Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Злыднев Мир. Дилогия (СИ) - Чекрыгин Егор - Страница 352
– Покажи приказ! – Рявкнул Аттий Бузма и буквально выхватив из рук сотника свиток быстро пробежал его глазами. – …Ну да. – Писчая Палата….
– Кто сейчас в Городе главный?
– Не могу знать. Я подчиняюсь Командующему Четвертым Легионом Ладию Родосу.
– Где он сейчас?
– Вероятно во временном Штабе на улице Медной Посуды!
– Гонец к Укару послан?
– Не могу знать!
– Я спрашиваю тебя сотник. – Через твои ворота проезжал кто‑нибудь, похожий на гонца?
– Так точно…. Час назад был расчищен проход для группы всадников!
– Вольно. Выйди к людям за воротами и скажи что в Городе беспорядки, и им лучше убираться подальше. Если толпа не разойдется сама, – прогонишь силой. …Но смотри, чтобы наконечники копий не обагрились кровью! Ты меня понял? ….Хорошо… Когда толпа уйдет, откроешь ворота, и будешь выпускать из Города всех кто пожелает уйти… Чем меньше народа будет в этой банке с пауками, тем проще будет задавить бунт. …Выполняй.
– Ты что? – Прошипел дядюшка Кастий, когда сотник отошел чтобы раздать поручения своим людям. – Собрался идти на улицу Медников или в Городскую Управу, по бунтующему Городу? Да даже если мы и прорвемся через эту толпу, то за каждым поворотом нас может поджидать очередная банда озверевших убийц…. Нам надо придумать какой‑то другой план!
– Эх Дядюшка. Это не так опасно как ты думаешь, и совсем не сложно. Особенно тут… Или ты забыл что я вырос на восточной окраине? Да мне тут каждая лазейка знакома!
…Хм…, вот смотри, – насколько я помню, если перелезть вон тот забор, – можно пройти через двор прачечной в маленький кривой переулочек, а по нему, – на соседнюю улицу. Она тупиковая и много народа по ней не ходит. Разве только те, кто несут что‑то на помойку. Но пройдя через помойку, мы дойдем до живодерен, (приготовьтесь к жуткой вони). Потом через Квартал Мясников, на площадь Изобилия…. А через нее начнутся кварталы кузнецов и медников…. Придется попетлять по улочкам, но это проще чем рваться через толпу. Да и в кварталах ремесленных Гильдий, наверняка стоит собственная охрана, не допускающая в них мародеров и грабителей. Но нас то, учитывая Авгара, пропустят обязательно…. – Аттий Бузма замолк, увидев подходящего за дальнейшими указаниями сотника. И конечно не преминул нагрузить того новыми поручениями. …Сотник …??? (Бакстий Пинт – подсказал тот) …. Бакстий Пинт…. У нас раненный…. Два раненных. Об одном позаботишься ты, второго мы заберем с собой. С раненным не разговаривать, ни о чем не спрашивать, начнет бредить, – заткнуть либо себе уши, либо ему рот. За это отвечаешь ты. Как и за то, чтобы он остался жив. Так что при первой возможности, доставь его к лекарям…. Даже если это будут ваши лекари, позаботься о нем не как о гражданском, а как о собственном товарище. Это первое. Второе, – Достань какую‑нибудь лестницу, или еще что‑то, чтобы мы могли перетащить другого раненного на ту сторону забора….
– …Может выделить охрану? – Как‑то застенчиво спросил Бакстий Пинт…. – В Городе неспокойно. Правда у меня не так много людей, но десяток легионеров я смогу отыскать.
– Не надо. Десяток нам не поможет, если нарвемся на толпу, зато привлечет излишнее внимание. А с небольшой группкой мы и сами справимся…. Поторопись. Пора остановить это безумие.
Сотник бегом бросился исполнять получены приказы, и не прошло десятка минут, как группа Аттия Бузмы оказалась на той стороне высокого, каменного забора.
– …Какого Злыдня ты лебезил перед этими ****? – Удивленно спросил у сотника Бакстия Пинта, его заместитель, полусотник Вельп. – Неужто вид этого расфуфыренного Гвардейца, навел на тебя такой страх, что ты теперь готов игнорировать прямые приказы Командующего?
– Дурень ты Вельп. – Устало, и как‑то обреченно ответил на вопрос старого, испытанного боевого товарища Бакстий Пинт. – Причем тут Гвардеец? …Хотя конечно Гвардеец тоже, еще как причем…. Но…. Ты не узнал того молодчика что говорил со мной? …Нет??? – А вспомни‑ка Горы, пару лет назад…. Ничего не припоминается? …Видно тебя слишком часто били по шлему…. Дурная ты башка, – это же сам Аттий Бузма! – Герой и Наследник. Который прибыл…, попробуй оценить это своим отбитым котелоком, в Город, В СОПРОВОЖДЕНИИ ГВАРДЕЙЦА!!! В тот самый Город, жители которого бросаются с ножами и ручкам от метел на копья наших ребят, с его именем на устах…. А теперь подумай хорошенько пару минут, что из этого следует?
– Думаю пора делать ноги! …Знаешь, вовремя перебежать на правильную сторону, это не предательство а….
‑…Я тебе перебегу! – Посмей только хрюкнуть об этом в присутствии рядовых! Покинешь ряды, и тебя ждет либо казнь, либо, при самом благоприятном исходе дела, – отставка с позором, без пенсии и привилегий. Кто бы из Наследников не победил, а предателей будут карать одинаково, какую бы сторону они не приняли. – Нам надо известить Командующего. Те ребята, гонцы, что проходили недавно, вроде упомянули что он пошел в квартал мечников…. Мол, там в каждом доме по складу оружия, и надо позаботиться, чтобы оно не попало не в те руки…. Так что если ты прямо сейчас побежишь в тот квартал, – то успеешь известить Командующего обо всем этом гораздо раньше, чем эти…., придут к Штабу. …Как бы не раздувался старина Ладий Родос от самомнения, после того как внезапно взлетел столь высоко, – но даже ему хватит ума понять что дело Наследницы, – что кувшин без донышка, – только на украшение помойки и годится, раз даже Гвардейцы, не говоря уж о народе, перешли на сторону Аттия Бузмы. …Так что перебегать будем всем Легионом!
– …Зачем ты идешь в Штаб? – Спросил дядюшка Кастий, от нетерпения даже порываясь ухватить своего торопливо шагающего ученика‑начальника за полу рубахи, и развернуть к себе лицом. – Ты понимаешь что это смертельно опасно…. Ты просто отдаешь себя в руки врагам.
– Затем дядюшка, что гонцы к Укару уже высланы, а значит в приказе из Писчей Палаты, срочной надобности больше нету. Он и так отойдет от своих позиций и вернется к Городу.
– Не морочь мне голову!!! – Рявкнул старый Ловец. – Я спрашиваю какого злыдня ты хочешь прыгнуть в этот пруд с крокодилами?
– Дядюшка Кастий…. Вспомни кто ты…, мы…. Ты и я. – Мы Ловцы. Мы прекрасно знаем что будет если бунт в Городе приобретет настоящий размах, – кровь настолько пропитает эти мостовые, что вонять ей тут, будет еще много‑много лет…. А трупы? – Ты представляешь какая это будет морока, вывезти из Города несколько сотен тысяч трупов? …Дядюшка. Я обязан…. Как Наследник, Злыдень меня побери, предотвратить этот кошмар!
– Для этого не обязательно самому совать голову в петлю! Отправь меня или Авгара! И вообще, кто‑то же должен этим заниматься. Командующему Легионом подобного дела не доверят.
– Дядюшка. Ты ведь помнишь все пункты правил усмирения подобного бунта? Напомни мне, где там говорится о закрытых воротах? – Наоборот, – во всех вариантах упоминалось, что все ворота должны быть открыты, и никаких препятствий для тех кто желает покинуть Город, чиниться не должно. Людей надо выпускать, даже если они пойдут с окровавленным оружием и связками отрубленных голов в руках. Убийц можно найти и потом. Первым делом важно успокоить толпу, и прекратить кровопролитие…. Все это означает, что подавлением Бунта либо никто не командует вообще. Либо командует какой‑то безумец.
– Но….
– Дядюшка. Я – Колдун! И как говорят, – Герой! Авгар – колдун и Гвардеец. Ты Ловец, тоже не лишенный определенных способностей. Еще у нас есть Аракаск, весьма поднаторевший в залезанию в чужие головы. И двое контрабандистов, один из которых, Кастет, – весьма живучая сволочь. Неужто мы не справимся с каким‑то там Четвертым Легионом?
– А ты доверяешь Аракаску?
– Аракаск…. Я влез в твою голову, и знаю где живет твой род, и та женщина которую ты любил, когда вы оба были значительнее моложе. Клянусь тебе, если ты предашь меня, я подниму всю Империю, но приду в твой Лес, и уничтожу их всех! …Все дядюшка. Теперь он точно меня не предаст. …Возможно попытается убить. Но не предаст.
- Предыдущая
- 352/366
- Следующая

