Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И аз воздам (СИ) - Чернова Ирина Владимировна - Страница 180
— Да вы что, мэтр, — я чуть не упала с кресла, услышав подобную глупость, — вы в своем уме? Как я могу…да вы только подумайте, я прихожу с просьбой в Совет и начинаю угрожать…кому, магам, которые здесь первые лица в политике? Как вы могли такое подумать? Может быть, им не понравилось, как я попыталась обмануть их, — воспоминание о подписании обязательства о выплате было неприятно, но я совершенно честно рассказала Макдайли обо всем, на что он только пожал плечами и согласился, что этот факт вряд ли вызвал бы подобное озлобление.
— Скорее всего они могли бы просто посмеяться над вашей неуклюжей попыткой ввести их в заблуждение, поскольку подобные вещи они видят сразу, — маг сдержанно улыбнулся, представив себе эту сцену по моему описанию. — Нет, там было что-то еще, подумайте, Валерия, что вы еще говорили им?
Повздыхав и собравшись с мыслями, я все-таки выдавила, что сорвалась, когда мне сказали, что Совет стоит на страже интересов магов и ткнула их носом в историю с Орвиллом.
— Само оно как-то вылетело, уж больно они пеклись о деньгах мэтра Эллентайна, как будто их больше ничего в тот момент не интересовало…неужели это и было основной причиной отказа? Но…это я сказала уже в самом конце, когда поняла, что они и палец о палец не хотят ударить, чтобы мне помочь, вряд ли мое высказывание было решающим!
— Значит, вы во всеуслышанье заявили, что Совет был неправ, сделал ошибку и вы обвиняете его в этом, — Макдайли был так серьезен, что мне стало не по себе. — Даже если у вас было такое мнение, его следовало держать при себе, чтобы не происходило…как вы могли поступить так неосмотрительно? Теперь я понимаю причины их злости и возмущения. Мало того, что они так и не поняли, что произошло с Крайденом, когда он отправился за вами, а тут еще и вы подливаете масла в огонь своими эмоциональными высказываниями…да что я такое говорю, это не высказывания, это настоящее обвинение в бездействии, которое бросает пятно на честь и репутацию Совета!
— Ну и выкинули бы меня из Лионии, — обозлилась я, вспомнив проклятый Совет, — тогда бы их честь никто не позорил своей глупостью!
— Как вы просто все решаете, — вздохнул Грегор, — выкинули…а то, что вы сказали им, куда девать? Такие вещи нельзя бросать в лицо никому, и тот, кто имел смелость это сделать, может жестоко поплатиться. Простите, я не пугаю вас, но…
— Предупреждаете?
— Не знаю, — хотелось верить, что сочувствие в голосе Макдайли было искренним, хоть он и пытался когда-то развести меня, — просто говорю, потому что с подобной ситуацией я никогда не сталкивался.
— М-да, ошарашили вы меня, мэтр, — что делать, было непонятно. — Стало быть, обращаться в Совет уже не имеет смысла?
— Раньше чем через…когда у вас назначен срок выплаты?
— Полгода, — подсказка удивила Грегора, но он быстро справился с собой.
— Раньше, чем через полгода, у вас даже не примут прошение в приемной. Таков порядок и нарушать его не будут, имея решение по предыдушему прошению.
— Плохо дело, — попыталась я рассуждать в пространство, — и денег-то у меня нет, разве что какого мага-отступника найти, чтобы он согласился назло Совету выкинуть меня отсюда…
— Валерия, вы серьезно думаете, что в Лионии может быть что-либо подобное? Это у вас дома так поступают, когда не согласны с полученными решениями? — у Грегора вдруг прорезался нешуточный интерес, даже со стороны это было заметно, — но это же прямое нарушение законов королевства! Или у вас это случается так часто, что соблюдение всех законов не является нормой поведения и ваши власти смотрят на подобные нарушения сквозь пальцы? Тогда я совершенно не понимаю, как вы живете…поясните, если сможете, потому что мне совершенно непонятна ваша логика.
— Иногда она меня тоже ставит в тупик, но мы уже как-то свыклись со всем происходящим у нас и не видим в нем ничего ужасного…возможно, я как-то неправильно объяснила или уже сама привыкла так жить…ну ладно, попробую
Как объяснить человеку, который верит, что все надо делать согласно принятых законов, а если тебе что-то не нравится, то нельзя попытаться обойти не нравящееся положение? Отказали в законном…или незаконном, неважно, праве на что-либо, мы пытаемся обойти закон любыми способами, не принимая полученное решение за истину в последней инстанции. Дальше дело уже зависит от собственной степени напористости, имеющихся денег и друзей, которые помогут протолкнуть наверх желаемое решение. Соседка по лестничной клетке в порыве откровенности рассказала мне, как она жила в расселяющемся доме, имея на себя, мужа, сына и свекровь одну комнату в коммуналке. Дом был в старом фонде, его наполовину расселили и вдруг наверху что-то поменялось и пустые квартиры стали заселяться одними гастарбайтерами. Лариса уже стояла на очереди, но сколько бы она не обивала пороги жилищных отделов, ей в лучшем случае предлагали две комнаты в коммуналке и не пенсом больше. Пачка заявлений и отказов у нее была достаточно солидная и походила на замусоленный роман весом в пару килограмм. Так бы и гнить ей в своей комнатухе, если бы отец одного из друзей не находился в то время на короткой ноге с губернатором и, проникнувшись их положением, прихватил ее документы на очередную встречу в верхах. Выслушав мужика, губернатор забрал заяву от Лариски и через месяц она уже была приглашена в жилотдел для получения ордера на новую квартиру…ну, положим, не новую, а в том же расселенном доме и видом она больше походила на послеблокадную своим состоянием, но это была трехкомнатная квартира, а не новая коммуналка. Ремонтировали они ее своими силами три года, поскольку вынесли из нее все, кроме капитальных стен — дом-то никогда не был на капремонте! Потом, правда, продали и купили другую, рядом со мной, но это уже к делу не относилось… Как можно объяснить Грегору, что в этой истории играло бОльшую роль — упрямство Ларисы, решившей любой ценой выбиться из коммуналки, или уникальное стечение обстоятельств? Согласись она с отказами, ну и жили бы в той квартире еще одни гастарбайтеры…кстати, при случае один из них, живущий этажом ниже, сказал Лариске с обидой, что они уже отдали деньги за эту квартиру, да так и не получили желаемое жилье.
— Обойти закон всеми способами, не принимая во внимание, что законы существуют не сами по себе, а выверены долгим жизненным опытом живущих в Лионии…право, ваша ситуация пошла вразрез с установившимися у нас положениями, — выслушав все, что я рассказывала о нашей жизни, включая взятки, волосатые лапы и прочую атрибутику, Макдайли явно не пришел ни к какому выводу. — Даже не представляю, чем бы я мог помочь вам…
Теперь и я согласилась, что помощи от него, как и от прочих магов, я вряд ли дождусь. Против Совета они боятся идти, да и нет ни одного из них, кто бы обладал такой мощью, чтобы в одиночку справиться с моей проблемой. Есть устои, традиции, положения, законы и прочие рамки, нарушить которые практически невозможно…да и кто захочет это сделать ради совершенно чужого человека, единственное желание которого — вернуться домой — не сулит никому никаких выгод, что бы не сказать больше, а именно — кучу неприятностей. Мало того, что я тут уже числюсь в должниках и таможня Лионии просто не выпустит меня за кордон, так еще и Совет умудрилась прогневить по глупости…
— Мэтр Макдайли, а что такое произошло с Крайденом? Вы сказали, что Совет не понял, что с ним произошло, когда он…
— Да-да, я помню, — Грегор понимающе закивал, — простите, отвлекся на размышления по поводу вашего интересного рассказа. Не знаю, поймете ли вы, о чем я скажу, ну да ладно, это уже ваше дело. Крайден убедил Совет, что без вашей помощи его величество не выявит зачинщика смуты в его собственной семье, поскольку вы единственная, кто видели его и разговаривали с ним, хоть и находились тогда несколько…не в своем виде. Сложив силу шестерых членов Совета, можно было открыть портал напрямую в ваш мир, чтобы Крайден забрал вас оттуда как можно быстрее…правда, там еще была трудность с определением местонахождения, но ее тоже преодолели совместными усилиями. Когда он уходил к вам, члены Совета только немного поддерживали его, потому что он пользовался практически только своим личным резервом, а вот возвращаться назад да еще с вами…тут уж мэтрам пришлось выложиться чуть ли не до дна, из-за чего они и возмущались. Если еще приплюсовать сюда те моменты, когда он начинал неоправданно много тянуть из них силы за дни пребывания в вашем мире, то нетрудно понять, что они испытывали потом. Трое пролежали в постели по нескольку дней, у остальных была общая нехватка сил…и в довершение всего — полное непонимание произошедшего.
- Предыдущая
- 180/383
- Следующая

