Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Айрин (СИ) - Зеа Рэй Даниэль - Страница 82
— Твою мать! — прокричала она, сжимая свою ладонь.
Пространство вокруг заискрилось, переливаясь, словно радуга. Будто она оказалась замурованной в некую стену, из которой ей непременно хотелось выбраться. Данфейт напряглась, ощущая, как ее руки вновь наливаются свинцом. Собираясь с мыслями, она пыталась сконцентрировать эту тяжесть в своих ладонях, чтобы выбросить ее вперед, как только раскроет их.
Данфейт подняла руки вверх и разомкнула пальцы. Легкий толчок в грудь и искрящееся вокруг поле начало растворяться и таять на глазах. Мотоцикл остался цел и невредим, а вокруг опять ничего, кроме белых песков. Если Данфейт только что разрушила оградительный силовой барьер, а именно за оградительный силовой барьер она и приняла то, что разрушила, значит кто-то установил его не для красоты.
Дани вновь пригубила воды и, заведя свой мотоцикл, поехала вперед, набирая высоту. Больше в сторону ее «не вело» и Данфейт, убедившись, что по-прежнему контролирует ситуацию, увеличила скорость.
Имайя шла по улице вперед, пряча лицо под нависающим на глаза желтым капюшоном. Увидев впереди двух людей в белых пращах, она тут же нырнула в узкий переулок и затаилась. Двое прошли мимо, и Имайя облегченно выдохнула, возвращаясь на оживленную улицу.
— Эй, Вы! В желтом плаще!
Имайя прибавила шаг и на зов оборачиваться не стала.
— Вы, в желтом плаще! Остановитесь немедленно!!!
Имайя слегка повернула голову, чтобы увидеть, что происходит, и тут же рванула с места вперед. Ближайший телепорт, через который она собиралась переместиться в другой конец Тарто, находился в нескольких сотнях метрах от нее.
— Стоять!!!
Имайя чувствовала, что может не успеть. Праведники неслись следом за ней, сбивая прохожих набегу и выкрикивая угрозы о возможном применении силы. Бить ее силовыми полями они не станут: слишком много людей вокруг, значит, у нее есть возможность успеть первой нырнуть в телепорт. Отталкивая от себя прохожих, Имайя неслась вперед со всех ног. Кто-то схватил ее за плащ, и Имайя сбросила его, продолжая бежать.
— Имайя Норсоун!!! Именем Пастыря Тарто приказываем Вам остановиться!!!
Чутье не подвело Имайю. Ее уже объявили в розыск. Значит, времени у всех них на самом деле мало. Имайя обернулась в последний раз и, перепрыгнув через ограждение на входе в общественный телепорт, вбежала в него.
— Девушка! Вы куда без очереди! — возмутился кто-то рядом с ней.
Имайя ничего не ответила и нырнула в туннель.
Выбежав с другой стороны, она обернулась и выставила ладонь, чтобы отключить устройство. Но не успела. Праведник, что схватил ее за плащ, выпрыгнул из телепорта прямо на нее, и Имайя оказалась лежащей на асфальте.
— Имайя Норсоун, Вы арестованы!
Удар в грудь тремя пальцами, в кадык ребром левой ладони и ногой в пах. Оттолкнув от себя задыхающегося праведника, Имайя поднялась на ноги и побежала дальше.
— Держи ее!!! Вон она!!!
Кейти будто почувствовал что-то неладное. И хотя в последние несколько дней он был абсолютно спокоен, даже тогда, когда узнал об исчезновении Данфейт и разгроме, учиненной ей на парковой алее, внутреннее умиротворение не покидало его. Кейти решил отстраниться от всех и вся, отказавшись от общения даже с собственной сестрой. Всего несколько дней назад он потерял еще одного дорогого ему человека. Учитель перестал с ним разговаривать и Кейти знал, почему. Будь Кейти на его месте, поступил бы так же, наверное. Теперь у Кейти нет Учителя. Осталась мать, с которой можно было поговорить только по делу и после предварительной записи на прием, да сестра, которая дни напролет проводила в своих заботах о Тарто и его жителях. Пустота, что поселилась в нем довольно давно, наконец-то, сменилась внутренним покоем и индифферентностью ко всему происходящему вокруг. Айя выросла и забота старшего брата оказалась ей не нужна, мама погрязла в работе, и времени на сына и его проблемы у нее не осталось, а Имайя… О ней Кейти вообще старался больше не думать. Идея уйти из Тарто в изгнание давно поселилась в его голове. Помочь в остальным в их борьбе с Ассоциацией Зрячих он не мог. А оставаться и смотреть, как другие налаживают свою жизнь здесь, в то время как его собственная жизнь давно полетела в пропасть, у него не осталось сил. И вот, когда решение об уходе из города было принято, а внутреннее умиротворение, кажется, достигнуто, в Кейти вновь появилось это странное чувство тревоги.
Поблагодарив за кофе, который ему налили в одноразовый стаканчик, Кейти вышел из кафе и побрел в сторону своего дома. Вечером он покинет Тарто. Он уже все решил.
— Имайя Норсоун! Мы применил силу!
Кейти обернулся на этот крик и увидел, как по противоположной стороне улице бежит…Имайя… За ней, метрах в двадцати, двое праведников. И один из них достал оружие…
— Остановитесь или мы будем стрелять!
Стаканчик Кейти ударился об асфальт, расплескивая кофе на прохожих. Люди начали оборачиваться по сторонам, пытаясь понять, кто это кричит и что вообще происходит на мирных улицах безопасного города Тарто. А Кейти… Юга, в жизни Кейти ничто не давалось так же просто, как решение, которое он принял несколько секунд назад.
Имайю толкнули в бок, и она едва не улетела носом вперед. Хват за шиворот спас ее от падения, и она попыталась ударить того, кто напал на нее. В ее руках оказался портативный телепорт. Имайя едва успела взглянуть в лицо человеку, который отдал его ей.
— Кейти? — прошептала она, активируя прибор.
Вспышка света ослепила ее и погасла так же быстро, как и исчезло лицо Кейти. Звук выстрела, который она услышала несколько мгновений назад, заставил ее упасть на колени и схватиться за голову. Привычная обстановка дома Кейти, но хозяина здесь нет.
— Кейти? — позвала Имайя, все еще не понимая, что произошло. — Кейти!!!
Плазменный снаряд ударился в силовое поле Кейти и померк. Стрелять на улицах Тарто, когда вокруг полно людей — это слишком, даже для праведников, у которых есть на это полномочия.
— Стоять!!! — раздался его крик и двое преследователей упали на колени перед ним. — Ваши имена!
— Господин, Вы только что помогли беглянке, объявленной в розыск, — простонал один из праведников.
— Кто отдал приказ о задержании?
— Приказ подписан Пастырем.
— Основания для задержания?
— Возможное участие в заговоре против Пастыря и Советников! Разрешено применение силы!
— Вы знаете, кто я? — прошипел Кейти, наклоняясь к обессиленным праведникам.
— Господин, у нас есть приказ Вашей матери… — простонал второй праведник.
— При попытке задержания беглянки Вы выстрелили из плазменного оружия посреди толпы мирных жителей. Об этом инциденте я доложу Пастырю сегодня же! Сдайте свое оружие и возвращайтесь в бюро! Немедленно!
— Но…
— Вы отказываетесь подчиниться приказу хранителя Равновесия высшего ранга? — прошипел Кейти.
— Простите, господин, но у Вас нет полномочий отдавать нам приказы.
— С каких это пор Вы не подчиняетесь тем, кто старше Вас по рангу?
— Приказом Пастыря с сегодняшнего дня Вы лишены своего ранга.
Кейти набрал в грудь воздух и медленно выдохнул.
— Кто еще из старших хранителей Равновесия лишен сегодня своих рангов?
— Все, — прошептал праведник и глазами, полными страха, уставился на руку Кейти.
Кейти посмотрел на свой кулак, занесенный над головой несчастного, и разомкнул пальцы.
— Советник Осбри уже в курсе происходящего? — спросил Кейти, щуря свои глаза.
— Советник Осбри и его матриати были арестованы сегодня утром. Они так же подозреваются в соучастии в заговоре против Пастыря.
Кейти сомкнул свои пальцы и ударил силовым полем сразу обоих. Изъяв у них оружие, он оставил двоих праведников в бессознательном состоянии посреди улицы, развернулся и быстрым шагом, переходящим в бег, понесся в сторону своего дома. Он уже понял, что с этой минуты у него в этом городе не больше прав, чем у простого коренного. Что же происходит здесь сейчас и почему ему кажется, что его мать уже давно готовилась к этому? В любом случае, Имайя должна знать ответы на эти вопросы. С ней же ему и предстоит поговорить.
- Предыдущая
- 82/171
- Следующая

