Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) - Бессонов Алексей Игоревич - Страница 524
дернулся, и его печальное лицо с опущенными книзу уголками рта вновь
приобрело виноватое выражение. - Безносые давно стали делом всей моей жизни,
- сказал он. - Я ищу их блок переноса уже двадцать лет. Они часто шныряют в
этом районе. Я охочусь на этих негодяев, но как, скажите мне, можно обшарить
сферу радиусом в пятьдесят световых лет? Тут ста жизней не хватит. И ни разу,
ни разу нам не удавалось их догнать: они ходят плотными группами по два
десятка крейсеров сразу, и еще ни одна наша атака не была успешной. - Я знаю
о них очень мало, - признался Роберт. - Вы назвали их безносыми?.. - Их все
так называют. Видите ли, мы мало ими интересовались - я хочу сказать, все эти
годы... Но сорок лет назад они построили блок переноса на одном из окраинных
миров. - На Тротиусе? - Да, аборигены называют его Тротиусом. После этого нам
стало ясно, что безносые затевают что-то очень нехорошее. Сегодня уже трудно
сказать, почему тогдашний Совет не принял решения об уничтожении этого блока.
Насколько я понимаю, Вершителей того времени вообще мало заботили проблемы
рассеявшихся в постимперском пространстве. Они были обращены
внутрь себя. Простите, вы этого не поймете. Двадцать лет спустя, когда в
Совет пришли другие, более здравомыслящие люди, проблемой горган было решено
заняться всерьез. Начались первые, не очень решительные, контакты с
правительством вашего владетельного отца. Мой легион приступил к поискам
здешней, старинной базы безносых. Они построили ее еще до Войны, и кое-какие
крохи информации поступали в Службу Безопасности довольно регулярно. У нас
распространено мнение, что незадолго до Войны имперская СБ получила в свое
распоряжение более-менее точные координаты этого блока переноса. Потом это
все как-то заглохло, ну а дальше началась Война, и все... Следы потерялись. -
Мне непонятны две вещи, - сказал Роберт, первое: почему они тянут резину все
эти сорок лет? Ведь они явно имеют возможность раздавить всех нас одним
махом! Я имел несчастье в этом убедиться. И второе: почему вы не разнесли
весь этот Тротиус к чертям, ведь вы имеете достаточные для этого силы? Или я
не прав? Неужели он вам не по зубам? Раттенхубер негромко рассмеялся и налил
себе в бокал напитка. - Ответ первый - они боятся нас. Они вообще всего
боятся... Безносые подлы и трусливы, как мыши, они действуют только тогда,
когда полностью уверены в успехе. Они давно готовятся к захвату всех
человеческих территорий - по нашим данным, этого ждут около ста миллиардов
особей, сосредоточенные на трех планетах. - Сто миллиардов? - поразился
Роберт. - На трех планетах? - Четыреста лет назад они были куда сильнее. Но
потом, возгордившись, полезли на могущественную расу гуманоидов эсис, которая
контролировала их сферу обитания. Те прихлопнули их, как надоедливое
насекомое, и заперли в пределах одной единственной системы. Двадцать лет
назад эсис послали довольно высокомерное сообщение нашему Совету,
порекомендовав не пускать безносых на наши территории. Они каким-то образом
следят за событиями в нашей сфере... Ну а дальше началась политика. -
Простите, полковник, вы забываете, что я совершенно не разбираюсь в реалиях
вашего мира. При чем тут политика? - Политика - это ответ на ваш второй
вопрос. Ответ, как вы понимаете, краткий. Развернутую форму вы сможете
услышать на Ахероне. - Я не отказался бы от такого предложения. Но если вы не
располагаете полномочиями, достаточными для беседы со мной, то каким
образом?.. - Все предельно просто - час назад Совет подтвердил свое
приглашение. Если вы желаете, то можете последовать за моим кораблем. Я
обещаю поддерживать скорость, доступную вашему летающему антиквариату. Мы
прибудем на Ахерон через сорок часов. Роберт откинулся на спинку кресла и
задумчиво провел рукой по волосам. В конце концов, сказал он себе, они
разумные люди. Даже если вообразить, что я оказался вовремя подвернувшейся
деталью какой-то большой игры, они не станут держать меня на планете помимо
моей воли. Это глупо и не укладывается ни в какую схему... С другой стороны,
мы стремительно мчимся к развязке: мой папаша уже наверняка подмахнул
приговоры всем тем ублюдкам, которых мы ему сунули под нос. Следовательно,
Ара ввел его в курс дела, он знает обо всем и вынужден будет принять
соответствующие меры. Да, Ахерон сейчас может оказаться тем самым нужным
местом. - Я принимаю это приглашение, - сказал Роберт, поднимая глаза на
офицера. - С одним условием: я буду жить на своем корабле. - Совет не
настаивает на каких-либо деталях подобного рода. Вы сможете жить там, где вам
будет угодно, перемещаться с любой соответствующей вашему рангу свитой...
Срок пребывания на планете также будет определен исключительно вашей волей.
Роберт поднялся из кресла. - Я готов, полковник. Ахеронец поспешно вскочил и
впился в него взволнованными серыми глазами: - Простите меня, милорд...
Простите мне мое недоверие, но, пока вы еще здесь... Неужели вы... вы
действительно нашли и разрушили блок переноса? Вы смогли это сделать и уйти
от крейсеров-истребителей? - Настройтесь на имперский диапазон Т2, сказал
Роберт, - и я немедленно пошлю вам развернутый отчет, повествующий обо всех
событиях последних часов.
Глава 6
Лейланд, как обычно, был преисполнен лукавого добродушия. Церемонно
представившись ожидавшей на веранде Коринне, он уселся за столик и потер
ладони, игриво поглядывая на Арифа. Ара нетерпеливо заерзал в кресле. -
Говорите, прошу вас, - предложил он, нервно почесываясь. - Я извелся в
ожидании новостей. - Х-гм, - прочистил горло его гость, - новости у меня
прелюбопытные. Ведение дела передано вашему родному Управлению Внутренних
Расследований. Насколько мне известно, приказ об этом пришел с самых
заоблачных вершин... - О, черт! - вырвалось у Арифа. - Н-да-да... Я был того
же мнения. Расследование проводится неторопливо и чрезвычайно тщательно. Пока
дознаватели УВР не торопятся выходить на получателей груза. Любопытно, да? По
логике вещей, они должны были сразу же вцепиться зубами во всех, кто так или
иначе связан с деятельностью фирмы-получателя и трепать их до тех пор, пока
они не выложат все, что знают, и даже сверх того. Этого не происходит.
Возникает вопрос: что вообще творится на этом свете? - Это точно. Ну и? -
Ответ выглядит странно - чтобы не сказать загадочно. Может быть, я чего-то не
понимаю скорее всего так оно и есть. Возможно, вы сумеете наставить меня на
путь истинный, но сперва послушайте. Отто Галланд имел'аудиенцию у ее милости
леди Энджелы Вербицкой, супруги лорда-владетеля и матери лорда Роберта. Мне,
к сожалению, совершенно неизвестно, о чем они могли говорить и чем эта
аудиенция была вызвана, но вскоре после этого следователь Кэтрин Раш пошла
под "фильтр" УВР. На следующий же день или около того я, увы, не знаю точно,
- маршал Мерсар получил высочайшее распоряжение о принятии дознания под свою
руку. И, наконец, самое главное: в данный момент под "фильтром" находится его
милость лорд-наследник. - О, - сказал Ариф. Для того, чтобы прийти в себя,
ему пришлось изо всех сил зажмурить глаза. Осознав суть услышанного, он
торопливо, едва не ломая о зажигалку холеные ногти, раскурил сигару из
лежавшей на столе коробки и помассировал неожиданно заболевшие виски. - Сама
мысль о подобной дикости пугает меня до дрожи, - признался он. - Как это
могло произойти? Да, я знаю, на Бифорте участились совершенно невероятные
случаи, но, позвольте, не до такой же степени! Лорд-наследник, проходящий под
- Предыдущая
- 524/791
- Следующая

