелует, она сделает это сама.
— Не зли меня.
— Мне нравится, когда ты злишься, — сказал он и поцеловал ее.
Он мечтал об этом все время, пока она лежала больная. Он хотел эту женщину. Он хотел провести с ней всю свою жизнь, слишком много она для него значила.
Тяжело дыша, Эван на секунду отстранился.
— Маме лучше? — раздался голос у них за спиной.
Эван улыбнулся и посмотрел на дверь.
— Намного лучше, дорогая, — пробормотала Клэр.
Это все, что Либби хотела услышать. Она подбежала к матери и, когда та к ней наклонилась, доверительно зашептала:
— Пойдем со мной. Эван совсем не умеет резать картошку.
— Милая, его зовут мистер Квотермен. Не слишком ли ты фамильярна?
— Он сказал, что я могу называть его Эван.
Интересно, подумала Клэр, что произошло между ними, пока я болела?
— Почему бы тебе не рассказать мне обо всем, что я пропустила, а я пока порежу картофель.
Он взял ее за руку.
— А ты в состоянии?
В ответ Клэр улыбнулась.
— Я же сказала: я в порядке. У меня голова кружится от безделья, особенно теперь, когда я вообще осталась без работы.
Эван нахмурился.
— С чего ты взяла?
Ей не хотелось сейчас об этом говорить, чтобы не испортить себе праздник. Повернувшись, она проследовала вниз по лестнице. Ему совсем не обязательно видеть разочарование в ее глазах.
— «Эстетик атлетикс» не заключила со мной контракт, а другой работы на примете у меня нет. — Она пожала плечами. — Ничего, что-нибудь непременно подвернется. Не пропадем.
Он все еще ничего не мог понять.
— Каким образом ты умудрилась потерять этот контракт? Они заключили его с тобой только два дня назад.
Она резко обернулась и уставилась на него.
— Они только?.. Что?.. Когда?
Она ничего не помнит, подумал Эван. А он-то удивился, что Клэр ни слова об этом не сказала.
— В тот день, когда я отвозил твой проект. Я ведь сообщил тебе, что ты получила постоянную работу, когда вернулся.
Она получила работу? Невероятно. От удивления она широко раскрыла глаза.
— Значит, это правда? Значит, мне это не приснилось?
Он рассмеялся и утвердительно закивал головой: вот почему она предпочла не говорить об этом!
— Твоя работа произвела на них большое впечатление.
Эван скрыл, что ему пришлось встречаться один на один с самим президентом компании «Эстетик атлетикс», чтобы убедиться, что проект Клэр оценен по заслугам. Ей бы совсем не понравилось такое вмешательство в ее дела. А ему достаточно было видеть этот счастливый блеск в ее глазах.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Они выписали тебе чек, потому что очень боялись, что ты предложишь свой проект другой компании. Копию контракта тебе пришлют в начале недели. Теперь ты сотрудник весьма респектабельной фирмы. — Он улыбнулся и добавил, зная, как она любит чувствовать себя независимой: — Ты можешь работать там, пока сама не захочешь уволиться.
- Предыдущая
- 20/23
- Следующая

