Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сияние ангела - Уэзерли Ли - Страница 64
— Хорошо, буду там с ним через минуту. — Он посмотрел на Себа: — Поможешь?
Себ поднял брови, но кивнул:
— Конечно.
На тускло освещенном дворе Алекс объяснил ему ситуацию. Он говорил по—испански. У Себа был хороший английский, но он хотел быть уверенным в том, что они поймут друг друга. Мотыльки бились об лампочку у них над головами. Он слышал, как в соседних домах работают телевизоры.
— Что думаешь? Поможешь нам? — закончил он.
Себ оперся на «Шэдоу», скрестив руки на груди. Алекс видел длинный тонкий шрам на его предплечье. Себ горько усмехнулся:
— Да, помогу и надеюсь, что смогу получить информацию телепатически. Потому что могу сказать честно, что мне не слишком нравится твой запасной план. Рыскать по офису, где засели двадцать ангелов. Amigo, ты разыгрываешь меня.
— Нет, не разыгрываю, — сказал Алекс. — Но я тоже не в восторге. Больше всего мне нужно знать, в каком часу состоится частный прием во время празднования и где именно на пятьдесят пятом этаже, тогда мы сможем направиться прямо к Совету. Если ты узнаешь это от проповедника, тогда забудь о том, чтобы вламываться в офис. Как думаешь, тебе хватит времени?
— Надеюсь, что да, — задумчиво сказал Себ. — Это в любом случае должно быть в его голове, так что если повезет... — Он замолчал. В глазах у него отразилась боль. Он нахмурился.
— Что? — резко спросил Алекс.
— Черт. — Себ почесал щетину. — Уиллоу.
— Что с ней?
— Она тоже собирается идти.
Алекс покачал головой, представив роскошный собор, заполненный людьми и парящими ангелами, которые питаются.
— Я не хочу, чтобы она приближалась к нему. Ее аура вызывает слишком много подозрений, особенно когда вокруг столько ангелов.
— Поверь, я тоже не хочу, чтобы она приближалась к нему. Она рассказала мне, как эти cabrones из Церкви ангелов хотят ее смерти. Но с аурой все в порядке. Сегодня она наконец научилась скрывать ее.
Алекс замолчал, осмысливая услышанное. Вот что Уиллоу собиралась сказать ему.
— У нее правда хорошо получается?
— Если однажды ты овладел этим, то уже навсегда, — скривился Себ и топнул ногой. — Она бы сказала тебе, если бы я ее не опередил, — добавил он насмешливо. — У нее получается гораздо лучше меня узнавать у людей информацию. Если мы оба пойдем в собор, у тебя, несомненно, будет больше шансов получить то, что ты хочешь.
Алекс понял, что по крайней мере в одном он с Себом солидарен — никто из них не хотел, чтобы Уиллоу подвергалась опасности. Он почесал кончик носа, думая о том, что мог бы не говорить ей о плане. Теперь он не мог даже сказать, что ее могут узнать, чтобы не подпускать туда. Кара каждый день маскировалась париком и макияжем, чтобы войти в собор.
Где—то в темноте запел сверчок.
— Но может, я ошибаюсь, и она не хочет этого делать, — сказал наконец Себ. Но его голос звучал так, словно он сам себе не верил.
— Она хочет, — сказал Алекс.
Себ вздохнул:
— Да, знаю. В конце концов я просто должен обыскать офис. В этом она мне не поможет. Она недостаточно говорит по—испански, чтобы читать документы.
Это уже лучше. Но Алекс все равно не мог подвергать Себа такому риску без необходимости. Правда была в том, что если Уиллоу поможет, то у них больше шансов получить то, что надо. Не важно, как сильно он желал этого, он не мог ставить безопасность девушки выше всей миссии. Особенно если был реальный шанс, что с ней все будет в порядке.
Реальный шанс. Его охватил страх. Он отогнал его.
— Нам лучше пойти и поговорить с Уиллоу, — наконец сказал он. — Давай втащим мотоцикл внутрь.
Себ оторвался от «Шэдоу» и перевернул его вверх колесами.
— По крайней мере это не так опасно для нее, как атака на Совет, — пробормотал он, занося его в заднюю дверь. — Когда это случится...
Алекс шел медленно, чтобы аккуратно пронести мотоцикл в дверь. Теперь он остановился как вкопанный и выпрямился.
— Атака на Совет?
Себ с удивлением посмотрел на него, покачал головой и фыркнул.
— Hombre[36], ты хорошо знаешь свою девушку? Знаю, ты не телепат, но ты должен представлять, о чем она думает.
Алекс не представлял, но вдруг все встало на свои места с кристальной ясностью. Совет. С человеческой аурой Уиллоу может быть там, когда они пойдут в атаку. Он выругался и прислонился к стене.
— Боже, я идиот! — Он вцепился себе в лоб. — Не могу поверить, что я надеялся, что этого не произойдет... Я такой идиот.
— Для меня это не оправдание, — сказал Себ. Он нажал на педаль. — Ты не должен был хотеть, чтобы она научилась скрывать ауру, — неохотно добавил он. — Или отложить это. Хотя она должна знать, как это делается. Это жизненно необходимо.
— Как давно она это планирует? — спросил Алекс, массируя виски. У него уже начинала болеть голова.
Себ пожал плечами:
— Я обнаружил это в ее мыслях через пару дней после того, как пришел. Но, зная ее, я понял это в следующую секунду, как только она решила, что это возможно. — Он посмотрел на Алекса, изучая его. — Она решила быть там, — наконец сказал он. — И не просто помочь команде. Она очень любит тебя.
Алекс должен был почувствовать удовлетворение, услышав это от Себа, но вместо этого он забеспокоился.
— Да, я тоже люблю ее, — сказал Алекс. — Настолько, что я лучше посмотрю на вас вместе, чем возьму ее с собой в атаку на Совет.
Рот Себа скривился в несмешную улыбку.
— Это тоже не аргумент для меня. Только скажи, я украду ее и увезу очень далеко отсюда.
— Не искушай меня. — Алекс опустил руку и вздохнул. — Ладно, нам все еще надо достать информацию о системе безопасности, если мы хотим получить хоть какой—то шанс. Давай пока остановимся на этом.
Себ помог занести мотоцикл в дом, и они покатили его по коридору в тир. Уиллоу присела на корточки, изучая ящик с инструментами.
— Я думала, вы сбежали, — сказал она, подняв голову и улыбаясь. Затем она подошла ближе. — Все в порядке?
Алекс перевернул мотоцикл.
— Я слышал, ты мне хочешь что—то сообщить, — сказал он, чтобы потянуть время.
Уиллоу подняла бровь, глядя на Себа.
— Ты уже сказал ему?
— Да, прости, — признался он. — Я должен был предоставить это тебе.
Алекс поразился про себя, каким расслабленным выглядит Себ. Никакого намека, что что—то не так.
Но лоб Уиллоу был нахмурен. Она медленно встала.
— Что—то происходит, я чувствую это, — сказала она Себу. — Ты очень встревожен.
Улыбка Себа пропала.
— Уиллоу...
— Что—то насчет меня и собора. — Она подошла ближе к нему, пытаясь поймать его взгляд. — Себ, что?
Алекс наблюдал за ними, и вдруг его заполнили странные эмоции. Почему она так хорошо чувствует Себа, а не его? Между тем Себ стоял неподвижно и смотрел на тонкие черты лица Уиллоу. Алекс увидел выражение его лица и сжал зубы. Не может Уиллоу не замечать, что быть для нее другом — это последняя мысль в голове Себа.
Прошло несколько секунд. Уиллоу по—прежнему пристально смотрела на Себа и хмурилась. Алекс чувствовал, что они продолжают мысленно переговариваться. Затем она покачала головой и мимоходом коснулась его руки.
— Ты закрываешься от меня. Я чувствую.
Себ вздохнул.
— Нам лучше признаться ей, — сказал он Алексу.
«Да, спасибо за новость», — подумал Алекс. Вдруг он почувствовал, как по его коже разливается жар. Какого черта это значит — «ты закрываешься от меня»? Неужели Уиллоу действительно теперь заглядывает в голову Себа и всем с ним делится?
Уиллоу повернулась к нему. С напряженным выражением лица она взяла его за руку и сжала ее.
— Алекс! Что происходит?
Ее прикосновение было теплым и земным. Он с усилием отогнал мысли.
«Перестань ревновать, — сказал он себе. — Да, они близки, они оба телепаты. Это ничего не значит, по крайней мере по сравнению с беспокойством Уиллоу».
— Почему бы тебе не начать чинить мотоцикл, и мы можем поговорить об этом, — сказал он. — Ты тоже оставайся, — добавил он Себу.
36
Чувак (исп.).
- Предыдущая
- 64/100
- Следующая

