Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сияние ангела - Уэзерли Ли - Страница 50
Я рассмеялась, и он улыбнулся.
— Ладно, ладно. Почему бы мне просто не сказать «спасибо, спасибо тебе большое»?
— Ты это уже сказала, — ответил он, и его глаза потеплели. — Пожалуйста.
Глава 15
Городок Сильвер Трейл, штат Колорадо, был расположен высоко в Скалистых горах. Когда—то он знал лучшие времена, и в нем даже было несколько борделей и салунов, но серебро закончилось, и теперь он стал пристанищем для художников и тех, кто хочет сбежать от цивилизации. Разиэль также знал, что здесь есть питомники, где разводят лам, но, к счастью, он пока не столкнулся ни с одной из них. Хотя на поле, которое он сейчас осматривал, когда—то явно паслись коровы. Он осторожно шел по их следам, время от времени бдительно проверяя подошвы.
— Здесь можно было бы построить школу или библиотеку, или что—нибудь такое, — говорил шедший рядом мужчина, взволнованно размахивая руками. Его звали Фред Флетчер, и его круглое лицо излучало добродушие.
Разиэль чуть было не отменил эту встречу, но решил, что она поможет ему отвлечься от новостей о Совете, которые он узнал от Уиллоу два дня назад. В то время как Кармен не обмолвилась ни словом. Не говоря уже о том, что, оказывается, существует еще один полуангел, и Разиэль с трудом мог представить себе последствия этого. Изучение энергии парня, которую он исследовал при помощи Уиллоу, ничего ему не дало, хотя ему было очень интересно, кто его отец. Если он это узнает, то сможет его шантажировать.
Фред продолжал говорить. Разиэль достал телефон. От Кармен по—прежнему ничего не было. Он чувствовал, она хочет ему сказать, что Совет прибыл в Мехико с опережением графика и расположился в совершенно другом месте, нежели планировалось. Равно как чувствовал, что она по крайней мере жива. Значит, скорее всего их союз не раскрыли. Но что тогда происходит?
— Вот такая у меня идея, мистер Разиэль, сэр, — подытожил Фред. — Видите, как было бы замечательно, если бы люди посвятили себя Церкви и жили здесь. Не каждый может себе это позволить. Многие из нас набожны, но, видите ли, у нас есть семьи.
— Да, разумеется, — рассеянно ответил Разиэль. Он сцепил руки за спиной и теперь изучал морозные поля, сверкающие в свете заката, за которыми поднимались фиолетовые Скалистые горы. Заставив себя сосредоточиться, Разиэль понял, что Дженни была права. Это неплохая идея. Лагерь ангелов — общество, где целые семьи смогут жить во славу ангелов, со школами, церковью, библиотекой, полной посвященных ангелам книг, со всем необходимым. — Мы можем создать их по всей стране, — подумал он вслух.
Фред оживился.
— Правда? Вам действительно нравится моя идея, сэр?
— В ней есть потенциал, — согласился Разиэль.
После драматических кадров прибытия Второй волны, показанных по телевизору, во всем мире произошел взрыв интереса к ангелам. Идея закрытого общества, где семьи смогут покупать дома и отправлять детей в школы во славу ангелов, распространится как лесной пожар.
И, как Разиэль и предполагал, эта идея откроет для него возможности, которые он уже обдумывал некоторое время. Если Совет все знал о его планах, то Разиэль был уверен, что это лишь укрепит их намерения в отношении его, какими бы они ни были. Ведь все это точно не сообразуется с их мыслью о том, что ангелы не должны давать волю своим низменным желаниям.
— Да, я хотел бы обдумать ее, — решил он. — Я скоро свяжусь с тобой, чтобы обсудить строительные работы.
Хотя вокруг была полная неопределенность, Разиэль все же надеялся, что скоро ему не надо будет беспокоиться о Совете. Поэтому, следуя духу того же безрассудного неповиновения, который заставило его наговорить много лишнего на телевидении, он решил не откладывать реализацию этих планов на потом.
Фред разволновался и начал сбивчиво выражать свою признательность Разиэлю. Всю обратную дорогу по полям он непрерывно благодарил его.
— Не беспокойся ни о чем, — сказал Разиэль, пожимая ему руку и усаживаясь в черный «БМВ». — Ангелы признательны тебе.
По крайней мере один ангел. Разиэль нахмурился и, усевшись в машину, еще раз проверил телефон.
На обратном пути в Денвер Разиэль, чтобы отвлечься, снова принялся изучать свою телепатическую связь с Уиллоу. Когда они с Себом, парнем—полуангелом, стали искать энергию Разиэля, они не знали, что ищут. Но все же он спрятал ее еще дальше и поставил столько маскировок и заслонов, что даже настоящий ангел не нашел бы ничего. Теперь ангел Уиллоу сам был озадачен прошлыми страхами, и Разиэль мог спокойно бродить в голове девушки, не вызывая ни малейших опасений. Тем более что Уиллоу не подозревала о том, что искры ее энергии могут находиться в самом Разиэле. Если бы она узнала о рисках для человечества, которые может повлечь уничтожения Совета, УА никогда не пошли бы в атаку.
Сейчас Уиллоу болтала с Себом, пытаясь научиться изменять цвет ауры. Разиэль даже не предполагал, что это вообще возможно. Парень был необычайно одарен в работе с аурой, хотя неизвестно, насколько это обычное умение для полуангелов.
Разиэль маневрировал по горным дорогам, прислушиваясь к мыслям Уиллоу, и ухмылялся. Поначалу он узнавал только, что происходит с Убийцами ангелов, но сейчас он заметил, что привык к чувствам дочери, как привыкают к реалити—шоу, которые так любят люди. Он никогда бы не подумал, что его дети могут быть милыми. Как никогда бы не подумал, что у него вообще может быть дочь. Разиэль проводил дни в поисках внутри Уиллоу чего—то вроде точки опоры, мотивов, исходя из которых она действует. Но таких не было, если не считать любовь к Килару и желание всем помогать.
Тем не менее она не была тряпкой. В ней была стальная сила, Разиэль был уверен, что та передалась ей от него. Миранда была прекрасной, но она была типичной женщиной с кухонным полотенцем. Короче говоря, Уиллоу была достойным противником. Глупо, но это доставляло ему удовольствие. Если бы он и хотел иметь дочь, то по крайней мере такую, чтобы ему было о чем подумать, прежде чем убить ее.
Несмотря на это, Разиэль был очень рад, что никто не подозревает о том, что он отец. Он вспомнил, как очнулся и встретился с Советом в конференц—зале собора. Казалось, что их лишенные эмоций лица никогда не смеялись и не хмурились. Они, несомненно, сказали бы про полуангела. Это было бы первое, что бы они в него бросили.
— Мы, Двенадцать, пытались найти ее телепатически, но ее энергия отделилась от нашей. — Серые глаза Изиды были бесстрастны, когда она выводила предателей на чистую воду. — Как ей удалось попасть в собор и сбежать, Разиэль? Что у тебя тут за охрана?
Разиэль стиснул зубы, но спокойно объяснил, что предателем был его помощник—человек. Он почувствовал, как души Двенадцати потянулись друг к другу. Но он не мог поймать их скрытых мыслей, которые витали в помещении.
— Этого недостаточно, — сказал кто—то. Теперь слова не произносились вслух. Встреча перешла на телепатический уровень, что всегда было плохим знаком. Если бы уРазиэля не было психологической защиты, он должен был бы сейчас захлопнуть разум, как решетку, на замок.
Голос превратился в несколько голосов, говорящих друг с другом.
— Такая грязная работа неприемлема. Девчонку давно надо было ликвидировать. Кто ее отец? Как такое могло произойти?
Разиэлю удалось принять озадаченный вид, хотя глубоко внутри головы нарастал нестерпимый гул.
— Не знаю, — сказал он. — Очевидно, существование этой девушки — случайность. Поверьте, я обеспокоен не меньше вашего.
— Рады слышать, что ты разделяешь нашу озабоченность, — сказал голос Изиды. Сама Изида молчала, откинувшись на спинку стула с бесстрастным выражением лица. Затем она продолжила, и остальные бесплотные голоса подхватили: — Потому что, как тебе известно, мы никогда не разрешали отношения между ангелами и людьми. Для ангелов неприемлемо так унижать себя.
— Да, я знаю, что вы так считаете, — спокойно сказал Разиэль, — но как новоприбывшим в этот мир вам надо понять, что здесь это уже укоренилось. Традиция, если хотите.
- Предыдущая
- 50/100
- Следующая

